YouTube

Got a YouTube account?

nou: permite crearea traducerilor și subtitrărilor de către spectatori pe canalul tău de YouTube!

Portuguese, Brazilian subtitrări

← Tania Bruguera: "The Francis Effect" | ART21 "Exclusive"

Obține codul încorporat
10 Languages

Showing Revision 2 created 06/30/2015 by Janaisa Viscardi.

  1. [Tania Bruguera: "O Efeito Francis"]
  2. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Oi, pessoal, como vão vocês?
  3. Nesincronizat
    Oi, como vai?
  4. Nesincronizat
    Oi, pessoa, como vão vocês?
  5. Nesincronizat
    [MULHER] Bem, e você?
  6. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Bem. Eu estou...
  7. Nesincronizat
    Oi, pessoal.
  8. Nesincronizat
    Oi, pessoal, como vão? Oi.
  9. Nesincronizat
    [MULHER] Oi.
  10. Nesincronizat
    Eu sou uma das artistas da exposição da América Latina.
  11. Nesincronizat
    E uma das...
  12. Nesincronizat
    [HOMEM] Ah, nós viemos de lá!
  13. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Sim?
  14. Nesincronizat
    E um dos projetos que estou fazendo
  15. Nesincronizat
    é uma petição para pedir ao Papa Fran...
  16. Nesincronizat
    [MULHER] Mas eu não sou americana.
  17. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Não tem problema.
  18. Nesincronizat
    De onde você é, da Itália?
  19. Nesincronizat
    [MULHER] Sim.
  20. Nesincronizat
    [BRUGUERA, falando italiano]
  21. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Um dos projetos que estou fazendo é uma petição que eu criei
  22. Nesincronizat
    para pedir ao Papa Francisco para dar cidadania da cidade do Vaticano...
  23. Nesincronizat
    [HOMEM] Ok.
  24. Nesincronizat
    [BRUGUERA] ... para imigrantes que ninguém quer,
  25. Nesincronizat
    como aqueles sem documentos e refugiados,
  26. Nesincronizat
    não importando a religião que tenham,
  27. Nesincronizat
    o país de onde venham,
  28. Nesincronizat
    ou a raça.
  29. Nesincronizat
    [MULHER #1, EM ITALIANO] Assine, assine!
  30. Nesincronizat
    Assine, assine!
  31. Nesincronizat
    [MULHER #2, EM ITALIANO] O que é isso?
  32. Nesincronizat
    [MULHER #1, EM ITALIANO] É uma petição para pedir ao Papa Francis que dê a imigrantes
  33. Nesincronizat
    sem documentos cidadania do Vaticano.
  34. Nesincronizat
    [MULHER #2, EM ITALIANO] Ah, ótimo!
  35. Nesincronizat
    [BRUGERA] Sou uma artista que trabalha com questões de imigração.
  36. Nesincronizat
    Eu quero entrar na mente das pessoas
  37. Nesincronizat
    e no imaginário político das pessoas.
  38. Nesincronizat
    Para mim é muito legal quando eu converso com as pessoas
  39. Nesincronizat
    e elas entendem a minha ideia.
  40. Nesincronizat
    Dá para ver algo na expressão delas.
  41. Nesincronizat
    E eu acho interessante porque
  42. Nesincronizat
    muita gente sabe que é impossível.
  43. Nesincronizat
    Como eles dizem: "bem, isso é impossível".
  44. Nesincronizat
    Mas o impossível se torna possível apenas quando alguém faz isso possível.
  45. Nesincronizat
    [MULHER] Ah, não, espera, eu não posso fazer isso.
  46. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Ok, por quê?
  47. Nesincronizat
    [MULHER] Porque minha família veio para cá legalmente,
  48. Nesincronizat
    assim como todo mundo.
  49. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Mas...
  50. Nesincronizat
    [MULHER] Eu não posso...
  51. Nesincronizat
    [MULHER] Não, tudo bem.
  52. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Não?
  53. Nesincronizat
    [BRUGUERA, EM ESPANHOL] E você é da Argentina?
  54. Nesincronizat
    [MULHER, EM ESPANHOL] Sim.
  55. Nesincronizat
    [BRUGUERA, EM ESPANHOL] Olha só. Vocês são os primeiros argentinos que não assinam!
  56. Nesincronizat
    Por que não?
  57. Nesincronizat
    [MULHER, EM ESPANHOL] A verdade é que
  58. Nesincronizat
    eu tenho que estar muito comprometida com o assunto
  59. Nesincronizat
    e concordar com o seu projeto para assinar.
  60. Nesincronizat
    [BRUGUERA, EM ESPANHOL] Claro.
  61. Nesincronizat
    Se você tem perguntas, eu posso respondê-las.
  62. Nesincronizat
    [UM PERFORMER DE RUA CANTANDO "NEW YORK, NEW YORK"]
  63. Nesincronizat
    ♪ Eu vou fazer um novo começo ♪
  64. Nesincronizat
    ♪ Aqui na velha New York ♪
  65. Nesincronizat
    ♪ E se eu consigo fazer isso lá ♪
  66. Nesincronizat
    ♪ Eu farei em qualquer lugar♪
  67. Nesincronizat
    [BRUGUERA] O Papa tem uma função dupla.
  68. Nesincronizat
    Ele é um chefe de estado,
  69. Nesincronizat
    mas ao mesmo tempo, ele é o chefe da igreja.
  70. Nesincronizat
    "O Efeito Francis" é um trabalho artístico
