Return to Video

Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas

  • 0:02 - 0:04
    Rừng nhiệt đới quanh Iquitos là nhà của
  • 0:04 - 0:07
    nhiều loài động vật nhất trên Thế giới
  • 0:08 - 0:11
    Nó như là một thiên đường,
    nhưng lại đang bị đe dọa.
  • 0:13 - 0:17
    Chỉ mới 15 năm trước, những cây
    đại thụ được trồng gần với thành phố
  • 0:17 - 0:20
    Bây giờ thì trôi nổi nổi trên sông
    từ nhiều nơi khác tới
  • 0:20 - 0:22
    Bởi vì ở đây không còn cây nào cả
  • 0:23 - 0:25
    Nạn phá rừng ngày càng phổ biến,
  • 0:25 - 0:27
    sản lượng khai thác gỗ quý cũng tăng theo
  • 0:27 - 0:30
    trong giao dịch bất hợp pháp.
  • 0:30 - 0:33
    Còn rừng thì bị đốn hạ để nhường chỗ
    cho những đồn điền lớn.
  • 0:35 - 0:38
    [Tiếng máy cưa]
  • 0:39 - 0:42
    Nông dân cũng đốn hạ rất nhiều cây
  • 0:42 - 0:44
    trong suốt nhiều thế kỉ.
  • 0:45 - 0:48
    Giống như ở đây- Três Unidos,
    gần với Iquitos.
  • 0:51 - 0:53
    Nông dân đốn hạ thủ công,
  • 0:53 - 0:54
    lần lượt từng cây một.
  • 0:54 - 0:56
    Sau đó họ đốt chúng.
  • 0:56 - 0:58
    Đó như là một tập quán ở vùng này.
  • 0:59 - 1:02
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 1:02 - 1:04
    Nó có tác động xấu đến môi trường.
  • 1:04 - 1:07
    Nó thải ra một lượng lớn khí nhà kính.
  • 1:07 - 1:09
    Nạn phá rừng ở vùng Amazon
  • 1:09 - 1:11
    vẫn đang tiếp diễn, và cả xói mòn đất nữa.
  • 1:12 - 1:15
    Việc đốt gỗ rút ngắn
    vòng tuần hoàn dinh dưỡng,
  • 1:15 - 1:17
    nó giết chết cả động vật lớn và vi sinh.
  • 1:17 - 1:20
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 1:20 - 1:23
    Xói mòn nghĩa là
    mưa rửa trôi đất ngày một nhiều
  • 1:23 - 1:25
    và đất sẽ không còn sử dụng được.
  • 1:25 - 1:27
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 1:28 - 1:32
    Ban đầu, tro làm cho đất màu mỡ hơn,
  • 1:32 - 1:33
    nhưng chỉ trong một mùa.
  • 1:33 - 1:37
    Những năm sau, năng suất thường thấp hơn.
  • 1:37 - 1:39
    Sau đó nông dân rời đi,
  • 1:39 - 1:42
    Để lại mảnh đất cằn cỗi.
  • 1:42 - 1:43
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 1:43 - 1:44
    Khi bạn xem tin tức trên TV
  • 1:44 - 1:47
    về sự đa dạng sinh học của
    thực vật nơi đây
  • 1:47 - 1:49
    Có thể bạn nghĩ rằng đất ở Amazon
  • 1:49 - 1:51
    rất màu mỡ và tốt cho trồng trọt
  • 1:52 - 1:55
    Nhưng chỉ có 4-5% đất phù hợp cho làm nông
  • 1:57 - 2:00
    Vì vậy, nông dân
    phải đốt sinh khối
  • 2:00 - 2:04
    để cung cấp đủ lượng cac-bon cho cây
  • 2:05 - 2:06
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 2:07 - 2:10
    Cư dân không được chọn đốn cây hay không
  • 2:10 - 2:13
    Bởi đó là việc thiết yếu trong
    canh tác nông nghiệp.
  • 2:13 - 2:14
    Đồng thời,
  • 2:14 - 2:17
    họ đã dần dần phá hủy môi trường sống
  • 2:17 - 2:18
    cơ bản của mình.
  • 2:19 - 2:22
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 2:22 - 2:24
    Chúng tôi chưa từng đổ xăng lên gỗ
  • 2:26 - 2:28
    mà sẽ để chúng khô trong 3 tháng.
  • 2:30 - 2:32
    Chúng tôi chỉ đốt
    khi gió không quá mạnh.
  • 2:32 - 2:34
    Nếu không, ngọn lửa có thể lan rộng.
  • 2:36 - 2:37
    Con và tôi phải liên tục canh chừng.
  • 2:38 - 2:42
    Một vài lần ngọn lửa lan ra gần nhà tôi...
  • 2:42 - 2:44
    chúng tôi phải dùng rất nhiều nước để dập
  • 2:45 - 2:48
    nhưng ngọn lửa cứ lớn dần
    nên chúng tôi đành bỏ mặc.
  • 2:48 - 2:50
    Những người xung quanh cũng vậy
  • 2:50 - 2:52
    Cư dân ở trong khu vực này
  • 2:54 - 2:58
    Đa số nông dân ở đây
    trồng dứa, chuối hoặc cây ngọc da hoa.
  • 2:58 - 3:01
    Kiểu độc canh này thường phá hủy đất.
  • 3:01 - 3:03
    Eider Perez đã trồng trọt ở đây
  • 3:03 - 3:06
    theo cách truyền thống trong 5 năm.
  • 3:06 - 3:08
    Và bây giờ anh ấy đang học một thứ khác.
  • 3:08 - 3:12
