Return to Video

COVID-19 bizi niçin şu an etkiliyor ve bir sonraki salgına nasıl hazırlanırız

  • 0:01 - 0:06
    Başlarken size biraz akademik
    geçmişimden bahsetmek istiyorum
  • 0:06 - 0:08
    çünkü açıkçası
  • 0:08 - 0:15
    gerçekten de COVID-19 hakkında
    yaşlı birinin görüşünü dinlememelisiniz.
  • 0:15 - 0:16
    (Gülme sesleri)
  • 0:16 - 0:20
    Küresel sağlık konusunda
    yaklaşık 20 yıldır çalışıyorum
  • 0:20 - 0:25
    ve özel teknik uzmanlık alanım
    sağlık sistemlerinin yanı sıra
  • 0:25 - 0:29
    ciddi travmalar yaşandığında
    sağlık sistemlerine ne olduğu.
  • 0:29 - 0:31
    Ayrıca küresel sağlık basın
    alanında da çalıştım;
  • 0:31 - 0:35
    Gazeteler ve web haberleri için
  • 0:35 - 0:38
    küresel sağlık ve biyogüvenlik
    üzerine yazılar yazdım
  • 0:38 - 0:40
    ve de birkaç yıl önce bir kitap yazdım,
  • 0:40 - 0:44
    gezegen olarak karşı karşıya olduğumuz
    büyük sağlık tehditleri üzerine.
  • 0:44 - 0:48
    Epidemiyoloji çalışmalarına
    hem destek verdim hem de liderlik yaptım,
  • 0:48 - 0:52
    Ebola tedavi merkezleri değerlendirmek
  • 0:52 - 0:56
    sağlık kuruluşlarında tüberküloz
    aktarımını incelemek
  • 0:56 - 0:59
    ve hava gribi hazırlığı yapmak dâhil.
  • 0:59 - 1:02
    Uluslararası Sağlık yüksek lisansı yaptım.
  • 1:03 - 1:05
    Doktor veya hemşire değilim.
  • 1:05 - 1:09
    Uzmanlık alanım hasta bakımı
    veya bireyleri tedavi etmek değil.
  • 1:09 - 1:13
    Uzmanlık alanım popülasyonları
    ve sağlık sistemlerini incelemek,
  • 1:13 - 1:16
    hastalıklar büyük çapta ilerlediğinde
    olacakları incelemek.
  • 1:17 - 1:24
    Küresel sağlık uzmanlığı kaynaklarına
    1 ve 10 arası bir rakam verecek olursak
  • 1:24 - 1:27
    Facebook'ta boş konuşan birine 1 veririz,
  • 1:27 - 1:31
    Dünya Sağlık Örgütü'ne ise 10.
  • 1:31 - 1:35
    Beni bu kategoride
    7 veya 8 olarak değerlendirebilirsiniz.
  • 1:35 - 1:37
    Bunu aklınızda tutun.
  • 1:39 - 1:42
    En temel şeylerle başlayacağım
  • 1:42 - 1:46
    çünkü tüm COVID-19 haberleri arasında
    bu kısım kayboldu.
  • 1:46 - 1:50
    COVID-19 bir koronavirüsü.
  • 1:50 - 1:54
    Koronavirüsleri özel bir virüs alt kümesi
  • 1:54 - 1:58
    ve virüs olarak
    bazı eşsiz özellikleri var.
  • 1:58 - 2:01
    Genetik materyal olarak
    DNA yerine RNA kullanıyorlar
  • 2:01 - 2:05
    ve virüsün yüzeyi çıkıntılarla kaplanıyor.
  • 2:05 - 2:07
    Hücrelerin içine girmek için
    bu çıkıntıları kullanıyorlar.
  • 2:08 - 2:11
    O çıkıntılar koronavirüsünün koronası.
  • 2:12 - 2:16
    COVID-19 yeni bir koronavirüs
    olarak biliniyor
  • 2:16 - 2:20
    çünkü Aralık ayına kadar
    yalnızca 6 koronavirüs duymuştuk.
  • 2:20 - 2:22
    COVID-19 yedincisi.
