Return to Video

Sem os produtores rurais, estaríamos famintos, nus e sóbrios

  • 0:01 - 0:04
    O que as pessoas costumam dizer
    quando alguém vai falar em público?
  • 0:05 - 0:08
    Para imaginar que a plateia está nua.
  • 0:08 - 0:09
    (Risos)
  • 0:09 - 0:12
    Estou usando um truque diferente hoje,
  • 0:12 - 0:15
    e vou imaginar todos nós
    sem os produtores rurais,
  • 0:15 - 0:18
    o que não é muito diferente.
  • 0:18 - 0:21
    [Sem os produtores rurais,
    estaríamos famintos, nus e sóbrios]
  • 0:21 - 0:22
    (Risos)
  • 0:22 - 0:24
    Nossos produtores fazem muito mais por nós
  • 0:24 - 0:29
    do que apenas nos alimentar,
    vestir e fornecer ótimas bebidas.
  • 0:30 - 0:33
    Eles são uma parte importante
    de nossas comunidades,
  • 0:33 - 0:36
    especialmente das comunidades rurais.
  • 0:36 - 0:38
    E mais que isso,
  • 0:38 - 0:42
    são impulsionadores
    de economias resilientes.
  • 0:43 - 0:44
    Pensem nisso da seguinte forma:
  • 0:44 - 0:48
    quando um produtor de cerveja compra
    lúpulo produzido aqui em Minnesota,
  • 0:48 - 0:50
    90% do dinheiro fica em nosso estado,
  • 0:50 - 0:53
    comparado com apenas 10%
    quando ele compra em outro lugar.
  • 0:53 - 0:55
    Isso é muito significativo.
  • 0:55 - 0:57
    Esses 90% se traduzem em empregos locais,
  • 0:57 - 1:00
    em arrecadação de impostos
    para melhoria de escolas e rodovias,
  • 1:00 - 1:03
    em ajuda para cooperativas, mecânicos
  • 1:03 - 1:06
    e todos os trabalhadores necessários
    para que a fazenda prospere.
  • 1:07 - 1:09
    Eles são os melhores
    administradores da terra.
  • 1:09 - 1:13
    Acho que esta frase demonstra
    o que os agricultores fazem por nós
  • 1:13 - 1:15
    ao administrar nossos recursos naturais.
  • 1:16 - 1:22
    "A terra como comunidade
    é o conceito básico de ecologia,
  • 1:22 - 1:26
    mas a terra como algo a ser amado
    e respeitado é uma extensão da ética."
  • 1:29 - 1:32
    É certo que eles fazem
    muitas coisas boas por nós.
  • 1:32 - 1:34
    Nossos produtores familiares
    são ótimos, todos concordamos.
  • 1:34 - 1:39
    Entretanto, as tendências na agricultura
    atualmente são terríveis.
  • 1:39 - 1:43
    A idade média do agricultor nos EUA,
    segundo o último censo agropecuário,
  • 1:43 - 1:45
    é 58,3 anos;
  • 1:45 - 1:49
    33% deles têm mais de 65 anos.
  • 1:49 - 1:51
    Esta é uma caricatura do meu avô.
  • 1:51 - 1:53
    (Risos)
  • 1:53 - 1:56
    Ele ainda trabalha no campo
    e tem muito mais de 65 anos.
  • 1:56 - 1:58
    Mas para pôr isso em perspectiva,
  • 1:58 - 2:01
    em um outro serviço público
    importante, a educação,
  • 2:01 - 2:04
    a idade média dos professores é 42 anos.
  • 2:04 - 2:06
    Os produtores rurais
    são bem idosos nesse país.
  • 2:06 - 2:10
    E, infelizmente, quando se aposentam,
  • 2:10 - 2:12
    se é que se aposentam,
  • 2:12 - 2:14
    eles não estão sendo substituídos.
  • 2:14 - 2:18
    De todos os produtores que entraram
    no mercado entre 2008 e 2012,
  • 2:19 - 2:21
    em todo o território dos EUA,
  • 2:21 - 2:23
    vejam se conseguem notar a diferença.
