Lo que sabemos y lo que no sobre el coronavirus
-
0:01 - 0:02[Al 27 de febrero de 2020
-
0:02 - 0:06se confirmaron al menos
82 000 casos de coronavirus -
0:06 - 0:07y 2810 muertes por ello,
-
0:07 - 0:11TED invitó al Dr. Heymann para hablar
de los últimos hallazgos sobre el brote. -
0:11 - 0:14[¿Qué ocurre si te infectas
con el coronavirus?] -
0:14 - 0:16Para la mayoría es una
enfermedad bastante leve, -
0:16 - 0:18como un resfriado común.
-
0:18 - 0:23Hay personas que se infectan
y tienen una enfermedad muy grave, -
0:23 - 0:25y entre ellos el personal sanitario.
-
0:25 - 0:27Para el personal sanitario es algo serio
-
0:27 - 0:29ya que se exponen a una dosis más alta
-
0:29 - 0:31y, a la vez, carecen de inmunidad.
-
0:31 - 0:35Para la población en general,
-
0:35 - 0:39parece ser que la dosis del virus
que recibes cuando te infectas -
0:39 - 0:42es mucho menor que
para el personal sanitario, -
0:42 - 0:45por lo que su infección es más grave.
-
0:45 - 0:48Así pues, por suerte
la de Uds. será más leve. -
0:48 - 0:51Eso implica que son las personas mayores
y aquellos con comorbilidades -
0:51 - 0:54a lo que tenemos que asegurarnos
-
0:54 - 0:56de poder cuidar en los hospitales.
-
0:56 - 1:00[¿Quiénes deberían preocuparse más?]
-
1:00 - 1:03Bueno, son aquellos que,
-
1:03 - 1:06en primer lugar,
viven en países en desarrollo -
1:06 - 1:09y no tienen acceso
a una buena atención sanitaria -
1:09 - 1:11ni tampoco a los hospitales,
-
1:11 - 1:14en caso de que haya
una epidemia en su país. -
1:14 - 1:16Esas personas correrían peligro,
-
1:16 - 1:18especialmente las personas mayores,
-
1:18 - 1:21Las personas mayores en todas
las poblaciones están en riesgo, -
1:21 - 1:23más aún los que
no tienen acceso a oxígeno. -
1:23 - 1:25En países industrializados
-
1:25 - 1:27son los muy ancianos
con comorbilidades, -
1:27 - 1:30como la diabetes u otra enfermedad,
-
1:30 - 1:31los que están en riesgo.
-
1:31 - 1:34La población general
no parece ser un grupo de riesgo. -
1:34 - 1:38[¿Qué condiciones médicas preexistentes
ponen a la gente en mayor riesgo?] -
1:38 - 1:39Lo primero de todo,
-
1:39 - 1:43enfermedades pulmonares como cormobilidad.
-
1:43 - 1:46En general, las personas mayores
corren mayor riesgo, -
1:46 - 1:48sobre todo los de más de 70 años,
-
1:48 - 1:51dado que su sistema inmunológico
no es tan eficaz -
1:51 - 1:52como lo habría sido antes,
-
1:52 - 1:55por lo que son
más vulnerables a las infecciones. -
1:55 - 1:59Además, en algunos lugares de China
-
1:59 - 2:02ha habido una infección
simultánea con la gripe -
2:02 - 2:03y, al mismo tiempo,
-
2:03 - 2:06alguna sobreinfección bacteriana
-
2:06 - 2:08en algunos de los casos de neumonía.
-
2:08 - 2:11[¿Dónde podemos encontrar
información actualizada?] -
2:11 - 2:13El Centro para el Control
de Enfermedades de Atlanta -
2:13 - 2:17actualiza su sitio web con frecuencia.
-
2:17 - 2:20La Organización Mundial
de la Salud en Ginebra, -
2:20 - 2:22que está coordinando muchas actividades
-
2:22 - 2:23a nivel internacional,
-
2:24 - 2:26tiene un sitio web actualizado a diario.
-
2:26 - 2:29Es nuestra responsabilidad
llegar hasta esa información -
2:29 - 2:31para comprender
-
2:31 - 2:34y asegurarnos de que contribuimos
-
2:34 - 2:36para prevenir una mayor propagación.
