[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.49,0:00:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Um, dois, três, quatro:\Ndecolar. Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:08.57,Default,,0000,0000,0000,,No início de novembro, a Índia\Nlançou um foguete de 320t Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:10.98,Default,,0000,0000,0000,,em uma missão\Npara Marte. Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Se correr como planejado,\N Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:16.44,Default,,0000,0000,0000,,a espaçonave viajará\N780 milhões de km Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:19.73,Default,,0000,0000,0000,,em mais de dez meses e entrará\Nem órbita ao redor de Marte Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:20.84,Default,,0000,0000,0000,,em setembro. Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Os Estados Unidos,\Na antiga União Soviética Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:24.41,Default,,0000,0000,0000,,e a Agência Espacial Europeia Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:26.84,Default,,0000,0000,0000,,são os únicos a realizar\Ntal feito. Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:29.69,Default,,0000,0000,0000,,É uma tarefa desafiadora e complexa. Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:31.59,Default,,0000,0000,0000,,O dr. K. Radhakrishnan\Né o diretor Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:33.88,Default,,0000,0000,0000,,da Organização de Pesquisa\NEspacial da Índia. Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi um dos engenheiros\Nque observou Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,quando o Mangalyaan, ou\N"nave de Marte" em hindi, Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:39.26,Default,,0000,0000,0000,,foi lançada. Dialogue: 0,0:00:39.42,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,A sonda estudará\Natmosfera de Marte Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:43.51,Default,,0000,0000,0000,,e buscará por vestígios\Nde metano, Dialogue: 0,0:00:43.51,0:00:45.95,Default,,0000,0000,0000,,que poderia ser um sinal\Nde vida prévia. Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Sabe-se muito sobre Marte, Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,mas há muitas questões a serem\Nentendidas e com precisão. Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:57.49,Default,,0000,0000,0000,,A missão a Marte é fonte\Nde imenso orgulho nacional, Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,mas pode sinalizar uma nova\Ncorrida espacial asiática, Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,e levantou debate Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.49,Default,,0000,0000,0000,,sobre os benefícios\Nde explorar outro planeta, Dialogue: 0,0:01:04.49,0:01:07.58,Default,,0000,0000,0000,,quando muitos indianos lutam\Npor necessidades básicas. Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Embora exista\Na quase 50 anos, Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:14.19,Default,,0000,0000,0000,,o fato de a Índia ter\Num programa espacial Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:16.39,Default,,0000,0000,0000,,é desconhecido pela maior\Nparte do mundo. Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Mas desde o começo, a Índia\Nnão só lançou missão a Marte, Dialogue: 0,0:01:20.42,0:01:24.80,Default,,0000,0000,0000,,como mandou uma sonda à Lua,\Nconstruiu e lançou 70 satélites Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:27.56,Default,,0000,0000,0000,,que fazem tudo, desde medir\Nos recursos de água Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:30.42,Default,,0000,0000,0000,,até habilitar comunicação\Nmóvel no interior da Índia. Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Radhakrishnan diz que,\Na princípio, Dialogue: 0,0:01:34.25,0:01:36.77,Default,,0000,0000,0000,,o programa espacial da Índia\Nserve para melhorar a vida Dialogue: 0,0:01:36.77,0:01:39.38,Default,,0000,0000,0000,,de 1,2 bilhões de indianos. Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Uma missão difícil Dialogue: 0,0:01:41.23,0:01:44.38,Default,,0000,0000,0000,,é prever onde e quando\Na tempestade atingirá a terra Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:47.77,Default,,0000,0000,0000,,para que o povo em risco\Npossa ser protegido. Dialogue: 0,0:01:48.14,0:01:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Em 1999, quando uma forte\Ntempestade atingiu Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:53.85,Default,,0000,0000,0000,,o litoral leste, mais\Nde 10 mil pessoas morreram. Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Mas há alguns meses,\Nquando outra tempestade Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,atingiu a mesma área,\Napenas 21 morreram. Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Quase um milhão\Nhavia sido evacuada Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.75,Default,,0000,0000,0000,,após o aviso prévio\Ndos satélites indianos. Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Parte desse uso de satélites\Nde observação Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:11.53,Default,,0000,0000,0000,,é para fornecer serviços\Nao pescador, fazendeiro Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,e administrador\Nda agricultura. Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Como entender a atmosfera\Nde Marte ou se há metano Dialogue: 0,0:02:18.62,0:02:21.26,Default,,0000,0000,0000,,ajuda os empreendedores\Nna Índia? Dialogue: 0,0:02:21.52,0:02:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Não é diretamente;\Nentender a atmosfera de Marte Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,não os ajudará\Nde forma imediata e direta. Dialogue: 0,0:02:27.68,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas diz que a tecnologia\Nda missão de Marte ajudará Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:32.95,Default,,0000,0000,0000,,a melhorar os satélites\Nque o país ainda lançará, Dialogue: 0,0:02:32.95,0:02:36.64,Default,,0000,0000,0000,,que beneficiarão diretamente\Ncidadãos comuns. Dialogue: 0,0:02:36.97,0:02:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Além dos benefícios\Ncientíficos tangíveis, Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:41.40,Default,,0000,0000,0000,,o feito de enviar\Num foguete a Marte Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:43.70,Default,,0000,0000,0000,,tem sido um grande\Norgulho para o país. Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto a espaçonave\Ndeixava a órbita da Terra, Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:49.54,Default,,0000,0000,0000,,os indianos foram ao Twitter\Nexpressar a animação, Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,uma questão repetida\Npelo dr. Radhakrishnan, Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:54.05,Default,,0000,0000,0000,,que diz que a missão\Ninspirou a nação. Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:57.19,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas ficam acordadas\Nà noite para ver Dialogue: 0,0:02:57.19,0:03:00.19,Default,,0000,0000,0000,,o progresso das operações\Nda nave. Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Se você pode transformar\Ntantas mentes jovens, Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:06.99,Default,,0000,0000,0000,,e eles dizem “precisamos\Ntrabalhar com ciência”, Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:11.34,Default,,0000,0000,0000,,é uma grande transformação\Npara o país e para o futuro. Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhar para a agência\Nespacial é prestigioso. Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Centenas de milhares\Nde engenheiros Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:19.04,Default,,0000,0000,0000,,se inscreveram para poucas\Ncentenas de vagas. Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:21.97,Default,,0000,0000,0000,,O orgulho também é,\Nem parte, pelo pouco Dialogue: 0,0:03:21.97,0:03:24.16,Default,,0000,0000,0000,,que a Índia gasta\Npara explorar o espaço. Dialogue: 0,0:03:24.39,0:03:27.26,Default,,0000,0000,0000,,A missão de Marte custa\N4,5 bilhões de rupias, Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:29.59,Default,,0000,0000,0000,,ou pouco mais\Nde 700 milhões de dólares. Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Compare à missão Maven,\Numa sonda da NASA similar Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.06,Default,,0000,0000,0000,,que está atualmente\Nem direção a Marte. Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Custa quase\N10 vezes mais. Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Alcançam essas economias,\Nem parte, porque Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:42.24,Default,,0000,0000,0000,,o trabalho é mais barato. Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:45.02,Default,,0000,0000,0000,,O programa da Índia\Nrecicla e adapta componentes Dialogue: 0,0:03:45.02,0:03:48.28,Default,,0000,0000,0000,,como veículos de lançamento\Ne constrói menos modelos, Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:51.03,Default,,0000,0000,0000,,contando com ensaio virtual.\N Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Mas gastar dinheiro\Ncom exploração espacial Dialogue: 0,0:03:55.09,0:03:56.46,Default,,0000,0000,0000,,é polêmico. Dialogue: 0,0:03:56.58,0:04:00.57,Default,,0000,0000,0000,,A Índia ainda é emergente,\Nonde quase 1/3 do povo, Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 400 milhões, vive\Ncom menos de $1,25 por dia. Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Brinda Adige\Ndirige uma ONG Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,chamada Global Concerns India,\Nfocada em mulheres e crianças Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:16.87,Default,,0000,0000,0000,,da zona pobre de Bangalore,\Na menos de 16km da agência. Dialogue: 0,0:04:17.12,0:04:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Ela diz que ficou triste\Nquando soube da missão. Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:26.41,Default,,0000,0000,0000,,De um lado,\Nmuito dinheiro é gasto Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:30.38,Default,,0000,0000,0000,,para mandar um foguete\Npara o espaço, Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:34.36,Default,,0000,0000,0000,,quando sabemos que na Terra,\Nno meu país, há crianças Dialogue: 0,0:04:34.37,0:04:37.48,Default,,0000,0000,0000,,morrendo todos os dias\Nporque não têm comida. Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Muitos indo embora,\Npassando dia e noite Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:43.13,Default,,0000,0000,0000,,sem eletricidade, Dialogue: 0,0:04:43.13,0:04:46.97,Default,,0000,0000,0000,,sem estradas, educação\Ne proteção para mulheres Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:50.25,Default,,0000,0000,0000,,e meninas nesse país. Dialogue: 0,0:04:50.25,0:04:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Crê que, se não gastassem\No dinheiro no satélite, Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,o gastariam com os problemas\Ndas mulheres e meninas? Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Não. Eles não gastariam. Dialogue: 0,0:04:59.50,0:05:04.22,Default,,0000,0000,0000,,A prioridade deles não é\Nolhar para crianças, Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:08.42,Default,,0000,0000,0000,,mulheres, seres humanos\Nque precisam de necessidades Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:11.08,Default,,0000,0000,0000,,básicas só para viver. Dialogue: 0,0:05:11.27,0:05:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Você não é contra a ciência,\Napenas contra as prioridades. Dialogue: 0,0:05:14.78,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Isso. Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Adige juntou um grupo\Nde mulheres da zona pobre Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:21.17,Default,,0000,0000,0000,,que dividem algumas\Ndas mesmas preocupações. Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Perguntei se, com os milhões\Ngastos na missão para Marte, Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:31.75,Default,,0000,0000,0000,,que tipo de impacto\No dinheiro teria nessa área. Dialogue: 0,0:05:33.87,0:05:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Elas descreveram muitos problemas\Nincluindo estradas ruins, Dialogue: 0,0:05:37.29,0:05:40.67,Default,,0000,0000,0000,,acesso precário a hospitais,\Nalto custo da educação Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,e reclamaram\Ndos problemas sanitários Dialogue: 0,0:05:42.94,0:05:45.54,Default,,0000,0000,0000,,como vazamento de esgoto\Napós as chuvas Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:47.99,Default,,0000,0000,0000,,e falta de água potável. Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Uma dessas mulheres, Minoja,\Ncozinheira de parte mais rica, Dialogue: 0,0:05:52.31,0:05:54.49,Default,,0000,0000,0000,,nos levou à casa da sogra\Ne mostrou Dialogue: 0,0:05:54.49,0:05:57.15,Default,,0000,0000,0000,,a água contaminada\Nque sai das torneiras. Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Essa água tem um cheiro\Nhorrível. Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Cheirava a ranço. Dialogue: 0,0:06:06.39,0:06:09.76,Default,,0000,0000,0000,,É a água pela qual\Nas famílias pagam. Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Elas têm que gastar mais\Nem carros-pipa; Dialogue: 0,0:06:13.35,0:06:14.95,Default,,0000,0000,0000,,dinheiro que não têm. Dialogue: 0,0:06:15.19,0:06:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Mas o dr. Radhakrishnan\Ndefende a verba do programa. Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.97,Default,,0000,0000,0000,,No total, cerca de um bilhão\Nde dólares por ano. Dialogue: 0,0:06:21.03,0:06:25.09,Default,,0000,0000,0000,,A nível global, o programa\Né incrivelmente barato. Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:29.64,Default,,0000,0000,0000,,A nível local, é difícil\Npara o povo compreender, Dialogue: 0,0:06:29.64,0:06:32.25,Default,,0000,0000,0000,,em Bangalore ou outro lugar, Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:35.60,Default,,0000,0000,0000,,tanto dinheiro indo\Npara um planeta diferente. Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:39.71,Default,,0000,0000,0000,,A questão é discutível\Nquando se fala do um bilhão Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:44.93,Default,,0000,0000,0000,,que gastamos por ano.\NOferece benefícios ao povo? Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:51.05,Default,,0000,0000,0000,,O espaço mexe com a vida\Nde cada um desse país. Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Radhakrishnan aponta\Nque todo o programa Dialogue: 0,0:06:54.94,0:06:58.27,Default,,0000,0000,0000,,responde por 0,3%\Nda verba nacional. Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Os números podem facilitar\Njustificar o objetivo maior: Dialogue: 0,0:07:03.96,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,competir\Ncom outro superpoder. Dialogue: 0,0:07:06.49,0:07:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Mês passado, a China se tornou\No terceiro país depois dos EUA Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:13.73,Default,,0000,0000,0000,,e da antiga União Soviética\Na pisar na lua Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:16.94,Default,,0000,0000,0000,,e a China concluiu com êxito\Nvôos espaciais tripulados, Dialogue: 0,0:07:16.94,0:07:19.40,Default,,0000,0000,0000,,um feito distante\Npara a Índia. Dialogue: 0,0:07:19.51,0:07:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Quanto a Marte, a Índia poderia\Nser melhor que o vizinho. Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:27.02,Default,,0000,0000,0000,,A competição é um incentivo\Nque a Índia não quer admitir. Dialogue: 0,0:07:27.10,0:07:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Em novembro de 2011,\Numa missão conjunta Dialogue: 0,0:07:29.79,0:07:32.72,Default,,0000,0000,0000,,da China e da Rússia falhou. Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Tem pressão política\Npara seguir a China? Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Cada país tem suas prioridades,\Nsuas visões para o programa. Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:47.47,Default,,0000,0000,0000,,A Índia tem a dela.\NA China tem a dela. Dialogue: 0,0:07:47.66,0:07:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Estamos indo atrás da nossa. Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Não importa quando a China\Nfaz o que faz? Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela faz o programa dela\Ne nós fazemos o nosso. Dialogue: 0,0:07:54.58,0:07:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas logo após a falha da China\No primeiro ministro disse: Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,“Essa é a nossa prioridade.\NVamos para Marte.” Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Novembro de 2013\Né uma época oportuna Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:11.95,Default,,0000,0000,0000,,para uma missão a Marte. Isso\Nsó acontece a cada 26 meses. Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto a data de lançamento\Naproveitava quando a distância Dialogue: 0,0:08:15.32,0:08:19.21,Default,,0000,0000,0000,,entre os planetas estivesse menor,\Npara críticos como Brinda Adige, Dialogue: 0,0:08:19.21,0:08:21.08,Default,,0000,0000,0000,,isso é simplesmente\Numa corrida espacial. Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Você foi a Marte.\NAgora eu também tenho que ir. Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Você foi à Lua? Eu também\Ntenho que ir para ver Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,se tem água na Lua ou não.\NSe o meu povo desse país Dialogue: 0,0:08:30.13,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,tem água potável ou não\Né uma dúvida. Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:35.98,Default,,0000,0000,0000,,A pergunta surge:\N“para quê?”. Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Para administradores como\NO dr. Radhakrishnan, o sucesso Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:42.77,Default,,0000,0000,0000,,na missão é outro passo\Npara ajudar o mundo a ver Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:46.47,Default,,0000,0000,0000,,o planeta vermelho\Ne a Índia de um novo jeito.