As comunidades indígenas estão na linha de frente contra as mudanças climáticas | Hot Mess
-
0:03 - 0:05Obrigada aos investidores
da Peril and Promise -
0:05 - 0:08por apoiarem a PBS Digital Studios.
-
0:08 - 0:10Pense no lugar onde passou sua infância.
-
0:10 - 0:13Você provavelmente conhecia
atalhos para a casa dos amigos, -
0:14 - 0:17quais galhos balançar
para que frutas suculentas caíssem -
0:17 - 0:21e a aparência do céu antes das luzes
indicarem o caminho para casa. -
0:21 - 0:23Sua vizinhança era o seu reino,
-
0:23 - 0:26e você sabia como navegá-la
para aproveitar ao máximo. -
0:26 - 0:29Agora imagine um modo diferente
de conhecer sua vizinhança, -
0:29 - 0:32que não se baseia apenas
nos anos vividos em um único lugar, -
0:33 - 0:36mas em gerações de conhecimentos
ao longo de milhares de anos. -
0:36 - 0:39Em que sua vizinhança
não é algo a ser conquistado, -
0:39 - 0:41mas uma relação a ser nutrida.
-
0:42 - 0:45As comunidades indígenas
têm esse tipo de conhecimento. -
0:45 - 0:48E esse conhecimento pode nos ajudar
na adaptação às mudanças climáticas. -
0:55 - 0:57Antes de prosseguirmos,
precisamos entrar em um consenso. -
0:58 - 1:01Primeiramente, não há
uma definição oficial de "indígena", -
1:01 - 1:06mas usamos esse termo para descrever
comunidades que se declaram indígenas, -
1:06 - 1:09incluindo as que seguem
costumes e práticas tradicionais -
1:09 - 1:12originadas nas sociedades pré-coloniais.
-
1:12 - 1:14Elas costumam ter
uma relação com o ambiente -
1:14 - 1:16que transcende o que veem ou sentem,
-
1:16 - 1:20e são regidas por um sistema
de crenças, valores ou princípios -
1:20 - 1:23que estabelecem sua interação
com o mundo ao seu redor. -
1:23 - 1:27A comunidade indígena
dos inuits, do oeste do Canadá, -
1:27 - 1:29usa o conhecimento
transmitido por gerações -
1:29 - 1:33de observar as estrelas, o formato
das nuvens e o comportamento dos animais -
1:33 - 1:34para prever o clima.
-
1:34 - 1:37Mas hoje eles não podem
confiar nessas previsões, -
1:37 - 1:40pois o clima varia
muito mais do que antes. -
1:40 - 1:43Sinais que costumavam prever
uma tempestade para amanhã, -
1:43 - 1:45podem agora significar
que ela chegará dentro de uma hora. -
1:46 - 1:50Há muito tempo as comunidades indígenas
presenciam mudanças ambientais como essas, -
1:50 - 1:52mas suas observações são
frequentemente descartadas -
1:52 - 1:54ou ignoradas pela ciência ocidental.
-
1:55 - 1:57Atualmente, alguns cientistas reconhecem
-
1:57 - 1:59que o conhecimento
das comunidades indígenas -
1:59 - 2:02pode mostrar aspectos
sobre o mundo e o clima em mudança -
2:02 - 2:04que os cientistas nem sempre
conseguem detectar. -
2:04 - 2:06Quando a cientista Shari Gearheard
-
2:06 - 2:09atravessou o gelo
na costa noroeste da Groenlândia, -
2:09 - 2:12assustou-se quando as pernas do cão
que puxava o trenó furaram o gelo, -
2:12 - 2:14que estava excepcionalmente fino.
-
2:14 - 2:16Saber que a espessura
do gelo marinho é de 5 cm -
2:16 - 2:19parece mais real
quando ele está sob seus pés, -
2:19 - 2:21mas, para os viajantes Inuits na equipe,
-
2:21 - 2:24esse era o novo normal
nas viagens pelo Ártico. -
2:24 - 2:27Comunidades indígenas
estão na linha de frente -
2:27 - 2:28da mudança climática e seus impactos,
-
2:28 - 2:31por dependerem de peixes selvagens,
caça e colheitas, -
2:31 - 2:34e por sua interação direta
com mudanças em ambientes sensíveis, -
2:34 - 2:36como o declínio do gelo marinho.
-
2:37 - 2:38Nessas comunidades,
-
2:38 - 2:42a adaptação à mudança pode significar
a diferença entre existir ou não. -
2:43 - 2:46Felizmente, o conhecimento local
que desenvolveram para navegar o mundo -
2:46 - 2:49pode colocá-los em uma posição
de rápida adaptação, -
2:49 - 2:53pois seu conhecimento,
como qualquer ciência, é dinâmico. -
2:53 - 2:57Comunidades com técnicas
menos confiáveis para prever o clima -
2:57 - 3:00estão adaptando e ajustando seus métodos
para melhor prever mudanças -
3:00 - 3:02à medida em que as vivenciam.
-
3:02 - 3:05Seus sistemas estão evoluindo
tão rapidamente -
3:05 - 3:06quanto o clima que os rodeia.
-
3:06 - 3:08Por anos, entretanto, o mundo científico
-
3:08 - 3:11considerou suas observações
e forma de resolver problemas -
3:11 - 3:13como superiores
às das comunidades indígenas. -
3:14 - 3:16Por exemplo, quando caçadores inuits
-
3:16 - 3:19mencionaram tempestades
perto de Sachs Harbour, no Canadá, -
3:19 - 3:20os pesquisadores ignoraram,
-
3:20 - 3:24dizendo que estava muito frio
para eventos assim ocorrerem tão ao norte. -
3:24 - 3:25Mas os caçadores tinham razão.