  • 2:22 - 2:23
    Bizim için yeni.
  • 2:23 - 2:25
    Gen dizilimi yeni yapıldı,
  • 2:25 - 2:26
    adını henüz aldı.
  • 2:26 - 2:27
    Bu yüzden yeni.
  • 2:28 - 2:32
    Şiddetli Akut Solunum yolu Sendromu SARS
  • 2:32 - 2:35
    veya Orta Doğu Solunum Yolu Sendromu
    MERS'i hatırlıyorsanız
  • 2:36 - 2:38
    bunlar da koronavirüsleriydi.
  • 2:38 - 2:41
    İkisine de solunum yolu sendromu deniyor
  • 2:41 - 2:44
    çünkü koronavirüsleri bunu yapıyor --
  • 2:44 - 2:46
    akciğerlerinizi hedef alıyor.
  • 2:46 - 2:49
    Sizi kusturmuyor,
    gözlerinizden kan akmıyor,
  • 2:49 - 2:50
    beyin kanamasına sebep olmuyor.
  • 2:50 - 2:52
    Akciğerleriniz hedef alınıyor.
  • 2:53 - 2:55
    COVID-19 da farklı değil.
  • 2:55 - 2:59
    Bir dizi solunum yolu
    semptomuna yol açıyor,
  • 2:59 - 3:02
    kuru öksürük ve ateşten
  • 3:02 - 3:05
    ölümcül viral zatürreye kadar.
  • 3:05 - 3:09
    Tüm bu semptomların var olması
  • 3:09 - 3:12
    bu salgının takibinin
    çok zor olmasının nedenlerinden biri.
  • 3:12 - 3:17
    Çok insan COVID-19'a yakalanıyor
  • 3:17 - 3:21
    ama semptomları orta düzeyde,
    hastaneye bile gitmiyorlar.
  • 3:21 - 3:23
    Sisteme kaydedilmiyor.
  • 3:23 - 3:27
    Özellikle çocuklar
    bunu çok kolay atlatıyor,
  • 3:27 - 3:29
    ki bu bizim için iyi bir haber.
  • 3:32 - 3:34
    Koronavirüsler zoonotik,
  • 3:34 - 3:37
    yani hayvanlardan insanlara geçiyor.
  • 3:37 - 3:42
    COVID-19 gibi bazı koronavirüsler
    insandan insana da geçebiliyor.
  • 3:43 - 3:46
    İnsandan insana vakalar
    daha hızlı ve uzağa ulaşıyor,
  • 3:46 - 3:48
    COVID-19 gibi.
  • 3:48 - 3:51
    Zoonotik hastalıklardan kurtulmak zor
  • 3:51 - 3:54
    çünkü bir hayvan rezervuarları var.
  • 3:54 - 3:57
    Bir örnek kuş gribi,
  • 3:57 - 4:02
    çiftlik hayvanlarında yok edebiliyoruz,
    hindilerde, ördeklerde
  • 4:02 - 4:07
    ama her yıl yeniden geliyor
    çünkü vahşi kuşlar tarafından taşınıypr.
  • 4:07 - 4:08
    Bunu çok duymuyorsunuz
  • 4:08 - 4:11
    çünkü kuş gribi insandan insana geçmez
  • 4:11 - 4:15
    ama tüm dünyada tavuk çiftliklerinde
    her yıl salgın yaşıyoruz.
  • 4:17 - 4:21
    COVID-19 muhtemelen
    hayvandan insana aktarımını
  • 4:21 - 4:23
    Çin'in Wuhan kentinde
    bir vahşi hayvan pazarında yaptı.
  • 4:25 - 4:27
    Şimdi çok temel olmayan bilgiler.
  • 4:28 - 4:32
    Bu göreceğimiz son büyük salgın değil.
  • 4:32 - 4:36
    Daha çok salgın yaşanacak
    ve daha çok epidemik olacak.
  • 4:36 - 4:39
    Bu bir belki değil. Bu bir gerçek.
  • 4:40 - 4:45
    Bu, biz insanların gezegenle olan
    etkileşiminin bir sonucu.