-
2:36 - 2:39[Ud. lideró la respuesta mundial
al brote de SARS del 2003. -
2:39 - 2:40¿Qué diferencia hay entre ambos?]
-
2:40 - 2:43Las nuevas infecciones
comparten un problema. -
2:43 - 2:45Es una infección
que ahora afecta a los humanos, -
2:45 - 2:48que no se habían expuesto al virus antes.
-
2:48 - 2:51No tienen anticuerpos
contra dicha infección -
2:51 - 2:53y no se sabe si el sistema imunológico
-
2:53 - 2:55puede con este virus o no.
-
2:55 - 3:00Es un virus que suele encontrarse
en murciélagos u otros animales -
3:00 - 3:02y ahora, de repente, infecta a humanos.
-
3:02 - 3:05Y los humanos no tienen
experiencia con este virus. -
3:05 - 3:06Gradualmente,
-
3:06 - 3:09estamos aprendiendo mucho,
tal como sucedió con el SARS. -
3:09 - 3:13Hay una mayor cantidad de muertes
-
3:13 - 3:15de las que hubo con el SARS.
-
3:15 - 3:19No obstante, cuando lo divides
por el denominador de los infectados, -
3:19 - 3:22hay muchísimas más personas infectadas
de las que hubo con el SARS. -
3:23 - 3:24En el SARS la tasa de letalidad,
-
3:24 - 3:29es decir: la tasa de muertes
entre el número de casos, -
3:29 - 3:30era del 10 %.
-
3:30 - 3:33Con el coronavirus, el COVID-19,
-
3:33 - 3:37es del 2 % o menos.
-
3:37 - 3:39Así pues, es un virus
mucho menos virulento, -
3:39 - 3:42pero es un virus que causa mortalidad,
-
3:42 - 3:45que es lo que queremos
evitar para la población. -
3:45 - 3:48[¿Hemos respondido bien
en fronteras como los aeropuertos?] -
3:48 - 3:53Está claro que los aeropuertos,
o cualquier frontera terrestre, -
3:53 - 3:55no puede evitar
el cruce de una enfermedad. -
3:55 - 3:58Aquellos en fase de incubación
pueden cruzar la frontera, -
3:58 - 3:59entrar a países
-
3:59 - 4:02e infectar al ponerse enfermos.
-
4:02 - 4:08Así que las barreras no son
para evitar que entre la infección -
4:08 - 4:10comprobando la temperatura.
-
4:10 - 4:14Son importantes porque
se informa a la gente que llega -
4:14 - 4:18de las áreas en riesgo
de haber sufrido un brote, -
4:18 - 4:20o de ofrecerles información,
-
4:20 - 4:23ya sea en papel o verbal,
-
4:23 - 4:26de los signos y los síntomas
de dicha infección -
4:26 - 4:30y qué deberían hacer
si creen que podrían estar infectados. -
4:30 - 4:33[¿Cuál es el plazo
para obtener una vacuna?] -
4:33 - 4:35Se están investigando vacunas,
-
4:35 - 4:37se está investigando mucho.
-
4:37 - 4:41Esto requiere la elaboración de la vacuna,
-
4:41 - 4:45después, un estudio en animales
sobre su eficacia y su toxicidad, -
4:45 - 4:49a los que se les inocula el virus
tras haber sido vacunados. -
4:49 - 4:51Después, el estudio
se traslada al ser humano. -
4:51 - 4:53El estudio en animales
aún no ha comenzado, -
4:53 - 4:56pero lo hará pronto con algunas vacunas.
-
4:56 - 4:58Y se cree que, para finales de año
-
4:58 - 4:59o principios del próximo,
-
4:59 - 5:02habrá algunas vacunas candidatas
-
5:02 - 5:07que se estudiarán para obtener la licencia
de las agencias reguladoras. -
5:07 - 5:11Hablamos, pues, de al menos un año
hasta tener disponible una vacuna -
5:11 - 5:13que se pueda usar en la gran población.
-
5:13 - 5:17[¿Qué interrogantes sobre el brote
siguen aún sin respuesta?] -
5:17 - 5:19Sabemos cómo se transmite,
-
5:19 - 5:22no sabemos qué fácil
se contagia en humanos, -
5:22 - 5:26en comunidades o en zonas abiertas.
