Hungarian subtitrări

← Mary Heilmann: Abstract Painting | Art21 "Extended Play"

Obține codul încorporat
26 Languages

Showing Revision 2 created 02/17/2021 by Éva Fügedi.

  1. Néhány évvel ezelőtt,
  2. A "Mennyország" című művemet festettem,
  3. Szabadkezű,
  4. gesztikulált, tárgytalan kép.
  5. Szerintem ez az én posztmodern verzióm
    az absztrakt expresszionizmusra.
  6. Jelenleg de Kooning önéletrajzást olvasom.
  7. Szegény de Kooning éveken keresztül
    csak ült a székében,
  8. és próbált valami maradandót alkotni.
  9. Én, festve a hamis
    absztrakt expresszionizmusom,
  10. pontosan azt téve, amit de Kooning:
  11. Csak bámulom.
  12. Megyek, néha megpiszkálom.
  13. Leülök.
  14. Olvasom és azt gondolom,
  15. "Élj már egy kicsit, de Kooning!"
  16. Aztán eszembejut,
  17. "Istenem, ez nagyon nehéz!"
  18. Aztán itt meg is álltam.
  19. [NEVET]
  20. Mikor elkezdtem festeni,
  21. a festészetem a szobrászatból jött,
  22. akrilfestéket használtam,
    majdnem, mint szobrászati anyagot.
  23. Függőlegesen festek,
  24. majd vízszintesen,
  25. eltakarva az ecsetvonásokat.
  26. Nem tüntetem el teljesen,
  27. de igyekszem nem
    expresszionista lenni.
  28. Aztán egy ponton,
  29. a maszkolószalagot használom,
  30. így megkapjuk egyszerre a keményélűséget
  31. és a gesztikulációt.
  32. Ez volt a legfőbb áttörés.
  33. Megkapom mindkettőt.
  34. Mindkétféleképpen.
  35. Megkapom Albers-t és de Kooningot
    ugyanazon a festményen.