  • 4:45 - 4:51
    Seçimlerimiz bizi, daha çok salgın
    yaşayacağımız bizi bu noktaya getirdi.
  • 4:52 - 4:53
    Bunun bir bölümü iklim değişkliği
  • 4:53 - 4:58
    ve ısınan iklimin dünyayı virüs
    ve bakteriler için daha uygun yapması.
  • 4:58 - 5:04
    Ama bir de son kalan vahşi alanları
    hedef almamız da var.
  • 5:05 - 5:08
    Amazon yağmur omanını yakıp yıkarak
  • 5:08 - 5:10
    çiftlik işleri için ucuz alan arayışımız,
  • 5:10 - 5:14
    son Afrika çalısının çiftliklere gidişi,
  • 5:14 - 5:19
    Çin'deki vahşi hayvanların
    avlanarak neslinin tüketilmesiyle
  • 5:19 - 5:25
    insanlar daha önce hiç olmadığı kadar
    vahşi hayatla etkileşime geçti.
  • 5:25 - 5:28
    Ve bu vahşi popülasyonlarda
    yeni hastalıklar var:
  • 5:28 - 5:32
    bakteriler, virüsler,
    hazır olmadığımız onca şey.
  • 5:33 - 5:34
    Özellikle yarasalar,
  • 5:34 - 5:37
    insanları enfekte eden hastalıkları
    taşıma konusunda ustalar
  • 5:37 - 5:40
    ama bunu yapan tek hayvan değiller.
  • 5:41 - 5:45
    Uzak alanlarımızı rahat bırakmadıkça
  • 5:45 - 5:47
    bu salgınlar yaşanmaya devam edecek.
  • 5:49 - 5:54
    Salgınları karantina veya
    seyahat kısıtlamalarıyla durduramazsınız.
  • 5:54 - 5:56
    Bu herkesin ilk yaptığı şey:
  • 5:56 - 6:00
    ''İnsanların hareketini durduralım.
    Bu salgını durduralım.''
  • 6:00 - 6:05
    Ama gerçek şu ki iyi bir karantina
    gerçekleştirmek çok zor.
  • 6:05 - 6:08
    Seyahat kısıtlamaları koymak çok zor.
  • 6:08 - 6:14
    Halk sağlığına büyük yatırım yapmış
    ABD ve Güney Kore gibi ülkeler bile
  • 6:14 - 6:19
    bu salgını hemen durduracak türde
    hızlı kısıtlamalar koyamazlar.
  • 6:19 - 6:23
    Bunun mantıklı sebeğleri var,
    tıbbi sebepleri de.
  • 6:23 - 6:26
    Şu an COVID-19'a baktığınızda
  • 6:26 - 6:32
    24 güne kadar enfekte olduğunuz halde
    hiçbir semptom olmayan bir süre var.
  • 6:32 - 6:36
    Yani insanlar hiçbir işaret olmadan
    bu virüsle yaşamaya devam ediyor.
  • 6:36 - 6:40
    Onlar kanatinaya alınmayacak.
    Çünkü buna ihtiyaç olduğu bilinmiyor.
  • 6:43 - 6:47
    Ayrıca karantina ve seyahat kısıtlamaları
    beraberinde ciddi maliyet doğuruyor.
  • 6:48 - 6:50
    İnsanlar sosyal varlıklar.
  • 6:50 - 6:54
    Onları tek bir alanda tutmaya
    veya ayırmaya çalıştığınızda direnirler.
  • 6:55 - 7:01
    Ebola salgınında şunu gördük ki
    bir karantina yaptığınızda
  • 7:01 - 7:03
    insanlar bunu delmeye başlıyor.
  • 7:03 - 7:07
    Bireysel hastalar, sıkı bir
    karantina protokolü olduğunda
  • 7:07 - 7:09
    sağlık bakımından kaçınıyorlar
  • 7:09 - 7:13
    çünkü sağlık sisteminden korkuyorlar
    ya da bunu karşılayamıyorlar
  • 7:13 - 7:16
    ve aile ve arkadaşlarından ayrılamıyorlar.
