Return to Video

Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas

  • 0:02 - 0:04
    A selva nos arredores de Iquito abriga
  • 0:04 - 0:07
    mais espécies do que qualquer
    outro lugar da Terra.
  • 0:08 - 0:11
    É como o paraíso,
    mas está ameaçado.
  • 0:13 - 0:17
    Há apenas 15 anos, árvores gigantes
    cresciam perto da cidade.
  • 0:17 - 0:20
    Agora, elas flutuam rio abaixo,
    vindas de longe,
  • 0:20 - 0:22
    porque não sobrou nenhuma aqui.
  • 0:23 - 0:25
    O desflorestamento está aumentando,
  • 0:25 - 0:27
    a atividade gera madeira valiosa
  • 0:27 - 0:30
    para um grande mercado ilegal.
  • 0:30 - 0:33
    Florestas estão dando lugar
    a grandes plantações.
  • 0:35 - 0:38
    [Barulho de motosserra]
  • 0:39 - 0:42
    Mas pequenos fazendeiros também
    cortam árvores,
  • 0:42 - 0:44
    como fazem há séculos.
  • 0:45 - 0:48
    Como aqui, em Três Unidos,
    perto de Iquitos.
  • 0:51 - 0:53
    Os fazendeiros desmatam artesanalmente,
  • 0:53 - 0:54
    uma árvore de cada vez.
  • 0:54 - 0:56
    Depois, podem queimá-la.
  • 0:56 - 0:58
    É uma prática comum em toda a região.
  • 0:59 - 1:02
    [Falando espanhol]
  • 1:02 - 1:04
    É ruim para o meio ambiente.
  • 1:04 - 1:07
    Libera grandes quantidades
    de gases de efeito estufa.
  • 1:07 - 1:09
    O desflorestamento na região amazônica
  • 1:09 - 1:11
    continua, assim como a erosão do solo.
  • 1:12 - 1:15
    Queimar madeira encurta
    o ciclo de nutrientes,
  • 1:15 - 1:17
    matando a micro e macrofauna.
  • 1:17 - 1:20
    [Falando espanhol]
  • 1:20 - 1:23
    A erosão significa que
    a chuva lava cada vez mais solo,
  • 1:23 - 1:25
    e a terra se torna inútil.
  • 1:25 - 1:27
    [Falando espanhol]
  • 1:28 - 1:32
    No início, as cinzas
    tornam o solo mais fértil,
  • 1:32 - 1:33
    mas só por uma única estação.
  • 1:33 - 1:37
    Geralmente, a colheita
    do ano seguinte é menor.
  • 1:37 - 1:39
    Os fazendeiros seguem em frente,
  • 1:39 - 1:42
    deixando para trás campos arenosos.
  • 1:42 - 1:43
    [Falando espanhol]
  • 1:43 - 1:44
    Quando vemos matérias na TV
  • 1:44 - 1:47
    sobre a diversidade de plantas
    em nossa região,
  • 1:47 - 1:49
    pode-se pensar que o solo da Amazônia
  • 1:49 - 1:51
    é fértil e boa para o cultivo.
  • 1:52 - 1:55
    Mas só 4% ou 5% da terra
    é adequada para a agricultura.
  • 1:57 - 2:00
    É por isso que os fazendeiros
    precisam queimar a biomassa
  • 2:00 - 2:04
    para obter o solo com carbono
    do qual as plantações precisam.
  • 2:05 - 2:06
    [Falando espanhol]
  • 2:07 - 2:10
    Cortar as árvores não é opcional
    para o povo daqui,
  • 2:10 - 2:13
    é um elemento-chave
    de suas práticas agrícolas.
  • 2:13 - 2:14
    Ao mesmo tempo,
  • 2:14 - 2:17
    eles estão gradualmente destruindo a base
  • 2:17 - 2:18
    de sua subsistência.
  • 2:19 - 2:22
    [Falando espanhol]
  • 2:22 - 2:24
    Nem precisamos jogar gasolina por cima.
  • 2:26 - 2:28
    Deixamos a madeira secar por três meses.
  • 2:30 - 2:32
    Só queimamos quando
    o vento não está muito forte.
  • 2:32 - 2:34
    Ou o fogo pode se alastrar.
  • 2:36 - 2:37
    Meus filhos e eu vigiamos.
  • 2:38 - 2:42
    Algumas vezes, o fogo chegou
    muito perto de nossa casa...
  • 2:42 - 2:44
    nós o apagamos com muita água,
  • 2:45 - 2:48
    mas quando o incêndio está longe,
    deixamos queimar.
  • 2:48 - 2:50
    Todo faz isso por aqui.
  • 2:50 - 2:52
    Todos na região.
  • 2:54 - 2:58
    A maioria aqui cultiva abacaxi,
    banana ou mandioca.
  • 2:58 - 3:01
    Esse tipo de monocultura
    tende a esgotar o solo.
  • 3:01 - 3:03
    Eider Perez cultiva esta terra