-
3:26 - 3:28Essa arrogância científica ainda existe,
-
3:28 - 3:30mas começa a desaparecer.
-
3:30 - 3:33Hoje, as observações indígenas
começam a ser incorporadas -
3:33 - 3:38em disciplinas como silvicultura,
conservação, preparação para catástrofes -
3:38 - 3:39e ciência climática.
-
3:39 - 3:42Cientistas estão trabalhando
junto às comunidades indígenas -
3:42 - 3:45para desenvolver modelos de pesquisas,
documentar observações -
3:45 - 3:48e, sobretudo, encontrar respostas
para perguntas úteis -
3:48 - 3:51tanto para os cientistas,
quanto para as comunidades locais. -
3:52 - 3:53Por meio dessas parcerias,
-
3:53 - 3:57cientistas estão aprendendo que no Ártico
as temperaturas diárias oscilam muito mais -
3:57 - 3:59do que os modelos científicos indicavam.
-
3:59 - 4:02Caçadores de subsistência estão ajudando
-
4:02 - 4:04na coleta de amostras
de bois-almiscarados, -
4:04 - 4:07que mostraram que invernos mais quentes
prejudicam a saúde dos rebanhos. -
4:08 - 4:12Os cientistas também reconhecem
que até as palavras indígenas -
4:12 - 4:14podem conter observações
sobre seu ambiente, -
4:14 - 4:17como mostra uma área chamada
"Onde o Caribu Acasala", -
4:17 - 4:20na qual, em dado momento,
viviam muitos caribus, -
4:20 - 4:22mesmo que não seja a realidade atual.
-
4:23 - 4:26Tudo isso é um bom começo,
mas não o suficiente. -
4:26 - 4:29Mesmo que alguns cientistas
e comunidades indígenas -
4:29 - 4:30já trabalhem juntos de forma próxima,
-
4:30 - 4:35muitos países ainda negam aos indígenas
participação nos temas que os impactam. -
4:36 - 4:37As comunidades indígenas lutam
-
4:37 - 4:41para ser reconhecidas como grupos únicos,
com formas particulares de existir, -
4:41 - 4:45ainda que não deveriam ter que provar isso
a quem traçou fronteiras ao seu redor. -
4:46 - 4:49Mas ninguém tem todas as respostas.
-
4:49 - 4:51E precisamos de muitos tipos
de conhecimento -
4:51 - 4:54para enfrentar os desafios
das mudanças climáticas. -
4:54 - 4:57Às vezes esse conhecimento vem
daqueles que sempre estiveram aqui -
4:57 - 5:00e com quem podemos aprender muito,
se estivermos dispostos a escutar. -
5:01 - 5:04As comunidades indígenas têm
sobrevivido por milhares de anos -
5:04 - 5:07utilizando suas formas
de conhecimento e adaptação. -
5:07 - 5:11E... talvez estejam no caminho certo.
-
5:12 - 5:13Obrigada por assistir.
-
5:13 - 5:16Se gostou do vídeo, inscreva-se no canal.
-
5:16 - 5:19Clique no ícone do sino
para ser notificado de novos vídeos. -
5:20 - 5:22Você também pode conferir
nossa página no Patreon, -
5:22 - 5:25em que pode nos ajudar
não só a produzir mais vídeos, -
5:25 - 5:27mas também a torná-los
mais neutros de carbono. -
5:27 - 5:29Detalhes e links estão
na descrição abaixo. -
5:30 - 5:32O financiamento principal deste episódio
-
5:32 - 5:35é fornecido por Dr. P Roy
e Diana T. Vagelos, -
5:35 - 5:38com financiamento adicional
de Sue e Edgar Wachenheim III -
5:38 - 5:41e Marc Haas Foundation
em apoio a Peril & Promise, -
5:41 - 5:44uma iniciativa de mídia pública
do WNET em Nova York, -
5:44 - 5:47que divulga notícias
sobre mudanças climáticas e suas soluções. -
5:47 - 5:51Para mais informações,
acesse: pbs.org/perilandpromise
- Title:
- As comunidades indígenas estão na linha de frente contra as mudanças climáticas | Hot Mess
- Description:
-
As Estações Membras da PBS dependem de espectadores como você. Para apoiar sua estação local, vá em: http://to.pbs.org/DonateMESS
↓ Mais informações e fontes abaixo ↓Peril & Promise é uma iniciativa de mídia pública do WNET em Nova York, que divulga notícias sobre mudanças climáticas e suas soluções. Saiba mais em: http://www.pbs.org/wnet/peril-and-promise/
As the world figures out how to live with a rapidly changing climate, traditional knowledge from indigenous cultures could help us understand just how things are transforming.
Please SUBSCRIBE! ►► http://bit.ly/hotmess_sub
And support us on Patreon: https://www.patreon.com/hotmesspbs/Twitter: https://twitter.com/HotMessPBS
Instagram: https://www.instagram.com/hotmesspbs
Facebook: http://facebook.com/hotmesspbsReferences: http://bit.ly/2NvDj7B
-----------
Host/Writer: Talia Buford, ProPublica
Creative Director: David Schulte
Editors/Animators: Derek Borsheim
Producers: Stephanie Noone & Amanda Fox
Story Editor: Alex Reich
Editor-In-Chief: Joe Hanson, Ph.D.-----------
Produced by PBS Digital Studios
Theme Music: Eric Friend/Optical Audio
Music: APM
Stock images from http://www.shutterstock.com - Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Environment and Climate Change
- Duration:
- 06:12