-
5:26 - 5:28Sabemos, por ejemplo,
-
5:28 - 5:32que en zonas cerradas como un barco
se propaga con gran facilidad. -
5:32 - 5:33Necesitamos entender mejor
-
5:34 - 5:37cómo se propagará en zonas más abiertas
-
5:37 - 5:40donde la gente se expone
a gente que podría estar enferma. -
5:41 - 5:44[¿Cómo podría mejorarse
la respuesta mundial?] -
5:45 - 5:48Un gran problema hoy día
es que, al ver los brotes -
5:48 - 5:50en países en vías de desarrollo,
-
5:50 - 5:52pensamos en ir y detenerlo.
-
5:53 - 5:55Así que, cuando hay un brote de Ébola,
-
5:55 - 5:58pensamos: "¿Cómo podemos
detener el brote en ese pais?" -
5:58 - 6:01No pensamos: "¿Cómo podemos ayudarlos
-
6:01 - 6:03a reforzar sus medios
-
6:03 - 6:07para detectar y responder
a las infecciones?" -
6:07 - 6:09No hemos invertido lo suficiente
-
6:09 - 6:13para ayudar a que esos países
desarrollen su potencial en salud pública. -
6:13 - 6:17Lo que hemos hecho es
invertir en mecanismos mundiales -
6:17 - 6:20que brindan apoyo a otros países
-
6:20 - 6:22para ir y ayudar a parar los brotes.
-
6:22 - 6:25Pero queremos un mundo donde cada país
-
6:25 - 6:27haga lo que pueda para detener sus brotes.
-
6:27 - 6:30[¿Veremos en un futuro
más brotes como este ?] -
6:30 - 6:32Hay más de 7 mil millones de personas.
-
6:32 - 6:34Cuando alguien viene al mundo,
-
6:34 - 6:35demanda comida,
-
6:35 - 6:37demanda una serie de cosas
-
6:37 - 6:39y viven cerca unos de otros.
-
6:39 - 6:42De hecho, somos un mundo urbano
donde la gente vive en zonas urbanas. -
6:42 - 6:45Al mismo tiempo, criamos más animales
-
6:45 - 6:50y esos animales proporcionan
comida a los humanos. -
6:50 - 6:51Lo que se ve es que
-
6:51 - 6:56la interrelación entre animales y humanos
es cada vez más y más cercana. -
6:56 - 7:00Y la ganadería intensiva
-
7:00 - 7:02y el incremento intensivo
de la población humana -
7:03 - 7:05que viven en el mismo planeta
-
7:05 - 7:10es un caldo de cultivo donde
los brotes se dan una y otra vez. -
7:10 - 7:13Acabaremos teniendo cada vez más brotes.
-
7:13 - 7:17Una infección que emerge es solo un aviso
-
7:17 - 7:19de lo que pasará en el futuro.
-
7:19 - 7:20Tenemos que asegurarnos
-
7:20 - 7:23de que la colaboración técnica mundial
-
7:23 - 7:25sirva para que trabajemos juntos
-
7:25 - 7:28en asegurarnos que entendemos
lo que sucede con estos brotes -
7:28 - 7:32y compartamos con rapidez
la información para controlarlos. -
7:32 - 7:34[¿Está lo peor por venir?]
-
7:34 - 7:36No puedo predecirlo.
-
7:36 - 7:39Todo lo que puedo decir
es que debemos estar preparados -
7:39 - 7:41para lo peor que pueda pasar.
-
7:41 - 7:43Al mismo tiempo,
-
7:43 - 7:46aprender cómo protegernos
y proteger a otros -
7:46 - 7:48en caso de ser parte de la epidemia.
-
7:49 - 7:52[Visite: Centros para el Control
y Prevención de Enfermedades -
7:52 - 7:54Organización Mundial de la Salud]
- Title:
- Lo que sabemos y lo que no sobre el coronavirus
- Speaker:
- David Heymann
- Description:
-
¿Qué ocurre si te infectas con el coronavirus? ¿Quién está en mayor riesgo? ¿Cómo puedes protegerte? El expero en salud pública David Heymann, que lideró la respuesta global al brote de SARS en 2003, comparte los últimos hallazgos sobre el COVID-19 y qué nos deparará el futuro.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:06
Silvina Katz approved Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz accepted Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus | ||
Ana Loara edited Spanish subtitles for What we do (and don't) know about the coronavirus |