Return to Video

"جائعون وعراة ومقلعون عن الخمر" هذا حالكم من دون مزارعين.

  • 0:01 - 0:04
    ماذا يقول الناس عادة
    عندما تكون على وشك إلقاء محادثة عامة؟
  • 0:05 - 0:08
    فالأمر أشبه بتخيل جمهورك بدون ملابس.
  • 0:08 - 0:09
    (ضحك)
  • 0:09 - 0:12
    حسناً، الليلة سأقدم حيلة مختلفة،
  • 0:12 - 0:15
    وسأتخيل كيف هو حالنا بدون مزارعين،
  • 0:15 - 0:18
    حسناً، لا يوجد اختلاف كبير.
  • 0:18 - 0:20
    [بدون مزارعين ستكون جائعاً،
    بدون ملابس ومقلعاً عن الخمر]
  • 0:20 - 0:21
    (ضحك)
  • 0:21 - 0:24
    يقدم لنا مزارعينا أكثر بكثير
  • 0:24 - 0:29
    من مجرد توفير الطعام والملابس
    والمشروبات الرائعة.
  • 0:30 - 0:33
    هم جزء مهم من كل مجتمع،
  • 0:33 - 0:36
    خاصة مجتمعنا الريفي.
  • 0:36 - 0:38
    وأكثر من ذلك،
  • 0:38 - 0:42
    هم محرك قوي لاقتصاد مرن.
  • 0:43 - 0:44
    انظروا للأمر من هذه الزاوية:
  • 0:44 - 0:48
    عندما أبيع نبات الجنجل المزروع
    هنا في مينيسوتا لصانع جعة،
  • 0:48 - 0:50
    نسبة 90% من هذا الربح
    يبقى هنا في بلدنا،
  • 0:50 - 0:53
    بينما تكون النسبة 10% فقط
    في حالة شرائه من الخارج.
  • 0:53 - 0:55
    هذه النسبة تعني الكثير.
  • 0:55 - 0:57
    تعني الـ 90% توفير وظائف محلية.
  • 0:57 - 1:00
    وتعني عوائد ضريبية لبناء
    مدارس وطرق أفضل.
  • 1:00 - 1:03
    وتوفير وسائل معاونة ووسائل تقنية،
  • 1:03 - 1:06
    وكل أطقم الدعم اللازمة لانتعاش المزارع.
  • 1:06 - 1:08
    وهم أفضلنا رعاية للأراضي الزراعية.
  • 1:09 - 1:13
    هذه المقولة، في رأيي،
    تختصر ما يقدمه لنا أهلنا من المزارعين
  • 1:13 - 1:16
    من استغلال جيد لمواردنا الطبيعية المشتركة.
  • 1:16 - 1:22
    "مفهوم الأرض على أنها المجتمع
    هو أساس علوم البيئة،
  • 1:22 - 1:26
    ولكن احترام وتقدير هذه الأرض
    هو امتداد لمفهوم الأخلاق."
  • 1:28 - 1:31
    تأكدنا الآن، أنهم يقدمون لنا
    أشياء جيدة كثيرة.
  • 1:32 - 1:34
    ونتفق جميعاً على أهمية أهلنا المزارعين.
  • 1:34 - 1:36
    مع ذلك،
  • 1:36 - 1:39
    لا ينبىء حال الزراعة اليوم بخير.
  • 1:39 - 1:41
    فمتوسط عمر المزارع في أمريكا،
  • 1:41 - 1:43
    وفقاً لأخر تعداد للمزارعين
  • 1:43 - 1:45
    هو 58.3.
  • 1:45 - 1:47
    %33 من إجمالي عدد المزارعين،
  • 1:47 - 1:49
    تزيد أعمارهم عن 65 سنة.
  • 1:49 - 1:51
    هذا الكاريكاتير يشبه جدي.
  • 1:51 - 1:53
    (ضحك)
  • 1:53 - 1:54
    إنه لا يزال يعمل بالزراعة،
  • 1:54 - 1:57
    وسنه تعدى الـ 65 بكثير.
