[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.77,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,0:00:03.77,0:00:07.18,Default,,0000,0000,0000,,As MetroFiets Cargo Bikes são construídas\Naqui, em Portland, Oregon. Dialogue: 0,0:00:07.18,0:00:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome é Erin e somos donos\Nde uma Metrofiets há seis anos. Dialogue: 0,0:00:10.57,0:00:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Uso minhas bicicletas de carga\Npara levar minha filha à escola, Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:15.79,Default,,0000,0000,0000,,para ir ao mercado, para ir ao parque, Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.75,Default,,0000,0000,0000,,nunca tenho de esperar no transito. Dialogue: 0,0:00:17.75,0:00:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Nunca tenho de procurar por uma vaga, Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:22.08,Default,,0000,0000,0000,,mas você é capaz\Nde se comprometer com os outros Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:24.19,Default,,0000,0000,0000,,e isso forma uma comunidade\Nsaudável e feliz. Dialogue: 0,0:00:24.19,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,As Cargo Bikes provavelmente\Nnão salvarão o mundo, Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.69,Default,,0000,0000,0000,,mas podem torná-lo um lugar melhor. Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Eu sinto a mesma coisa pelo Firefox. Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Suas informações não estão circulando\Npor aí e há tantas coisas legais Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:36.67,Default,,0000,0000,0000,,para fazer, coisas que podem\Nfazer ela trabalhar por você, Dialogue: 0,0:00:36.67,0:00:38.73,Default,,0000,0000,0000,,ao em vez de você trabalhar por ela. Dialogue: 0,0:00:38.82,0:00:48.29,Default,,0000,0000,0000,,[Música]