  • 2:23 - 2:25
    Dois mil tinham menos de 30 anos.
  • 2:25 - 2:27
    Eu sou um deles.
  • 2:27 - 2:30
    Estarei autografando fotos
    mais tarde, se quiserem.
  • 2:30 - 2:32
    (Risos)
  • 2:33 - 2:36
    Nossos produtores estão envelhecendo
    e não estão sendo substituídos.
  • 2:36 - 2:38
    O que está acontecendo?
  • 2:38 - 2:39
    O que faremos a respeito?
  • 2:39 - 2:43
    Acho que há um motivo
    para isso: os preços.
  • 2:43 - 2:45
    Vamos analisar alguns slides.
  • 2:45 - 2:49
    Leite: este é o preço médio
    do galão de leite nos EUA:
  • 2:49 - 2:50
    US$ 4,49.
  • 2:50 - 2:52
    Quanto acham que o produtor recebe?
  • 2:52 - 2:54
    US$ 1,32.
  • 2:54 - 2:56
    Vamos tentar com o pão.
  • 2:56 - 2:59
    O preço médio do pão nos EUA é US$ 3,49.
  • 2:59 - 3:00
    O produtor recebe...
  • 3:00 - 3:02
    US$ 0,12.
  • 3:03 - 3:08
    Como podemos ter uma produção local
    fortalecida nesse cenário?
  • 3:08 - 3:12
    O que faremos se não houver
    mais produtores locais?
  • 3:13 - 3:16
    Esse não é um problema
    apenas dos agricultores,
  • 3:16 - 3:19
    não é algo para somente nós,
    produtores, resolvermos.
  • 3:19 - 3:20
    É um problema de todos.
  • 3:20 - 3:24
    É rural, urbano, estadual e nacional.
  • 3:24 - 3:26
    E então, o que devemos fazer?
  • 3:26 - 3:28
    Eu direi a vocês.
  • 3:28 - 3:29
    Mas antes, uma história.
  • 3:30 - 3:33
    Estamos familiarizados
    com o movimento verde,
  • 3:33 - 3:35
    que começou nos anos de 1960
    com o plantio de árvores.
  • 3:35 - 3:37
    Avançamos muito desde então.
  • 3:37 - 3:39
    O verde é parte de nossa vida diária
  • 3:39 - 3:43
    e das empresas que estão na Fortune 500.
  • 3:43 - 3:46
    É tema de tratados internacionais,
    de debates presidenciais.
  • 3:47 - 3:51
    Substituímos nossas lâmpadas,
    usamos sacolas retornáveis.
  • 3:52 - 3:54
    Participamos do movimento
    verde todos os dias.
  • 3:54 - 3:58
    Entretanto, e foi assim
    que chegamos à ideia,
  • 3:58 - 4:01
    o movimento alimentar,
    que é relativamente mais recente,
  • 4:01 - 4:03
    também é um tanto familiar, imagino.
  • 4:03 - 4:06
    Vamos ao supermercado, vemos cartazes:
    "Compre produtos locais".
  • 4:06 - 4:09
    Vamos à feira de produtores,
    à cooperativa,
  • 4:09 - 4:11
    lemos livros de autores importantes.
  • 4:12 - 4:16
    Até agora, o movimento alimentar
    pode ser resumido a "votar com seu garfo".
  • 4:16 - 4:19
    A ideia é: pegue um dólar da sua carteira,
  • 4:19 - 4:21
    a forma como ele é gasto
    afeta o sistema alimentar.
  • 4:21 - 4:23
    Apoia os produtores da sua região.
  • 4:24 - 4:26
    Muito bem, mas que direção
    estamos tomando?
  • 4:26 - 4:29
    Como conseguir o nosso momento
    de energia renovável
  • 4:29 - 4:30
    como o movimento verde conseguiu?
  • 4:30 - 4:33
    Isto é o que acho que precisamos fazer.