  • 1:57 - 1:58
    لو نظرنا للأمر من منظور آخر،
  • 1:58 - 2:01
    هناك وظيفة أخرى عامة مهمة، وهي التدريس،
  • 2:01 - 2:03
    متوسط أعمار المدرسين فيها 42 سنة.
  • 2:04 - 2:06
    المزارعون في بلدنا متقدمون
    في العمر إلى حد كبير.
  • 2:06 - 2:08
    و للأسف،
  • 2:08 - 2:12
    عندما يتقاعدون، إذا تقاعدوا،
  • 2:12 - 2:14
    فإننا لا نوفر لهم بدائل.
  • 2:14 - 2:16
    من بين كل المزارعين
    الذين قامت الدولة بتوظيفهم
  • 2:16 - 2:19
    بين عام 2008 و 2012،
  • 2:19 - 2:21
    في سائر الولايات المتحدة -
  • 2:21 - 2:23
    تكتشف إن استطعت ملاحظة الفرق -
  • 2:23 - 2:25
    أنه تم توظيف 2000 مزارع
    تحت سن الثلاثين.
  • 2:25 - 2:27
    وأنا واحد منهم.
  • 2:27 - 2:30
    يمكنني أن أكتب إهداءات
    على بعض الصور فيما بعد، إن أردتم.
  • 2:30 - 2:32
    (ضحك)
  • 2:33 - 2:35
    لكن، تعلمون، مزارعينا يتقدمون في العمر
  • 2:35 - 2:36
    ولا نوفر لهم بدائل.
  • 2:36 - 2:38
    ماذا يحدث هنا؟
  • 2:38 - 2:39
    ماذا سنفعل؟
  • 2:39 - 2:42
    وأعتقد أن لهذا سبب
    لا يفطن إليه معظم الناس،
  • 2:42 - 2:43
    وهو الأسعار.
  • 2:43 - 2:46
    سوف نعرض بعض
    الصور مثل هذه.
  • 2:46 - 2:49
    الحليب: هذا هو متوسط سعر التجزئة
    لجالون الحليب في الولايات المتحدة.
  • 2:49 - 2:51
    4 دولارات و49 سنتاً.
  • 2:51 - 2:53
    كم يجني المزارع في اعتقادكم؟
  • 2:53 - 2:55
    دولاراً و 32 سنتاً.
  • 2:55 - 2:56
    أما بالنسبة للخبز،
  • 2:56 - 2:59
    متوسط السعر في أمريكا
    هو 3 دولارات و 49 سنتاً.
  • 2:59 - 3:00
    يجني المزارع
  • 3:00 - 3:01
    12 سنتاً.
  • 3:01 - 3:03
    الجمهور: أووه!
  • 3:03 - 3:06
    إذاً كيف يكون لدينا
    مزارعين محليين ماهرين
  • 3:07 - 3:09
    مع هذه الأوضاع؟
  • 3:09 - 3:12
    ماذا سنفعل إذا لم يتبق
    لنا أي مزارعين محليين؟
  • 3:13 - 3:16
    هذه المعضلة ليست خاصة بالمزارعين فقط،
  • 3:16 - 3:19
    ولا هي مجرد مصاعب على فئة المزارعين
    القليلة أن يتعاملوا معها.
  • 3:19 - 3:20
    إنما هي قضية الجميع.
  • 3:20 - 3:24
    قضية ريفية وحضرية ودولية وقومية.
  • 3:24 - 3:26
    إذاً كيف نتعامل معها؟
  • 3:26 - 3:28
    سأخبركم بالإجابة.
  • 3:28 - 3:29
    لكن أولاً، سأروي قصة.
  • 3:30 - 3:33
    الحركة الخضراء، كلنا على دراية بها،
  • 3:33 - 3:35
    بدأت في الستينيات بزرع الأشجار.
  • 3:35 - 3:37
    والآن قطعنا شوطاً طويلاً.
  • 3:37 - 3:39
    أصبح الأخضر جزءاً من حياتنا اليومية،
  • 3:40 - 3:42
    جزءاً من حياتنا اليومية
    يساوي 500 عمل تجاري.
  • 3:42 - 3:44
    وهو موضوع المواثيق الدولية،
  • 3:44 - 3:46
    وموضوع المناظرات الرئاسية.
  • 3:47 - 3:49
    أنت وأنا حينما نوقد المصباح،
  • 3:49 - 3:51
    نكون ساهمنا في إعادة استخدام النفايات.
  • 3:52 - 3:54
    يساهم كل منا في النشاطات الخضراء كل يوم.
  • 3:54 - 3:56
    رغم ذلك ...
  • 3:56 - 3:59
    هذا ساعدنا في التوصل للفكرة --
  • 3:59 - 4:00
    حركة الغذاء،
  • 4:00 - 4:03
    أصغر نسبياً،
    لكن أعتقد أنها مألوفة أيضاً.
  • 4:03 - 4:04
    حين تذهب إلى محل بقالة،
  • 4:04 - 4:06
    وترى لافتة تقول: "ابتاع المنتج المحلي،"
  • 4:06 - 4:09
    تذهب إلى سوق المزارعين،
    أو إلى الجمعيات التعاونية،
  • 4:09 - 4:11
    تقرأ كتباً كتبها مؤلفون مشهورون.
  • 4:12 - 4:13
    لكي تستمر حركة الغذاء
  • 4:13 - 4:16
    يمكن التعبير عنها
    بشراء طعامك من المنتج المحلي.
  • 4:16 - 4:19
    الفكرة هي: أنك حين تخرج دولاراً
    من محفظتك،
  • 4:19 - 4:21
    كيف يؤثر إنفاقك لهذا الدولار
    على نظام الغذاء.
  • 4:21 - 4:23
    إنه يدعم المزارعين القريبين لبيتك.
  • 4:24 - 4:26
    كل هذا جيد،
    لكن إلى أي مدى سنصل؟
  • 4:27 - 4:29
    كيف نصل إلى هدفنا
    في الحصول على طاقة متجددة
  • 4:29 - 4:30
    مثلما حققت لنا الحركة الخضراء؟
  • 4:30 - 4:32
    وهذا، في رأيي، هو ما نحتاج فعله.
  • 4:33 - 4:35
    مجرد شراء منتجات مزارعينا
    لا يحل المشاكل
  • 4:35 - 4:37
    التي يواجهونها.
  • 4:37 - 4:39
    لذلك علينا أن نفعل أكثر من ذلك.
  • 4:39 - 4:41
    أرى أن ننتقل من مجرد شراء منتجاتهم
  • 4:42 - 4:43
    إلى الاقتراع بأصواتنا.
  • 4:43 - 4:46
    نحتاج أن نأخذ دولاراتنا
  • 4:46 - 4:48
    ونستمر في إنفاقها محلياً.
  • 4:48 - 4:51
    ونحتاج أيضاً أن نذهب إلى صناديق
    الاقتراع لنصوت لمزارعينا.
  • 4:51 - 4:54
    هذا أكبر من مجرد شراء
    فراولة منتجة محلياً
  • 4:54 - 4:55
    مرة سنوياً من مزارع
    "خذ فاكهتك بنفسك".
  • 4:55 - 4:58
    هذا جهد علي مدار العام
    يجب علينا أن نبذله معاً
  • 4:58 - 4:59
    لتحقيق التغيير الذي نحتاجه.
  • 5:00 - 5:02
    تغيير مثل تحقيق أسعار عادلة للمزارعين.
  • 5:02 - 5:05
    هذا يعني حصة الفرد وسياسة الدعم،
  • 5:05 - 5:06
    ويعني أسعار معتمدة.
  • 5:07 - 5:09
    تغيير مثل تجارة عادلة ومفتوحة.
  • 5:09 - 5:11
    هذا يعني إنهاء حروب التجارة.
  • 5:11 - 5:14
    وبالطبع، تعني التصويت.
  • 5:14 - 5:16
    الآن كلنا نعلم هذا بالفعل.
  • 5:16 - 5:18
    كمثال، هذا فعال.
  • 5:18 - 5:19
    من هذا؟
  • 5:19 - 5:21
    (ضحك)
  • 5:21 - 5:23
    هذا العام في مينيسوتا،
  • 5:23 - 5:26
    تخطينا ولأول مرة في البلاد
    الرصيد الضريبي.