  71. Nesincronizat
    que quer falar sobre a Igreja Católica,
  72. Nesincronizat
    especialmente o Vaticano como uma entidade política.
  73. Nesincronizat
    O Vaticano é um Estado reconhecido
  74. Nesincronizat
    que foi concebido de uma ideia --
  75. Nesincronizat
    nesse caso, um ideia religiosa.
  76. Nesincronizat
    Então, e se tivermos todos os lugares do mundo
  77. Nesincronizat
    em que as pessoas se reúnam a partir de uma ideia
  78. Nesincronizat
    e não a partir de um pedaço de terra que pertenceu a seus ancestrais.
  79. Nesincronizat
    Isso é a Pangeia.
  80. Nesincronizat
    [MULHER] Assim eram os continentes...
  81. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Super... Isso, exatamente.
  82. Nesincronizat
    [MULHER] ... antes de serem separados por terremotos.
  83. Nesincronizat
    [HOMEM] Certo.
  84. Nesincronizat
    [BRUGUERA] E foi muito antes de os países existirem
  85. Nesincronizat
    e fronteiras existirem,
  86. Nesincronizat
    então, quando todos poderiam ir onde quisessem,
  87. Nesincronizat
    sem vistos ou papeis.
  88. Nesincronizat
    O Papa estava em Lampedusa,
  89. Nesincronizat
    e ele fez uma fala muito emocionada lá.
  90. Nesincronizat
    Muito simbólica.
  91. Nesincronizat
    A mesa tinha o formato de um barco,
  92. Nesincronizat
    era como se fosse uma obra de arte, sabe?
  93. Nesincronizat
    Era como uma instalação.
  94. Nesincronizat
    O Papa tem sido muito franco
  95. Nesincronizat
    sobre tratar os imigrantes de maneira diferente.
  96. Nesincronizat
    E ele veio com a globalização da indiferença,
  97. Nesincronizat
    como um conceito, o que eu gostei muito.
  98. Nesincronizat
    Eu sinto, como muitas outras pessoas,
  99. Nesincronizat
    que este é um problema que deve ser resolvido em escala global,
  100. Nesincronizat
    com instituições internacionais.
  101. Nesincronizat
    Imigrantes não precisam de caridade; eles precisam de papeis.
  102. Nesincronizat
    Vamos usar as palavras do Papa e pedir para ele servir...
  103. Nesincronizat
    Servir de exemplo? É assim que se diz?
  104. Nesincronizat
    [BRUGUERA, EM ITALIANO] Você também é Metodista?
  105. Nesincronizat
    Você é ateu?
  106. Nesincronizat
    Eu também sou ateia. Ok, obrigada.
  107. Nesincronizat
    Tenha um bom dia.
  108. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Isso é simples arte performática.
  109. Nesincronizat
    Estou interagindo com o público um a um.
  110. Nesincronizat
    Eu decidi que faria arte para as pessoas
  111. Nesincronizat
    que não pensam como eu.
  112. Nesincronizat
    [BRUGUERA] ... em qualquer lugar.
  113. Nesincronizat
    Você me diz um país e eu vou te dizer se há imigrantes lá.
  114. Nesincronizat
    [WOMAN] Siria?
  115. Nesincronizat
    [BRUGUERA] Hm, sim, na verdade, sim.
  116. Nesincronizat
    [BRUGUERA] É mais difícil, eu sei.
  117. Nesincronizat
    Mas eu acho que é mais satisfatório porque
  118. Nesincronizat
    a fricção que você pode criar
  119. Nesincronizat
    quando você está tendo essas conversas
  120. Nesincronizat
    me preenche mais
  121. Nesincronizat
    do que apenas uma batidinha no ombro.
  122. Nesincronizat
    Mas a assinatura é como o teatro que você precisa
  123. Nesincronizat
    para as pessoas que não acreditam em arte --
  124. Nesincronizat
    pessoas que não acreditam na força das ideias.
  125. Nesincronizat
    Ao mesmo tempo, é uma maneira de mobilizar pessoas
  126. Nesincronizat
    para pensar o impossível, sabe?
  127. Nesincronizat
    E se alguém decide dizer
  128. Nesincronizat
    "Sim, eu darei a todos imigrantes do mundo"
  129. Nesincronizat
    "que não possuem documentos ou são refugiados"
  130. Nesincronizat
    "documentos."
  131. Nesincronizat
    Assim eles podem ser vistos diferentemente de ilegais ou de maneira negativa.
  132. Nesincronizat
    Mesmo que não assinem, mas que pensem sobre isso, sabe?
  133. Nesincronizat
    E assim coloquem a sementinha na cabeça deles.
  134. Nesincronizat
    Isso é o que é arte para mim.
  135. Nesincronizat
    [MENINA, EM ESPANHOL] Eles deveriam.
  136. Nesincronizat
    [BRUGUERA, EM ESPANHOL] Sim, eles deveriam. É o justo, certo?
  137. Nesincronizat
    Eu não posso pedir para vocês assinarem porque são menores.
  138. Nesincronizat
    Você precise que seus pais autorizem você
  139. Nesincronizat
    porque vocês são menores.
  140. Nesincronizat
    Mas, no mínimo posso dar a vocês
  141. Nesincronizat
    nosso site para você ter mais informações.
  142. Nesincronizat
    [MENINO, EM ESPANHOL] Mãe, vem!
  143. Nesincronizat
    Pai, vem!