  • 4:33 - 4:35
    Apenas votar com nosso garfo
    não está resolvendo os problemas
  • 4:35 - 4:37
    enfrentados pelos produtores.
  • 4:37 - 4:38
    Precisamos fazer mais que isso.
  • 4:38 - 4:41
    Acredito que precisamos passar
    de votar só com nosso garfo
  • 4:42 - 4:43
    a votar com nosso voto.
  • 4:43 - 4:48
    Precisamos usar nosso dinheiro
    e continuar a gastá-lo localmente.
  • 4:48 - 4:51
    Também precisamos comparecer às urnas
    em favor dos agricultores.
  • 4:51 - 4:55
    Isso é mais importante que comprar morango
    em fazendas locais uma vez ao ano.
  • 4:55 - 4:58
    É um esforço que devemos fazer
    juntos o ano todo
  • 4:58 - 5:00
    para alcançar as mudanças
    de que precisamos.
  • 5:00 - 5:02
    Mudanças como preços justos
    para os produtores.
  • 5:02 - 5:06
    Quotas, gestão de abastecimento,
    garantia de preços.
  • 5:07 - 5:09
    Um mercado justo e aberto.
  • 5:09 - 5:11
    Isso significa acabar
    com guerras comerciais.
  • 5:11 - 5:14
    E sim, é claro que também significa votar.
  • 5:14 - 5:16
    Mas já sabíamos disso.
  • 5:16 - 5:18
    Por exemplo, está funcionando.
  • 5:18 - 5:19
    Ei, quem é aquele?
  • 5:19 - 5:21
    (Risos)
  • 5:21 - 5:23
    Só nesse ano, em Minnesota,
  • 5:23 - 5:26
    aprovamos um crédito fiscal
    histórico e inédito no país.
  • 5:26 - 5:28
    O crédito fiscal
    para agricultores iniciantes.
  • 5:28 - 5:34
    Ele incentiva a transição da terra
    da geração atual para a próxima.
  • 5:34 - 5:37
    Isso foi feito por um punhado
    de jovens produtores,
  • 5:37 - 5:40
    nós certamente não temos dinheiro,
    vocês viram mais cedo.
  • 5:40 - 5:41
    Não temos experiência política.
  • 5:41 - 5:44
    Mas comparecemos e fomos ouvidos.
  • 5:44 - 5:46
    E graças ao apoio de produtores
    e de pessoas comuns,
  • 5:46 - 5:50
    conseguimos que algo incrível
    fosse feito em nosso estado.
  • 5:51 - 5:52
    Se podemos fazer isso, qualquer um pode.
  • 5:53 - 5:56
    Bom, isso tudo parece maravilhoso.
  • 5:56 - 5:58
    Há céticos aqui na audiência.
  • 5:58 - 6:00
    Eu seria um deles se estivesse aí.
  • 6:00 - 6:01
    Eles estão pensando:
  • 6:01 - 6:04
    "Nossa, o que precisamos mudar
    em nosso sistema alimentar?
  • 6:05 - 6:06
    Produtores rurais são ótimos.
  • 6:06 - 6:09
    Temos alimentos ilimitados e baratos.
  • 6:09 - 6:10
    Isso não é ótimo?"
  • 6:10 - 6:16
    Infelizmente, nos anos de 1980 e 1990,
    esse país seguiu uma política
  • 6:16 - 6:19
    que pode ser descrita
    como "cresça ou desapareça".
  • 6:20 - 6:25
    Isso significa maximizar a produção
    e minimizar os custos.
  • 6:26 - 6:28
    À primeira vista, parece bem simples.
  • 6:29 - 6:33
    Mas essa mudança transformou
    nossos produtores
  • 6:33 - 6:36
    de uma classe admirada
    e valorizada em nossa sociedade,
  • 6:36 - 6:38
    em um custo a ser minimizado.
  • 6:39 - 6:42
    Com essa mudança, meu bisavô,
  • 6:42 - 6:45
    que sustentava a família
    com laticínios de seis vacas,
  • 6:45 - 6:50
    hoje precisaria de 600 vacas
    para manter a família.