  • 5:26 - 5:28
    رصيد المزارع الضريبي المبدئي.
  • 5:28 - 5:31
    فهو يحفز نقلنا للأرض
  • 5:31 - 5:34
    من الجيل الحالي إلى الجيل القادم.
  • 5:34 - 5:37
    قضي هذا الأمر بالكامل
    بواسطتنا نحن المزارعين الشباب
  • 5:37 - 5:39
    لا شك أننا لا نملك المال
    فهمتم هذا منذ قليل.
  • 5:40 - 5:41
    وليس لدينا خبرة بالسياسة.
  • 5:41 - 5:44
    لكن أثبتنا وجودنا،
    وأوصلنا أصواتنا للجميع.
  • 5:44 - 5:46
    ويعود الفضل في ذلك للمزارعين
    وغير المزارعين على حد سواء،
  • 5:46 - 5:51
    واستطعنا فعل شيء مذهل في هذه الحالة.
  • 5:51 - 5:52
    لو فعلناه نحن، إذن يستطيع الجميع فعله.
  • 5:53 - 5:56
    الآن، كل هذا كان يسير ومبسط
    ويعطي إحساساََ بالسعادة.
  • 5:56 - 5:58
    المشككين وسط الجمهور، أنتم هنا.
  • 5:58 - 6:00
    هذا قد يكون أنا، إن كنت موجود هنا.
  • 6:00 - 6:01
    المشككون يتساءلون،
  • 6:01 - 6:04
    "ماذا نحتاج تغييره في نظام غذائنا؟"
  • 6:05 - 6:06
    المزارعون عظماء.
  • 6:06 - 6:09
    لدينا كميات غير محدودة من الغذاء،
    وبأسعار بخسة،
  • 6:09 - 6:10
    أليس هذا شيء عظيم؟
  • 6:10 - 6:12
    حسناً، للأسف،
  • 6:12 - 6:16
    عاصرنا في الثمانينيات والتسعينيات
    في هذا البلد سياسة معينة
  • 6:16 - 6:19
    والتي يمكن وصفها بعبارة
    "لتكن كبيراً أو لتكن خارجاً."
  • 6:20 - 6:24
    وما تعنيه هذه العبارة
    هو أن تساهم في زيادة الإنتاج
  • 6:24 - 6:25
    مع تقليل التكلفة.
  • 6:26 - 6:28
    تبدو هذه السياسة بسيطة من حيث المبدأ.
  • 6:29 - 6:34
    ولكن من حيث التنفيذ حولت مزارعينا
    من فئة محترمة بين الناس
  • 6:34 - 6:36
    وطبقة لها قدرها في مجتمعنا
  • 6:36 - 6:38
    إلى فئة تبحث عن تقليل التكلفة.
  • 6:39 - 6:42
    هذا التحول أرغم جدي العظيم،
  • 6:42 - 6:45
    بعدما كان يمتلك مزرعة بها ست بقرات
    ليعول أسرتي،
  • 6:45 - 6:47
    هذه المزرعة ذاتها،
  • 6:47 - 6:50
    كي يعول المزارع أسرته اليوم،
    يجب أن تتكون من 600 بقرة.
  • 6:50 - 6:54
    ليس غريب اليوم أن نسمع
    عن مزرعة ألبان بها 6000 بقرة.
  • 6:55 - 6:58
    ماذا لو كانت موجودة مثل هذه المزرعة
  • 6:58 - 6:59
    في بلد كاملة،
  • 6:59 - 7:00
    عندما كان عدد الأبقار بالمئات؟
  • 7:01 - 7:04
    الموضوع مشابه إذا تكلمنا عن الذرة
    أو الحبوب أو حقول المحاصيل.
  • 7:05 - 7:09
    ماذا لو يلزم للفرد الواحد 10.000
    فدان كي يعول أسرته؟
  • 7:10 - 7:12
    بينما كان الرقم في الماضي 40 فقط.
  • 7:13 - 7:16
    نعلم ما يحدث، ونقرأ عنه في الجرائد.
  • 7:16 - 7:18
    يلمسه الكثيرون،
    وهو التدهور الريفي،
  • 7:18 - 7:20
    لكن المدارس تتجمع وتتحد،
  • 7:20 - 7:23
    مكاتب البريد تتحد، وكذلك محلات البقالة.
  • 7:24 - 7:25
    الناس يرحلون،
  • 7:25 - 7:27
    يعاني المجتمع ويذهب جفاء.
  • 7:28 - 7:31
    أعتقد أن كلاً منا في هذا الجمع
    له روابط بالريف في مينيسوتا
  • 7:31 - 7:33
    يعلم هذه القصة جيداً.
  • 7:34 - 7:39
    لا يمكن حل هذه المشكلة عن طريق
    عمل أسواق للمزارعين بدافع طيب.
  • 7:39 - 7:42
    لكن يلزم علينا أن نقدم المزيد.
  • 7:42 - 7:44
    أوقعتنا السياسة في هذه الفوضي،
  • 7:44 - 7:46
    وهي التي يمكن أن تخرجنا منها.
  • 7:47 - 7:52
    صار مزارعوا أمريكا متقدمين في العمر
    وأقل عدداً وأكثر فقراً،
  • 7:52 - 7:54
    ومع ذلك فالدولة في غاية الحاجة إليهم.
  • 7:55 - 7:57
    فهم القلب النابض في مجتمعاتنا الريفية.
  • 7:57 - 8:01
    هم العجلة الدافعة للاقتصاد
    والتي تزيد الاستقرار،
  • 8:01 - 8:04
    وهم الأمناء على مواردنا المشتركة
  • 8:04 - 8:06
    من أرض وماء وهواء.
  • 8:06 - 8:08
    لذا وجب علينا أن نقدم لهم المزيد.
  • 8:08 - 8:10
    فهل لكم أن تنضموا إلي؟
  • 8:10 - 8:12
    لنحارب من أجلهم.
  • 8:12 - 8:13
    أنتم ترون هذا،
  • 8:13 - 8:16
    نقوم بهذا بالفعل في مينيسوتا،
    ونحرز تقدماً كبيراً.
  • 8:17 - 8:19
    وبمكن أن نفعل المزيد إذا اتحدنا.
  • 8:19 - 8:20
    وآن لنا الأوان أن نتحد.
  • 8:20 - 8:23
    فإذا كنا نشتري طعاماً محلياً سابقاً،
  • 8:23 - 8:25
    ونحن مستمرون في ذلك.
  • 8:25 - 8:28
    لكن لو أن هناك فكرة
    نخرج بها من هذا المجلس،
  • 8:28 - 8:30
    فهي اقترعوا بأصواتكم.
  • 8:30 - 8:31
    وبهذه الخلاصة،
  • 8:31 - 8:34
    عند العد لثلاثة، أود أن نقولها معاً.
  • 8:34 - 8:35
    هل أنتم مستعدون؟
  • 8:36 - 8:38
    حسناً، واحد،
  • 8:38 - 8:40
    اثنان،
  • 8:40 - 8:41
    ثلاثة.
  • 8:41 - 8:43
    الجمهور: اقترعوا بأصواتكم.
  • 8:43 - 8:44
    رائع، شكراً لكم.
  • 8:45 - 8:46
    أعتقد أنكم توصلتم للفكرة.
  • 8:46 - 8:48
    (تصفيق)
Title:
"جائعون وعراة ومقلعون عن الخمر" هذا حالكم من دون مزارعين.
Speaker:
إيريك سانرود
Description:

يمدنا المزارعون بالطعام ويحافظون على اقتصادنا، لكنهم يتقاعدون في الولايات المتحدة ولا يتم استبدالهم بنفس المعدل. هنا دورة تعليمية سريعة في سياسات الزراعة مع إيريك سانرود لترى لماذا لا يمكن حل هذه المشكلة بمجرد الشراء من الأسواق المحلية وتعرف كيف يمكنك استخدام صوتك الانتخابي في صنع مستقبل أفضل للمزارعين.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:01

Arabic subtitles

Revisions