    Tổ chức Chaikuni, một kiểu NGO ủng hộ
    canh tác bền vững,
  • 3:12 - 3:15
    đã khởi động dự án "pilot" ở đây
  • 3:15 - 3:17
    để ngăn chặn cháy đất canh tác.
  • 3:18 - 3:21
    Nó trình bày khái niệm
    "Chakra integral"
  • 3:21 - 3:23
    một phương pháp trồng trọt hữu cơ,
  • 3:23 - 3:25
    đòi hỏi đất phải được nhổ sạch cỏ,
  • 3:25 - 3:27
    và cây trồng phải được cắt tỉa có chọn lọc
  • 3:29 - 3:32
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 3:32 - 3:34
    Chúng tôi đang khai thác rừng ở đây
    để tạo "Chakra integral"
  • 3:35 - 3:36
    không có cháy rừng.
  • 3:37 - 3:40
    Và chúng tôi đã trồng rất nhiều loại cây.
  • 3:40 - 3:42
    Cây ăn được, cây thuốc,
  • 3:42 - 3:44
    cây lấy gỗ và cả cây ăn quả.
  • 3:44 - 3:46
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 3:47 - 3:51
    Tổ chức nói rằng điều này có tác dụng với
    địa phương này
  • 3:51 - 3:54
    để tái khởi động kiến thức có từ
    thời tiền-Columbian.
  • 3:55 - 3:56
    Trí khôn lâu đời
  • 3:56 - 4:00
    Đã được truyền miềng lại
    qua nhiều gia đình
  • 4:00 - 4:02
    về việc canh tác bền vững trong rừng
  • 4:02 - 4:04
    và giữa cho rừng tươi tốt.
  • 4:05 - 4:08
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 4:08 - 4:10
    Người khéo léo sẽ không
    đốt đất canh tác của họ
  • 4:10 - 4:13
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 4:13 - 4:16
    Mẹ tôi đã dạy tôi
    cách thành lập một Charka Integral
  • 4:18 - 4:20
    Bạn có thể thấy mảnh đất này không bị đốt
  • 4:23 - 4:25
    Nó có rất nhiều thứ còn nguyên vẹn
  • 4:27 - 4:30
    Ở đây bạn có thể thấy lá và cành cây
    không bị đốt cháy
  • 4:33 - 4:35
    Mà đã được ủ phân
  • 4:36 - 4:39
    Do đó dất có thể giữ nguyên độ ẩm cũng như
    vi sinh trong đất
  • 4:39 - 4:40
    và các loài động vật nhỏ khác.
  • 4:41 - 4:43
    Khởi động một Chakra Intergral yêu cầu
  • 4:43 - 4:46
    một lượng lớn kiến thức về cây trồng
    rừng nhiệt đới.
  • 4:46 - 4:47
    Cây nào cần nhiều ánh sáng hơn?
  • 4:47 - 4:49
    Cây nào sinh trưởng trong
    nửa bóng râm?
  • 4:49 - 4:51
    Vòng đời của chúng là gì?
  • 4:51 - 4:52
    Chúng cần loại đất nào?
  • 4:52 - 4:55
    Khoảng cách giữa chúng ra sao?
  • 4:56 - 4:58
    Đây là cây bông,
    nó còn có công dụng về mặt y học.
  • 5:01 - 5:04
    Đây là cedrela,
    gỗ của nó được dùng trong xây dựng.
  • 5:11 - 5:12
    Và cây ngọc da hoa,
    bạn có thể ăn rễ của nó.
  • 5:17 - 5:20
    Đây là cây chuối non.
  • 5:23 - 5:24
    Ý tưởng Chakra Intergral
  • 5:24 - 5:27
    được thiết kế để cung cấp
    nguồn thức ăn đa dạng
  • 5:27 - 5:28
    trong tất cả các mùa.
  • 5:28 - 5:30
    Một khi nó được khởi động,
  • 5:30 - 5:32
    thì nó sẽ lâu dài hơn
    những mảnh đất bị đốt cháy
  • 5:32 - 5:33
    và cho năng suất cao hơn.
  • 5:33 - 5:37
    Người lao động và nông dân ở khu vực này
    đang được tập dượt,
  • 5:37 - 5:39
    để họ có thể truyền lại những gì
    mình đã học
  • 5:44 - 5:47
    [Nói tiếng Tây Ban Nha]
  • 5:47 - 5:48
    Tôi rất mong chờ điều này
  • 5:49 - 5:51
    Tôi biết tôi sẽ
    sản xuất nhiều hơn,
  • 5:51 - 5:53
    và cây trồng sẽ nối tiếp nhau lớn lên
    trên mảnh đất này.
  • 5:55 - 5:56
    Tôi sẽ thực hiện nó như thế này.
  • 5:58 - 5:59
    Và ở đây sẽ không bị
    đốt cháy nữa
  • 6:01 - 6:02
    Chúng tôi thu hoạch một vài cây
  • 6:02 - 6:04
    và một số được phơi khô
  • 6:04 - 6:05
    và được dùng như phân bón.
  • 6:06 - 6:08
    Điều quan trọng nhất là
    vụ mùa bội thu hơn
  • 6:09 - 6:11
    và thân thiện hơn với môi trường.
  • 6:14 - 6:16
    Như đôi bên cùng thắng.
  • 6:16 - 6:18
    Sử dụng chuyên môn canh tác lâu đời
  • 6:18 - 6:21
    để khôi phục lại sức mạnh của
    rừng nhiệt đới.
Title:
Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
06:32

Vietnamese subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions