Return to Video

Two WWII veterans reunite after 70 years

  • 0:00 - 0:02
    {Piano}
  • 0:02 - 0:05
    {Max Massey} No nos hemos visto en 70 anos.
  • 0:05 - 0:09
    Yo lleve a Joe por todo Japon, por que estaba encargado de los cameones.
  • 0:09 - 0:13
    todos los jeeps. Entonces el se apego mucho a mi.
  • 0:13 - 0:15
    por que el queria salir y andar
  • 0:15 - 0:17
    El no tenia transportacion
  • 0:17 - 0:20
    estan aqui! hola?
  • 0:20 - 0:22
    Bienvenido!
  • 0:22 - 0:23
    Hola, soy max
  • 0:23 - 0:25
    Joe Beale!
  • 0:28 - 0:29
    Oh , hombre.
  • 0:29 - 0:33
    Jamas hubieramos salido de Japon y Okinawa
  • 0:33 - 0:37
    Tu oraste por todos y
  • 0:37 - 0:40
    ellos salieron; tu tambien
  • 0:40 - 0:41
    {Beale} eso es una marvilla
  • 0:41 - 0:43
    tu oraste por todos los chicos!
  • 0:43 - 0:46
    tu no te acuerdas, pero si lo hiciste
  • 0:46 - 0:48
    tu oraste por todos los chicos.
  • 0:48 - 0:53
    {piano y violin}
  • 0:53 - 0:55
    {joe beale} pues, tu mira que joven te ves
  • 0:55 - 0:57
    {max} me miro muy joven hoy
  • 0:57 - 0:58
    Joe, solo tengo 94 anos.
  • 0:58 - 1:00
    Yo se. Yo 91
  • 1:00 - 1:02
    92!
  • 1:02 - 1:04
    Aun soy joven.
  • 1:04 - 1:06
    Tienes 92 Joe
  • 1:06 - 1:09
    Joe vino a verme. {joe se rie}
  • 1:09 - 1:13
    Eres tu. y luevo Max. {Joe se rie}
  • 1:13 - 1:15
    Aun eres mas alto que el!
  • 1:15 - 1:19
    Te miras bien soldado, verdad.
  • 1:19 - 1:24
    el siempre tenia buenos chistes que contar.
  • 1:24 - 1:28
    {Mujer} aun tiene. le encanta platicar.
  • 1:28 - 1:34
    {piano}
  • 1:34 - 1:37
    Quien es ese guapo? El es tan guapo
  • 1:37 - 1:43
    se mira como un bebe, como un nino, 15 anos
  • 1:43 - 1:44
    ese es joe.
  • 1:44 - 1:46
    {joe se rie}
  • 1:46 - 1:48
    {joe} ese es mi papi.
  • 1:48 - 1:49
    y este soy yo.
  • 1:49 - 1:51
    ella es mi madre
  • 1:51 - 1:54
    {piano}
  • 1:54 - 1:57
    {Max Massey} Dos hombres de 250
  • 1:57 - 1:59
    despues de 70 anos
  • 1:59 - 2:02
    reuniendose en la florida
  • 2:02 - 2:04
    {piano}
  • 2:04 - 2:07
    cada ano, 2,3, o 4, o 5 hombres mueren,.
  • 2:07 - 2:08
    sabias?
  • 2:08 - 2:10
    muerte natural, cancer, paro cardiaco
  • 2:10 - 2:16
    60, 70 anos despues, el hombre ya esta sepultado
  • 2:16 - 2:21
    Los que vivieron, seguimos en contacto,
  • 2:21 - 2:26
    por que es como una gaviota volando por el arena
  • 2:26 - 2:29
    por que habia mas hombres
  • 2:29 - 2:33
    {piano}
  • 2:33 - 2:37
    {los dos} Nosotros nos cuidabamos.
  • 2:37 - 2:42
    {Max} cualquier vida que salvabamos, era como salvar nuestra propia vida.
  • 2:42 - 2:46
    {joe} si. 1944, esta fotografia fue tomada,
  • 2:46 - 2:50
    arriba del cerro, con vista a la franja de aire
  • 2:50 - 2:57
    en Mendoro, las islas Filipinas cuando erigimos una bandera
  • 2:57 - 3:03
    por la muerte del presidente Roosevelt, eso causo un "fat cat" b-25
  • 3:03 - 3:06
    que chocara atras de la casa de campana
  • 3:06 - 3:07
    memorias, memorias.
  • 3:07 - 3:10
    El dia de las madres. Fue el dia mas triste en mi memoria.
  • 3:10 - 3:16
    {max} si lo fue. gente lloraba. soldados lloraban.
  • 3:16 - 3:19
    {joe} a quien crees que enviaron?
  • 3:19 - 3:21
    para encontrar artefactos?
  • 3:21 - 3:27
    El capellan y su asistente, y cualquiera que quiso acompanar.
  • 3:27 - 3:31
    Pero ves, el avion se estaba quemando.
  • 3:31 - 3:33
    Todos encontrados- Aun lo tengo.
  • 3:33 - 3:34
    es un
  • 3:35 - 3:41
    {piano}
  • 3:41 - 3:44
    {voz quebrada} un anillo de matrimonio.
  • 3:44 - 3:47
    Pero no tenia nombre inscrito.
  • 3:47 - 3:50
    cuando y o me case, yo le puse mi nombre
  • 3:50 - 3:53
    para que supieran a quien le pertenece.
  • 3:53 - 3:56
    {piano}
  • 3:56 - 4:00
    {Massey} dos japoneses fueron por nuestro barco,
  • 4:00 - 4:04
    ellos estban en el aire, 25,000 pies.
  • 4:04 - 4:06
    bajando a diez, luego bajando a 15
  • 4:06 - 4:11
    por fin ellos voltearon el barco
  • 4:11 - 4:13
    y miraron nuestros barcos, y fueron.
  • 4:13 - 4:14
    {bale} asi es.
  • 4:14 - 4:16
    {massey} para ese momento ellos bajaron,
  • 4:16 - 4:18
    nuestro barco zigzagueando
  • 4:18 - 4:19
    zigzagueando
  • 4:19 - 4:22
    ya cuando llegaron a nuestro barco
  • 4:22 - 4:24
    ellos fallaron, te digo
  • 4:24 - 4:26
    de 15 a 20 pies. Verdad Joe?
  • 4:26 - 4:27
    {bale} si, si.
  • 4:27 - 4:29
    {massey} 15-20 pies
  • 4:29 - 4:30
    {bale} estubo cerca.
  • 4:30 - 4:32
    {massey} uno, luego el otro.
  • 4:32 - 4:34
    podias ver al piloto. ellos hablaban con el piloto
  • 4:34 - 4:35
    {bale} si, si.
  • 4:35 - 4:37
    Tal vez por fin podras hablar con ellos.
  • 4:37 - 4:40
    ellos no hablaban japones, pero tal vez pudieramos haber hablado con ellos
  • 4:40 - 4:42
    asi de cercanos eramos.
  • 4:42 - 4:43
    {Joe se rie}
  • 4:43 - 4:44
    {piano}
  • 4:44 - 4:47
    {joe canta} tenemos un nuevo nombre
  • 4:47 - 4:49
    escrito en gloria.
  • 4:49 - 4:54
    es el mio. si, el mio.
  • 4:54 - 4:58
    y el angel rojo cuenta una historia.
  • 4:58 - 5:01
    el pecador se fue a casa.
  • 5:01 - 5:03
    bo, bo bo bo bo
  • 5:03 - 5:08
    {piano}
Title:
Two WWII veterans reunite after 70 years
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
05:18

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions