-
Me llamo Víctor, vengo de Oviedo,
soy hablante de asturiano,
-
que es una lengua minorizada
en el norte de España.
-
Ahora mismo el asturiano
está en una situación
-
en la que no es oficial
y somos muchas personas la que
-
estamos trabajando para que
en un futuro lo sea.
-
Como he dicho, el asturiano es
una lengua que no es oficial,
-
simplemente está reconocida
en el artículo 4
-
de nuestro estatuto de autonomía
y se reconoce una protección.
-
Posteriormente, en el año
1998 se aprobó una ley, conocida como
-
la "Ley de uso y promoción
del bable/asturiano",
-
que regula un poco más
el uso de nuestra lengua
-
y garantiza, en cierta forma,
su presencia en la educación
-
y los medios
de comunicación, por ejemplo.
-
Esa ley es insuficiente, aunque
sí es verdad que sí que sirvió para que
-
entrara en el sistema educativo
y cada vez sean más los alumnos
-
que escojan esa asignatura,
pero sí que nos encontramos
-
con una serie de trabas
en función va avanzando ese sistema, ¿no?
-
Es decir, a partir de la educación
secundaria los escolares no escogen
-
asturiano porque no le ven una salida,
no ven que esa lengua sea útil,
-
y el nivel en bachillerato y
posteriormente en estudios universitarios
-
...la presencia del asturiano es
mínima, ¿no?
-
En el caso de los
medios de comunicación,
-
Asturias tiene una televisión pública,
que es la TPA y en el momento en el que
-
se creó solo tenía un programa en
asturiano, y era un programa que
-
se dedicaba a grabar a la gente,
ir por los pueblos,
-
y estaba muy centrado
en la oralidad,
-
en la diversidad
lingüística del asturiano,
-
lo que no facilitó que se percibiera
el asturiano como una lengua unitaria.
-
Lo que venimos reivindicando
desde la sociedad,
-
las personas que estamos
pues... preocupadas y alarmadas
-
por la situación del idioma,
-
es que haya unos informativos
y unas retransmisiones deportivas,
-
por lo menos. Es decir: algo que
la gente busca y que, digamos,
-
consolide la variedad y
la firmeza del idioma, ¿no?
-
En este caso también, la TPA,
pues, de vez en cuando,
-
emite alguna película
doblada al asturiano...
-
Estamos avanzando poco a poco,
pero que lo se ha hecho hasta ahora
-
no es suficiente.
Yo, personalmente, llevo desde 2005
-
trabajando por la defensa del asturiano,
haciendo visible desde...
-
mi humilde posición, pues... la situación
que vive el asturiano y también
-
pues bueno, poco a poco, con internet,
con un blog, un blog personal en el que
-
hacía reflexiones y subía vídeos
de manifestaciones en defensa del asturiano,
-
estaba asociado
a diversas organizaciones...
-
Posteriormente, en 2006, es cuando
empecé a trabajar en la Wikipedia en asturiano,
-
porque me pareció que era fundamental
que el asturiano estuviera presente en la red
-
y haciendo además una enciclopedia,
es decir, el asturiano ya vale para hablar de todo,
-
no tenemos por qué hablar del asturiano
solo para cuestiones de Asturias o
-
del asturiano, podemos hablar de
física cuántica, podemos hablar de Star Wars,
-
podemos hablar de cuestiones
del día a día en asturiano,
-
no tenemos por qué siempre centrarnos
en lo nuestro, ¿no?
-
Entonces, el problema que encontré
es que... la gente, en general, estaba muy
-
poco dispuesta a trabajar
en un proyecto gratuito,
-
que no te da ningún tipo de
prestigio, que es un trabajo muy, muy duro,
-
con lo cual, pues bueno, yo,
me dediqué, desde mi posición,
-
desde mi casa, a trabajar
continuamente en Wikipedia hasta
-
años después, en el año 2013,
que tuve la oportunidad de
-
conocer a gente de
Amical, en Cataluña,
-
viajé a Barcelona y vi que... pues
que ellos estaban trabajando de otra forma,
-
obviamente la situación sociolingüística
no es la misma,
-
ellos tienen una oficialidad, tienen
muchos más hablantes
-
y tienen una comunidad.
Pero sí que vi que era necesario que
-
los usuarios de Wikipedia,
por pocos que fuéramos,
-
intentáramos salir a la calle,
hacer un poco de visibilización del proyecto,
-
talleres, charlas y wikimaratones.
Entonces a partir de ese año es cuando yo,
-
personalmente, empecé a
trabajar en ese sentido.
-
Pues... Asturias es una comunidad
muy poco conocida fuera del
-
estado Español... Yo... tampoco es que
viajase mucho, pero
-
estoy empezando a viajar y a
conocer gente de todo el mundo
-
y la imagen que se tiene de España
siempre es, pues... el tópico de
-
los flamencos, el sol... y cualquier
persona que esté en Asturias
-
va a poder comprobar que
es distinta, de hecho, ¿no?
-
Ya solo ver el paisaje
te estás dando cuenta de que estás en
-
un sitio que no esperabas.
Tanto la gastronomía como la música
-
es distinta. La gente seguramente
no sabe que en España hay gaita
-
hasta que viaja a Galicia o
a Asturias, no se esperan ese clima,
-
como acabo de decir, la comida
es mucho más contundente,
-
es algo que echo mucho en falta
cuando viajo. La gente come poco,
-
normalmente, a mí personalmente
y en general nos gusta comer más...
-
Tampoco la gente conoce que
tenemos un producto como es la sidra.
-
Es verdad que también bebemos
cerveza, y tenemos cerveza asturianas
-
muy buenas, pero el producto más
típico y más señalado de Asturias es la sidra.
-
De hecho hay toda una cultura
en torno al hecho de beber sidra,
-
es una bebida muy social.
Entonces yo, si tuviera que aconsejar
-
a la gente que no conoce Asturias,
le aconsejaría que viniera
-
y que... que vea la diversidad que
hay dentro del estado Español.
-
La gente tiene que saber que
en España hay más cosas que
-
toros, flamenco, paella y
los tópicos que se suelen conocer.
-
Que la paella está muy rica,
el flamenco es una música muy respetable,
-
los toros no tanto [risas], pero...
en Asturias pues bueno,
-
tenemos otra forma de ser,
otra forma de vivir la vida
-
y de disfrutarla, ¿no?
-
Ta llueu ["Hasta luego"], sería.