  • 7:16 - 7:18
    Siyasetçiler, devlet yetkilileri,
  • 7:18 - 7:21
    karantina söz konusu olduğunda
  • 7:21 - 7:22
    salgın ve vaka hakkında konuşacaklarsa
  • 7:22 - 7:27
    bir karantina protokolü tetikleyeceği için
    korkudan bilgi saklayabiliyorlar.
  • 7:28 - 7:31
    Bu tür ihlal ve dürüst olmama
  • 7:31 - 7:35
    bir hastalık salgını takibini
    çok zor kılan şeyin ta kendisi.
  • 7:37 - 7:41
    Karantina ve seyahat kısıtlamarı
    konusunda daha iyi olabiliriz ve olmalıyız
  • 7:41 - 7:43
    ama bu bizim tek seçeneğimiz değil
  • 7:43 - 7:47
    ve bu tür durumlarla başa çıkmak için
    en iyi seçeneğimiz de değil.
  • 7:47 - 7:52
    Salgınları daha az ciddi kılacak
    zorlu olan asıl yol
  • 7:52 - 7:55
    küresel sağlık sistemi geliştirmek
  • 7:55 - 8:00
    ve dünyanın her ülkesinde
    temel sağlık bakım işlevlerini desteklemek
  • 8:00 - 8:02
    ve böylece tüm ülkeler,
    yoksul olanlar da dâhil
  • 8:02 - 8:07
    hızlıca yeni enfeksiyon hastalıklarına
    tanı koyup tedaviye geçebilirler.
  • 8:08 - 8:13
    Çin COVID-19'a karşı yürüttüğü
    çalışmadan ötürü çok eleştirildi.
  • 8:13 - 8:17
    Peki ya COVID-19 gerçekte
    Chad'de ortaya çıktıysa,
  • 8:18 - 8:21
    orada her 100 bin insana
    3,5 doktor düşüyor.
  • 8:22 - 8:25
    Peki ya Congo'da ortaya çıktıysa,
  • 8:25 - 8:29
    son Ebola hastasını yeni taburcu eden yer?
  • 8:29 - 8:31
    Gerçek şu ki bu gibi ülkeler
  • 8:31 - 8:34
    enfeksiyon hastalıklarına tedbir alacak
    kaynaklara sahip değiller,
  • 8:34 - 8:36
    tedavi uygulayacak ve rapor bildirerek
  • 8:36 - 8:39
    dünyanın kalanına yardım
    edecek durumda değiller.
  • 8:41 - 8:46
    Sierra Leone'de Ebola tedavi merkezlerinde
    bir değerlendirmenin başındaydım,
  • 8:46 - 8:49
    Sierra Leone'deki yerel doktorlar
  • 8:49 - 8:52
    Ebola krizini çok hızlı tanımladılar.
  • 8:52 - 8:55
    Önce tehlikeli, bulaşıcı
    hemorajik bir virüs olarak
  • 8:55 - 8:57
    ve sonra da Ebola olarak.
  • 8:57 - 9:02
    Ama bunu tanımladıkları hâlde
    yanıt verecek kaynakları yoktu.
  • 9:02 - 9:05
    Yeterli doktorları,
    yeterli hastaneleri yoktu.
  • 9:05 - 9:08
    Ebola'yı nasıl tedavi edeceklerine dair
    yeterli bilgileri
  • 9:08 - 9:10
    ya da enfeksiyon kontrolü
    uygulaması bilgileri de.
  • 9:11 - 9:16
    Sierra Leone'da 11 doktor
    Ebola yüzünden hayatını kaybetti.
  • 9:16 - 9:19
    Bu kriz başladığında
    ülkede sadece 120 doktor vardı.
  • 9:20 - 9:21
    Diğer taraftan,
  • 9:21 - 9:25
    Dallas Baylor Medical Center'da
    1000'den fazla doktor var.
  • 9:27 - 9:29
    İnsanları öldüren
    işte bu tür eşitsizlikler.
  • 9:29 - 9:32
    Salgınlar ilk ortaya çıktığında
    önce yoksulları öldürüyor
  • 9:32 - 9:36
    ve sonra yayıldıkça
    tüm dünyadan insanları.
  • 9:37 - 9:41
    Bu salgınları gerçekten durdurmak,
    etkilerini en aza indirmek istiyorsak
  • 9:41 - 9:44
    dünyanın her ülkesinin
  • 9:44 - 9:48
    yeni hastalıklara
    tanı koyma ve tedavi etme
  • 9:48 - 9:51
    ve de bilgi paylaşımı için raporlama
    gücünün olması gerek.
  • 9:52 - 9:56
    COVID-19 sağlık sistemlerinde
    büyük bir yük olacak.
  • 9:57 - 10:00
    COVID-19 aynı zamanda
    küresel sağlık tedarik zincirlerindeki
  • 10:00 - 10:02
    bazı ciddi zayıflıkları da ortaya çıkardı.
  • 10:02 - 10:07
    Her şey iyi giderken anında sipariş
    sistemleri harika olur
  • 10:07 - 10:11
    ama kriz anında bu şu demek,
    hiçbir rezervimiz yok.
  • 10:11 - 10:14
    Bir hastane veya bir ülkenin
  • 10:14 - 10:17
    yüz maskesi veya kişisel korunma
    ekipmanı bitiyorsa
  • 10:18 - 10:21
    hiçbir yerde kutular içinde
    bunları alabileceğimiz depolar yok.
  • 10:21 - 10:23
    Tedarikçiden sipariş etmeniz lazım,
  • 10:23 - 10:27
    onların üretmesini bekleyeceksiniz
    ve sonra da ulaştırılmasını,
  • 10:27 - 10:28
    genellikle Çin'den.
  • 10:28 - 10:33
    Hızla hareket etmenin çok önemli olduğu
    bir zaman aralığı var.
  • 10:33 - 10:37
    COVID-19 için tamamen hazır olsaydık
  • 10:37 - 10:41
    Çin, bu salgını
    daha erken tanımlayabilirdi.
  • 10:41 - 10:45
    Enfekte insanları tedavi etmede
    hazır olunurdu,
  • 10:45 - 10:47
    yeni hastaneler inşa etmek
    zorunda kalmadan.
  • 10:47 - 10:50
    Vatandaşlarla dürüst bilgiler paylaşılırdı
  • 10:50 - 10:55
    ve böylece Çin'de sosyal medyada
    yayılan o çılgınca söylentileri görmezdik.
  • 10:55 - 10:58
    Küresel sağlık otoriteleriyle
    bilgi paylaşırlardı,
  • 10:58 - 11:01
    onlar da ulusal sağlık sistemlerine
    aktarım yaparak
  • 11:01 - 11:03
    virüs yayılacağı zaman hazır olunurdu.
  • 11:04 - 11:09
    Ulusal sağlık sistemleri sonra
    gerekli koruma ekipmanlarını stoklar
  • 11:09 - 11:13
    ve sağlık çalışanları tedavi ve
    enfeksiyon kontrolü hakkında eğitilirdi.
  • 11:13 - 11:17
    İşler kötüye gittiğinde yapılacaklara dair
    bilimsel protokollerimiz olurdu,
  • 11:17 - 11:20
    seyahat gemileri
    hastaları enfekte edince mesela.
  • 11:20 - 11:24
    Herkesin gerçek bilgiye erişimi olurdu,
  • 11:24 - 11:28
    utanç verici zenofobik olaylar yaşanmazdı,
  • 11:28 - 11:33
    Philedelphia'da Asyalı görünümlü
    kişilerin saldırıya uğraması gibi.
  • 11:33 - 11:35
    Ancak tüm bunlara rağmen
  • 11:35 - 11:38
    yine de salgın olurdu.
  • 11:39 - 11:44
    Bu gezegendeki yerleşme şeklimiz
    bunu kaçınılmaz kılıyor.
  • 11:44 - 11:48
    COVID-19 hakkındaki uzman konsensüs şu:
  • 11:49 - 11:51
    ABD'de ve küresel çapta
  • 11:51 - 11:54
    her şey iyiye gitmeden önce
    daha kötüye gidecek.
  • 11:54 - 11:59
    Seyahat sonrası yaşanmayan
  • 11:59 - 12:01
    toplumun içinden çıkan vakalar var.