  • 6:50 - 6:54
    Já ouvimos falar de fazendas
    de laticínios com 6 mil vacas.
  • 6:55 - 6:58
    O que acontece quando há apenas
    uma fazenda dessas em um município
  • 6:59 - 7:00
    onde havia centenas delas no passado?
  • 7:01 - 7:04
    Podemos dizer o mesmo sobre milho,
    feijão e outras plantações.
  • 7:05 - 7:10
    O que acontece quando uma pessoa precisa
    de 5 mil hectares para se sustentar?
  • 7:10 - 7:12
    No passado, precisava-se de apenas 16.
  • 7:13 - 7:16
    Nós sabemos o que acontece,
    lemos sobre isso nas notícias.
  • 7:16 - 7:18
    De forma geral, declínio rural,
  • 7:18 - 7:20
    escolas fecham ou se fundem,
  • 7:20 - 7:22
    agências de correios e mercearias fecham.
  • 7:24 - 7:27
    As pessoas vão embora,
    a comunidade sofre e deixa a região.
  • 7:28 - 7:29
    Acredito que todos nós aqui,
  • 7:29 - 7:33
    que temos laços com o Minnesota rural,
    conhecemos bem essa história.
  • 7:34 - 7:39
    Esse problema não pode ser resolvido
    com feiras de produtores e boas intenções.
  • 7:39 - 7:42
    Temos que fazer mais
    por nossos produtores rurais.
  • 7:42 - 7:45
    Políticas causaram essa bagunça,
    e podem nos tirar dela.
  • 7:47 - 7:52
    Produtores americanos estão envelhecendo,
    empobrecendo e desaparecendo,
  • 7:52 - 7:55
    mas ainda são vitais para nosso estado.
  • 7:55 - 7:57
    Eles são a vida
    das nossas comunidades rurais.
  • 7:57 - 8:01
    São impulsionadores de crescimento
    e estabilidade na economia,
  • 8:01 - 8:04
    e são os melhores protetores
    dos nossos recursos coletivos,
  • 8:04 - 8:06
    como terra, água e ar.
  • 8:06 - 8:08
    Precisamos fazer mais por eles.
  • 8:08 - 8:10
    Então juntem-se a mim.
  • 8:10 - 8:12
    Lutemos por nossos produtores.
  • 8:12 - 8:16
    Vocês podem ver, já estamos fazendo isso
    com sucesso em Minnesota.
  • 8:17 - 8:19
    Juntos, podemos fazer ainda mais.
  • 8:19 - 8:20
    E precisamos fazê-lo.
  • 8:20 - 8:25
    Antes, estávamos votando com nosso garfo,
    e queremos continuar fazendo isso.
  • 8:25 - 8:28
    Mas se há uma ideia que eu quero
    que levem para casa hoje,
  • 8:28 - 8:30
    é votar com seu voto.
  • 8:30 - 8:34
    Para isso, vou contar até três
    e quero que todos digamos juntos.
  • 8:34 - 8:35
    Estão prontos?
  • 8:36 - 8:38
    Certo, um,
  • 8:38 - 8:40
    dois,
  • 8:40 - 8:41
    três.
  • 8:41 - 8:43
    Plateia: Vote com seu voto!
  • 8:43 - 8:44
    Muito bom, obrigado.
  • 8:44 - 8:46
    Acho que vocês entenderam.
  • 8:46 - 8:48
    (Aplausos)
Title:
Sem os produtores rurais, estaríamos famintos, nus e sóbrios
Speaker:
Eric Sannerud
Description:

Produtores rurais asseguram nossa alimentação e mantêm nossa economia estável. Mas nos EUA, eles estão se aposentando rápido demais e não estão sendo substituídos. Em sua palestra sobre política agrícola, Eric Sannerud nos ajuda a entender porque esse problema não pode ser resolvido apenas comprando de produtores locais e nos ensina como usar o voto para criar um futuro melhor para os agricultores.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:01

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions