YouTube

Got a YouTube account?

nou: permite crearea traducerilor și subtitrărilor de către spectatori pe canalul tău de YouTube!

Chinese, Simplified subtitrări

← Watch President Obama Address IRS Scandal

Obține codul încorporat
16 Languages

Subtitles translated from Engleză Showing Revision 5 created 08/14/2013 by Lucy Hu.

  1. 大家下午好。
  2. 我刚刚结束与财政部长和财务部高级官员的谈话。
  3. 我们讨论了对国税局人员的调查。
  4. 其中包括不当筛选保守团体申请免税地位。
  5. 我很期待在明天的新闻发布会上回答一些问题,但是今天,
  6. 我想确保想你们提供一些信息
  7. 关于我们对于这件事现在所做的,和我们即将做的。
  8. 我审阅过财政部监督机构的报告,它所揭露的不当行为是不可原谅的。
  9. 这是不可原谅的,美国人民有权对此表示愤怒,我对此也很气愤。
  10. 我不会在任何机构中容忍这种行为,尤其是在国税局,
  11. 鉴于赋予它的权利,和它所触及到的我们所有人的生活。
  12. 正如我刚才所说,无论你来自哪种政治派别,事实是,
  13. 美国国税局必须要以绝对廉洁进行运转。
  14. 政府通常要以真诚对待公众信任的方式运转。
  15. 美国国税局尤其应该如此。
  16. 因此,这就是我们要做的。
  17. 首先,我们要归咎各方责任。
  18. 昨天,我指示财政部长卢跟进审计工作,查看事件发生原因和责任方,
  19. 并确保我们了解所有的事实。
  20. 今天,财政部长卢迈出了第一步,请求和接受国税局署理廉政专员辞职,
  21. 基于这件事所产生的争议,
  22. 重要的是建立新的领导层以恢复市场信心。
  23. 其次,我们要落实新的保障措施,以确保不再发生这种行为。
  24. 我已指示卢部长督促国税局立刻开始实施检察长的建议。
  25. 第三,我们将与国会共同合作,使其发挥监督作用。
  26. 而我们的管理要确保我们努力携手与国会一同解决这个问题。
  27. 美国国会、 民主党人和共和党人,没有以应有的责任对待这份权利,
  28. 这是应得的,而且是以一种不嫌弃政治或党派议程的方式
  29. 因为我认为有一件事你们见过,每个人都相信这件事发生过
  30. 正如检察长报告中的一样,是一个暴行。
  31. 好消息是,这个问题是可以解决的,并且是可以基于每个人的最佳利益,共同努力来解决。
  32. 我会尽我一切力量,确保不再有类似的事情发生
  33. 通过正确归咎责任,设施新的审核制度和新的保障,
  34. 然后继续前进,确保法律以合法合理得应用。
  35. 我们要确保法律是明确的,使我们有信心,
  36. 他们以一个公平和公正的方式实施,使法律得歧义减到最低。
  37. 这是我所期望的。这是美国人民应该得到的。这就是我们要做的。
  38. 非常感谢。