  • 3:03 - 3:06
    da forma tradicional há cinco anos.
  • 3:06 - 3:08
    Agora, ele está aprendendo algo novo.
  • 3:08 - 3:12
    O Instituto Chaikuni, uma ONG
    dedicada à permacultura,
  • 3:12 - 3:15
    começou um projeto-piloto na região
  • 3:15 - 3:17
    para interromper as queimadas
    para a plantação.
  • 3:18 - 3:21
    Ela apresenta o chamado "Chakra integral",
  • 3:21 - 3:23
    um método de cultivo orgânico,
  • 3:23 - 3:25
    no qual as ervas são retiradas,
  • 3:25 - 3:27
    e as plantas são podadas
    de forma seletiva.
  • 3:29 - 3:32
    [Falando espanhol]
  • 3:32 - 3:34
    Estamos limpando a terra aqui
    para criar um Chakra integral.
  • 3:35 - 3:36
    Sem queimadas.
  • 3:37 - 3:40
    Plantamos muitas espécies,
  • 3:40 - 3:42
    plantas comestíveis, medicinais,
  • 3:42 - 3:44
    madeira e árvores frutíferas.
  • 3:44 - 3:46
    [Falando espanhol]
  • 3:47 - 3:51
    A organização afirma que está
    trabalhando com comunidades locais,
  • 3:51 - 3:54
    para reativar o conhecimento
    de épocas pré-colombianas.
  • 3:55 - 3:56
    Conhecimento antigo
  • 3:56 - 4:00
    passado oralmente
    por algumas famílias
  • 4:00 - 4:02
    sobre como cultivar a floresta
    de maneira sustentável,
  • 4:02 - 4:04
    mantendo-a saudável.
  • 4:05 - 4:08
    [Falando espanhol]
  • 4:08 - 4:10
    Os povos nativos não queimam seus campos.
  • 4:10 - 4:13
    [Falando espanhol]
  • 4:13 - 4:16
    Minha mãe me ensinou como
    criar um Chakra integral.
  • 4:18 - 4:20
    Veja que esta fazenda não foi queimada,
  • 4:23 - 4:25
    tem muita matéria orgânica.
  • 4:27 - 4:30
    Aqui, você pode ver folhas e galhos
    que não foram queimados.
  • 4:33 - 4:35
    Fizemos uma compostagem,
  • 4:36 - 4:39
    para o solo reter sua umidade,
    micro-organismos,
  • 4:39 - 4:40
    e outras criaturas minúsculas.
  • 4:41 - 4:43
    Criar um Chakra integral requer
  • 4:43 - 4:46
    muito conhecimento
    sobre as plantas tropicais.
  • 4:46 - 4:47
    Qual precisa de muita luz?
  • 4:47 - 4:49
    Qual cresce à meia-sombra?
  • 4:49 - 4:51
    Quais são seus ciclos de vida?
  • 4:51 - 4:52
    De que tipo de solo precisam?
  • 4:52 - 4:55
    E qual deve ser a distância entre elas?
  • 4:56 - 4:58
    Isto é algodão, também é medicinal.
  • 5:01 - 5:04
    Isto é cedro,
    madeira usada em construção.
  • 5:11 - 5:12
    E mandioca, come-se a raiz.
  • 5:17 - 5:20
    Esta é uma jovem bananeira.
  • 5:23 - 5:24
    O conceito de Chakra integral
  • 5:24 - 5:27
    visa fornecer grande
    variedade de alimentos
  • 5:27 - 5:28
    em todas as estações.
  • 5:28 - 5:30
    Em pleno funcionamento,
  • 5:30 - 5:32
    dura mais que campos queimados,
  • 5:32 - 5:33
    e produz mais.
  • 5:33 - 5:37
    Trabalhadores e fazendeiros
    na região estão em treinamento,
  • 5:37 - 5:39
    para que possam repassar o que aprenderam.
  • 5:44 - 5:47
    [Falando espanhol]
  • 5:47 - 5:48
    Quero muito fazer isso.
  • 5:49 - 5:51
    Sei que produzirei mais,
  • 5:51 - 5:53
    e plantar várias vezes no solo.
  • 5:55 - 5:56
    Farei dessa forma.
  • 5:58 - 5:59
    Aqui, não há mais queimadas.
  • 6:01 - 6:02
    Cultivamos algumas plantas
  • 6:02 - 6:04
    e deixamos algumas secar
  • 6:04 - 6:05
    e adubar o solo.
  • 6:06 - 6:08
    O principal é que a colheita é melhor,
  • 6:09 - 6:11
    e é melhor para o meio ambiente.
  • 6:14 - 6:16
    É uma situação em que todos ganham.
  • 6:16 - 6:18
    Usar os conhecimentos agrícolas antigos
  • 6:18 - 6:21
    para restaurar o poder da selva.
Title:
Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
06:32

French subtitles

Incomplete

Revisions