  • 12:01 - 12:03
    COVID-19'la enfekte insanlar görüyoruz
  • 12:03 - 12:07
    ve bu enfeksiyonun
    nereden geldiğini bilmiyoruz.
  • 12:07 - 12:09
    Bunlar kötüye giden
    bir salgının işaretleri,
  • 12:09 - 12:12
    kontrol altında olan bir salgının değil.
  • 12:14 - 12:17
    Üzücü ama şaşırtıcı değil.
  • 12:18 - 12:19
    Küresel sağlık uzmanları,
  • 12:19 - 12:22
    yeni virüs senaryoları
    hakkında konuştuklarında
  • 12:22 - 12:25
    baktıkları senaryolardan biri de bu.
  • 12:25 - 12:28
    Hepimiz kolayca atlatacağımızı düşündük
  • 12:28 - 12:31
    ama uzmanlar viral planlamadan bahsedince
  • 12:31 - 12:35
    bu tür bir durum ve virüsün
    bu hareketleri beklenen şeyler.
  • 12:37 - 12:40
    Bazı kişilsel tavsiyelerle
    bitirmek istiyorum.
  • 12:41 - 12:42
    Ellerinizi yıkayın.
  • 12:42 - 12:45
    Ellerinizi çok yıkayın.
  • 12:45 - 12:48
    Ellerinizi sık sık yıkadığınızı biliyorum
    çünkü iğrenç değilsiniz
  • 12:48 - 12:50
    ama daha sık yıkayın.
  • 12:50 - 12:54
    Hayatınıza sizi el yıkamaya sevk edecek
    bazı rutinler ekleyin.
  • 12:54 - 12:57
    Bir binaya her giriş çıkış
    yaptığınızda ellerinizi yıkayın.
  • 12:57 - 13:01
    Bir toplantıya girip çıktığınızda
    ellerinizi yıkayın.
  • 13:01 - 13:03
    El yıkama üzerine kurulu ritüeller yapın.
  • 13:04 - 13:06
    Telefonlarınızı dezenfekte edin.
  • 13:06 - 13:10
    Kirli ellerinizle telefonunuzu
    her zaman elliyorsunuz.
  • 13:10 - 13:12
    Telefonunuzla tuvalete
    gittiğinizi biliyorum.
  • 13:12 - 13:14
    (Gülme sesleri)
  • 13:15 - 13:20
    Dezenfekte edin ve açık alanda
    bu kadar sık kullanmamaya çalışın.
  • 13:20 - 13:23
    TikTok ve Instagram'ı
    sadece evde de kullanabilirsiniz.
  • 13:25 - 13:26
    Yüzünüze dokunmayın.
  • 13:27 - 13:29
    Gözlerinizi ovuşturmayın.
  • 13:29 - 13:30
    Tırnaklarınızı yemeyin.
  • 13:30 - 13:32
    Elinizin arka kısmıyla burnunuzu silmeyin.
  • 13:32 - 13:34
    Yani bunu hiç yapmayın, çünkü iğrenç.
  • 13:34 - 13:36
    (Gülme sesleri)
  • 13:36 - 13:38
    Yüz maskesi takmayın.
  • 13:38 - 13:41
    Yüz maskeleri hastalar
    ve sağlık çalışanları için.
  • 13:41 - 13:45
    Hastaysanız yüz maskesi
    öksürük ve hapşırığı içeride tutarak
  • 13:45 - 13:48
    çevredeki insanları koruyor.
  • 13:48 - 13:49
    Sağlık çalışanıysanız
  • 13:49 - 13:54
    yüz maskeniz kişisel koruma ekipmanı
    denen araçlardan biri
  • 13:54 - 13:58
    hastayla ilgilenirken
    siz de hasta olmayın diye.
  • 13:58 - 14:01
    Sıradan sağlıklı bir insansanız
    ve maske takıyorsanız
  • 14:01 - 14:04
    bu sadece yüzünüzü terletiyor.
  • 14:04 - 14:05
    (Gülme sesleri)
  • 14:05 - 14:10
    Maskeleri doktorlara, hemşirelere
    ve hasta insanlara bırakın.
  • 14:11 - 14:14
    Eğer COVID-19 semptomlarından
    şüpheleniyorsanız
  • 14:14 - 14:16
    evde kalın ve tavsiye için
    doktorunuzu arayın.
  • 14:17 - 14:23
    COVID-19 tanısı konduysa
    unutmayın, genellikle orta düzeyde.
  • 14:23 - 14:24
    Sigara içiyorsanız
  • 14:24 - 14:27
    bırakmak için şu an iyi zaman.
  • 14:28 - 14:29
    Sigara içiyorsanız
  • 14:29 - 14:32
    her zaman bırakmak için en iyi zaman
  • 14:32 - 14:35
    ama COVID-19'dan
    endişe duyan bir içiciyseniz
  • 14:35 - 14:39
    sizi temin ederim ki
    kendinizi bunun etkilerinden korumak için
  • 14:39 - 14:43
    sigarayı bırakmak
    yapabileceğiniz en iyi şey.
  • 14:45 - 14:47
    COVID 19 korkutucu,
  • 14:47 - 14:52
    şu an haberlerimizin çoğu korkutucu.
  • 14:52 - 14:57
    Bununla başa çıkmak için
    kötü ama çekici çok seçenek var:
  • 14:57 - 15:02
    panik, zenofobia, agorafobia, otoriterlik,
  • 15:02 - 15:06
    nefret, kızgınlık ve yalnızlığın
  • 15:06 - 15:09
    salgınlara çözüm olduğuna dair
    basitleştirilmiş yalanlar.
  • 15:09 - 15:11
    Ama öyle değil.
  • 15:11 - 15:13
    Bizi sadece hazırlıksız yapıyorlar.
  • 15:13 - 15:18
    Ayrıca sıkıcı ama yararlı
    seçenekler de var,
  • 15:18 - 15:20
    salgınlara yanıt olarak kullanabiliyoruz,
  • 15:20 - 15:24
    sağlık bakımını
    her yerde geliştirmek gibi,
  • 15:24 - 15:27
    sağlık alt yapısına
    ve hastalık izlemeye yatırım yapmak,
  • 15:27 - 15:29
    böylece yeni hastalıklar geldiğinde
  • 15:29 - 15:32
    tüm dünyada sağlık sistemleri inşa etmek;
  • 15:32 - 15:37
    tedarik zincirlerimizi güçlendirmek
    ki acil durumlara hazır olsunlar;
  • 15:37 - 15:39
    daha iyi eğitim,
  • 15:39 - 15:46
    körü körüne panik yerine salgınlar
    ve riskler hakkında konuşabilmemiz için.
  • 15:47 - 15:49
    Burada rehberimiz eşitlik olmalı
  • 15:49 - 15:51
    çünkü pek çok durumda olduğu gibi
    bu durumda da
  • 15:51 - 15:55
    eşitlik aslında bizim de menfaatimiz için.
  • 15:56 - 15:58
    Bugün beni dinlediğiniz için
    çok teşekkür ederim,
  • 15:58 - 16:00
    size şunu söyleyen ilk kişi olmalıyım:
  • 16:00 - 16:03
    Salondan ayrılmadan önce
    ellerinizi yıkayın.
  • 16:03 - 16:05
    (Alkışlar)
Title:
COVID-19 bizi niçin şu an etkiliyor ve bir sonraki salgına nasıl hazırlanırız
Speaker:
Alanna Shaikh
Description:

Coronavirüsü nerede ortaya çıktı ve nasıl bu kadar hızlı yayıldı -- ve sırada ne var? Salgına dair görüşleriyle, küresel sağlık uzmanı olan TED Fellow Alanna Shaikh COVID-19'un yayılışını ele alıyor ve niçin seyahat kısıtlamalarının etkili olmadığını masaya yatırarak bir sonraki pandemi için tüm dünyada nasıl medikal değişiklikler gerektiğini anlatıyor. ''Dünyadaki tüm ülkelerin yeni hastalıkları tanumlama ve tedavi etme kapasitesi olmalı'' diyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:19

Turkish subtitles

Revisions