[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:03.83,Default,,0000,0000,0000,,حدودا دوسال بعد از طوفان کاترینا بود Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:06.67,Default,,0000,0000,0000,,که من برای اولین بار\Nنقشه‌های سیل لوئیزیانا را دیدم. Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:11.27,Default,,0000,0000,0000,,این نقشه‌ها برای نمایش\Nاز دست رفتن زمین در گذشته Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:13.85,Default,,0000,0000,0000,,و پیش‌بینی آینده از دست رفتن زمین است. Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:16.98,Default,,0000,0000,0000,,در این روز خاص،\Nدر یک جلسه جمعیت محلی، Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.10,Default,,0000,0000,0000,,این نقشه‌ها توضیح می‌دهند که Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,چطور افزایش ۱۰ متری سطح جزر و مد\Nکه همراه طوفان کاترینا پیش آمد Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:26.85,Default,,0000,0000,0000,,می‌تواند محله‌هایی مثل مال من\Nرا در لوئیزیانای جنوبی Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:30.17,Default,,0000,0000,0000,,و دیگر مکان‌ها در می‌سی‌سی‌پی\Nو سواحل آلاباما را غرق کند. Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:35.67,Default,,0000,0000,0000,,مشخص شد که زمینی که از دست می‌دهیم\Nحائل ما از دریا بود. Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:40.56,Default,,0000,0000,0000,,من داوطلب شدم تا روی\Nنقشه‌های دیواری کار کنم، Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:44.29,Default,,0000,0000,0000,,و در یک لحظه زندگی من\Nبرای دومین بار در دو سال تغییر کرد. Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:50.06,Default,,0000,0000,0000,,نقشه‌ها مقدار زیادی از دست رفتن زمین\Nدر لوئیزیانای جنوبی Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:52.18,Default,,0000,0000,0000,,و پیشروی دریا را نشان می‌دادند، Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,اما خصوصا، نقشه‌ها\Nنشان می‌دادند که محله من Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی محله‌های دیگر چطور\Nتا پایان این قرن از میان خواهند رفت. Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:05.68,Default,,0000,0000,0000,,من در مقابل آن اتاق تنها نبودم. Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:10.10,Default,,0000,0000,0000,,من آنجا همراه دیگر اعضای جمعیت‌های\Nمحلی لوئیزیانای جنوبی ایستاده بودم -- Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,سیاه‌پوست، بومی، فقیر. Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:18.14,Default,,0000,0000,0000,,فکر می‌کردیم که ارتباط ما\Nبخاطر جبران موقت خسارات است، Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:22.06,Default,,0000,0000,0000,,اما فهمیدیم که ارتباط ما\Nدر انجام کاری غیر ممکن است Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:26.23,Default,,0000,0000,0000,,از اینکه مطمئن شویم که اجتماعاتمان\Nبخاطر افزلیش سطح آب محو نمی‌شوند Dialogue: 0,0:01:26.25,0:01:27.58,Default,,0000,0000,0000,,بخاطر تغییرات آب و هوایی. Dialogue: 0,0:01:29.38,0:01:34.31,Default,,0000,0000,0000,,دوستان، همسایه‌ها، خانواده، جامعه من: Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:36.96,Default,,0000,0000,0000,,فرضم این بود که همیشه آنجا هستند. Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:42.89,Default,,0000,0000,0000,,زمین، درخت، مرداب، رودخانه: Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:47.02,Default,,0000,0000,0000,,تنها فرض کرده بودم که آنجا خواهد ماند\Nهمانطور که هزاران سال بوده‌اند. Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,اشتباه می‌کردم. Dialogue: 0,0:01:50.25,0:01:52.85,Default,,0000,0000,0000,,برای فهمیدن اینکه چه\Nبرای جامعه من اتفاق می‌افتد، Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:55.85,Default,,0000,0000,0000,,باید با دیگر جمعیت‌های\Nاطراف جهان صحبت می‌کردم. Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:59.27,Default,,0000,0000,0000,,من با جمعیت متحد هوما\Nاز لوئیزیانای جنوبی شروع کردم. Dialogue: 0,0:01:59.29,0:02:03.18,Default,,0000,0000,0000,,با مدافعین جوان شیشمارِف\Nاز آلاسکا صحبت کردم. Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:06.68,Default,,0000,0000,0000,,با زنان ماهیگیر سواحل ویتنام صحبت کردم، Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:09.23,Default,,0000,0000,0000,,مبارزان صلح در فیجی، Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:11.43,Default,,0000,0000,0000,,با نسل جدید رهبران Dialogue: 0,0:02:11.46,0:02:14.64,Default,,0000,0000,0000,,در فرهنگِ باستانی تنگه تورِز. Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:18.77,Default,,0000,0000,0000,,جمعیت‌هایی که برای\Nهزاران سال اینجا بوده‌اند Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:20.64,Default,,0000,0000,0000,,ما دچار همان سرنوشتیم، Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,و همگی در این اندیشه‌ایم\Nکه چطور ۵۰ سال بعد را دوام آوریم. Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:29.31,Default,,0000,0000,0000,,در انتهای قرن آینده، Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:32.06,Default,,0000,0000,0000,,پیش‌بینی می‌شود که بیش از ۱۸۰ میلیون نفر Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.48,Default,,0000,0000,0000,,به دلیل تغییرات آب و هوایی\Nجابجا خواهند شد، Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,و در لوئیزیانای جنوبی، Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:39.85,Default,,0000,0000,0000,,آنهایی که توان مالی‌اش را دارند\Nهمین حالا در حال جابجا شدند. Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:42.85,Default,,0000,0000,0000,,جابجا می‌شوند چون لوئیزیانای جنوبی\Nدر از دست دادن زمین Dialogue: 0,0:02:42.88,0:02:45.21,Default,,0000,0000,0000,,یکی از پر سرعت‌ترین‌ محل‌های کره زمین است. Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:49.06,Default,,0000,0000,0000,,ناپدید شدن چیزی است\Nکه جامعه کنار رودخانه‌ای من Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:51.96,Default,,0000,0000,0000,,با دیگر جوامع ساحلی مشترک است. Dialogue: 0,0:02:52.71,0:02:56.77,Default,,0000,0000,0000,,جمعیت‌های اطراف جهان\Nدر حال مبارزه با محو شدن هستند Dialogue: 0,0:02:56.79,0:02:59.75,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که تاثیر تغییرات\Nآب و هوا را باور می‌کنیم. Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:04.52,Default,,0000,0000,0000,,من ۱۴ سال گذشته‌ را\Nبه دفاع از جوامعی پرداخته‌ام Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:07.60,Default,,0000,0000,0000,,که مستقیما از بحران\Nآب و هوایی تاثیر گرفته‌اند. Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:09.93,Default,,0000,0000,0000,,این جوامع با تبعیضی که Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:12.81,Default,,0000,0000,0000,,در جبران فاجعه‌های\Nآب و هوایی است مبارزه می‌کنند، Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:16.77,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین تلاش می‌کنند\Nتا بین مهاجرت جمعی مردم Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.60,Default,,0000,0000,0000,,با هجوم دیگرانی که Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:21.15,Default,,0000,0000,0000,,فرصتی در یک آغاز\Nدوباره می‌بینند، تعادلی ایجاد کنند. Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:27.27,Default,,0000,0000,0000,,از ۲۰۰۵، به این افراد «پناهجو» می‌گویند Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که بخاطر فاجعه‌های آب و هوایی\Nرها می‌کنند و جابجا می‌شوند، Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:34.98,Default,,0000,0000,0000,,حتی وقتی از مرز‌های\Nبین‌المللی هم عبور نمی‌کنند. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.98,Default,,0000,0000,0000,,این عبارات، عباراتی\Nکه بد استفاده شده‌اند، Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.93,Default,,0000,0000,0000,,منظور این بوده که دیگران را مشخص کند، Dialogue: 0,0:03:40.96,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,قربانی را، Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:45.93,Default,,0000,0000,0000,,کسی که قرار نبوده اینجا باشد، Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:47.93,Default,,0000,0000,0000,,این عبارات مانعی هستند Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:50.23,Default,,0000,0000,0000,,برای بهبود اقتصادی، Dialogue: 0,0:03:50.25,0:03:52.27,Default,,0000,0000,0000,,برای ترکیب اجتماعی Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:56.46,Default,,0000,0000,0000,,و برای التیامی که در بحران و ضربه روحی\Nناشی از تغییرات آب و هوا لازم است. Dialogue: 0,0:03:57.54,0:03:59.35,Default,,0000,0000,0000,,کلمات مهمند. Dialogue: 0,0:03:59.38,0:04:02.66,Default,,0000,0000,0000,,و مهم است که با آنهایی که از مرز‌ها\Nعبور می‌کنند چه برخوردی می‌کنیم. Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,باید توجه کنیم با کسانی که امروز\Nاز مرز‌ها عبور می‌کنند Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.93,Default,,0000,0000,0000,,به دنبال پناه و امنیت، چه برخوردی می‌شود، Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:14.27,Default,,0000,0000,0000,,اگر بدون هیچ دلیل دیگری\Nشما یا کسی که دوستش دارید Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:17.93,Default,,0000,0000,0000,,که نیازمند استفاده از\Nحقوق انسانی‌شان در مهاجرت Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.36,Default,,0000,0000,0000,,در آینده نزدیک باشند. Dialogue: 0,0:04:20.25,0:04:23.81,Default,,0000,0000,0000,,ما امروز باید خود را برای\Nمهاجرت‌های جهانی آماده کنیم. Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:25.54,Default,,0000,0000,0000,,حالا این واقعیتی است. Dialogue: 0,0:04:26.92,0:04:29.68,Default,,0000,0000,0000,,شهر‌ها و اجتماعات ما آماده نیستند. Dialogue: 0,0:04:29.71,0:04:32.85,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، ساختار اقتصادی\Nو ساختار‌های اجتماعی ما Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:37.18,Default,,0000,0000,0000,,تنها برای کسب سود از کسانی\Nکه مهاجرت می‌کنند آماده‌اند. Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:42.73,Default,,0000,0000,0000,,که موجب ایجاد دوران‌هایی\Nاز نوسازی‌های شهری آب و هوایی باشیم، Dialogue: 0,0:04:42.75,0:04:46.56,Default,,0000,0000,0000,,که مانع از حرکت‌ مردم خواهد شد، Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:48.89,Default,,0000,0000,0000,,معمولا از راه استثمار نیروی کار Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:51.21,Default,,0000,0000,0000,,و معمولا از راه مجرم پروری. Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:56.39,Default,,0000,0000,0000,,نوسازی آب و هوایی که به دنبال\Nتوقع افزایش سطح آب دریا پیش می‌آید Dialogue: 0,0:04:56.42,0:04:59.10,Default,,0000,0000,0000,,چیزی است که در محل‌هایی\Nمانند میامی می‌بینیم، Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:02.23,Default,,0000,0000,0000,,که محله‌هایی که دور از اسکله هستند Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:05.89,Default,,0000,0000,0000,,حالا با افزایش بهای‌شان از قیمت بالایی Dialogue: 0,0:05:05.92,0:05:07.68,Default,,0000,0000,0000,,که از ابتدا داشته‌اند مواجه‌اند Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,چون مردم از ساحل دور می‌شوند. Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.64,Default,,0000,0000,0000,,اینها جابجا می‌شوند،\Nمجبور به تغییر محل می‌شوند Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:15.79,Default,,0000,0000,0000,,از ساختار اقتصادی و اجتماعی\Nکه برای بقا به آن نیاز دارند. Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:22.83,Default,,0000,0000,0000,,نوسازی آب و هوایی پس از وقوع\Nیک فاجعه آب و هوایی هم پیش می‌آید. Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:26.06,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که تعداد زیادی از مردم\Nمحلی را ترک می‌کنند Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:28.27,Default,,0000,0000,0000,,برای مدتی نا‌معلوم، Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:30.60,Default,,0000,0000,0000,,می‌بینیم که دیگرانی می‌آیند. Dialogue: 0,0:05:30.62,0:05:33.34,Default,,0000,0000,0000,,و همینطور می‌بینیم که نوسازی\Nآب و هوایی وقتی انجام می‌شود Dialogue: 0,0:05:33.34,0:05:37.64,Default,,0000,0000,0000,,که خانه‌های تخریب شده حالا با\N« فناوری سبز» ساخته می‌شوند، Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:39.64,Default,,0000,0000,0000,,ولی حالا ارزششان بالا رفته، Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:43.18,Default,,0000,0000,0000,,معمولا خارج از توان\Nسیاه پوستان و دورگه‌ها و افراد فقیری است Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:44.57,Default,,0000,0000,0000,,که بخواهند به خانه بازگردند. Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:49.81,Default,,0000,0000,0000,,اختلاف بهای اجاره یا خرید یک خانه Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:53.73,Default,,0000,0000,0000,,تفاوت میان توان شما در گرفتن حق‌ خود، Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:57.10,Default,,0000,0000,0000,,حقوق انسانی‌تان برای\Nبازگشت به اجتماع خانگی‌تان، Dialogue: 0,0:05:57.12,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,یا اجبار به سکونت در محلی دیگر است Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:01.64,Default,,0000,0000,0000,,کمتر مقاوم در برابر آب و هوا Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:03.10,Default,,0000,0000,0000,,ارزانتر Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:04.38,Default,,0000,0000,0000,,و تنها. Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:08.73,Default,,0000,0000,0000,,بحران آب و هوا موضوع خیلی بزرگتری Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:11.10,Default,,0000,0000,0000,,از کاهش انتشار گاز کربنیک است، Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:15.27,Default,,0000,0000,0000,,و گفتگوی کاملا متفاوتی\Nبه نسبت آب و هوای غیرعادی است. Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:19.58,Default,,0000,0000,0000,,ما مواجه با تغییر در تمامی\Nجنبه‌های واقعیت‌های جهانی‌مان هستیم. Dialogue: 0,0:06:20.29,0:06:23.39,Default,,0000,0000,0000,,اگرچه مهاجرت‌های آب و هوایی\Nتنها بخش کوچکی است، Dialogue: 0,0:06:23.42,0:06:25.48,Default,,0000,0000,0000,,اما پیامد‌های گسترده‌ای Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:28.75,Default,,0000,0000,0000,,در شهر‌های ساحلی و دیگر شهرهای داخلی\Nهر دو از خود بجا خواهد گذاشت. Dialogue: 0,0:06:29.46,0:06:31.02,Default,,0000,0000,0000,,خوب پس ما چه می‌کنیم؟ Dialogue: 0,0:06:31.04,0:06:32.39,Default,,0000,0000,0000,,پیشنهاداتی دارم. Dialogue: 0,0:06:32.42,0:06:34.18,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:38.89,Default,,0000,0000,0000,,ابتدا، باید تعریف‌مان\Nاز مشکل را تغییر دهیم. Dialogue: 0,0:06:38.92,0:06:41.77,Default,,0000,0000,0000,,تغییرات آب و هوایی مشکل نیست. Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:45.56,Default,,0000,0000,0000,,تغییرات آب و هوایی وحشتناک‌ترین علامت Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:47.68,Default,,0000,0000,0000,,یک سیستم اقتصادی است Dialogue: 0,0:06:47.71,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,که برای اقلیتی ساخته شده Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:55.68,Default,,0000,0000,0000,,تا هر چیز ارزشمندی را از این\Nسیاره و مردمش بیرون کشند، Dialogue: 0,0:06:55.71,0:06:57.48,Default,,0000,0000,0000,,از منابع طبیعی Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.73,Default,,0000,0000,0000,,تا بهره‌کشی از نیروی کار انسانی. Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:02.68,Default,,0000,0000,0000,,این ساختار منجر به این بحران شده. Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:05.38,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:12.31,Default,,0000,0000,0000,,ما باید با شجاعت قبول کنیم\Nکه زیادی برداشت کرده‌ایم. Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:15.18,Default,,0000,0000,0000,,نمی‌توانیم چشمانمان را\Nبر روی این حقیقت ببندیم Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:18.35,Default,,0000,0000,0000,,که تمامی جهان بهای Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:24.50,Default,,0000,0000,0000,,امتیازات و راحتی طلبی تعداد اندکی را\Nروی این سیاره می‌پردازد. Dialogue: 0,0:07:25.33,0:07:29.23,Default,,0000,0000,0000,,زمان آن است که تغییراتی اجتماعی ایجاد کنیم Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:32.48,Default,,0000,0000,0000,,در ساختاری که مصرف‌گرایی را تشویق می‌کند Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:34.79,Default,,0000,0000,0000,,تا حد برهم زدن تعادل جهانی. Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:39.85,Default,,0000,0000,0000,,ساختار‌های اجتماعی، سیاسی\Nو اقتصادی ما در استخراج Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:44.27,Default,,0000,0000,0000,,باید تبدیل به ساختار‌هایی گردند\Nکه زمین را بازسازی کنند Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:47.21,Default,,0000,0000,0000,,و موجب پیشبرد آزادی انسان شوند. Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:51.71,Default,,0000,0000,0000,,این خودخواهی است که\Nفکر کنیم فناوری نجاتمان می‌دهد. Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:56.43,Default,,0000,0000,0000,,این غرور است که فکر کنیم می‌توانیم Dialogue: 0,0:07:56.46,0:08:00.14,Default,,0000,0000,0000,,این شیوه ناعادلانه‌ی استخراج\Nرا برای زندگی روی این سیاره Dialogue: 0,0:08:00.17,0:08:01.49,Default,,0000,0000,0000,,انتخاب کنیم و زنده‌ بمانیم. Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:07.77,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:08:07.79,0:08:10.73,Default,,0000,0000,0000,,برای بقا در فاز بعدی وجود انسان، Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:14.02,Default,,0000,0000,0000,,باید ساختار‌های اجتماعی و\Nاقتصادی‌مان را بازسازی کنیم Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:16.25,Default,,0000,0000,0000,,تا مقاومت جمعی‌مان بیشتر شود. Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:22.31,Default,,0000,0000,0000,,بازسازی اجتماعی باید\Nدر جهت و ترمیم و اصلاح Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:23.77,Default,,0000,0000,0000,,زمین و اجتماعاتی باشد Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:26.64,Default,,0000,0000,0000,,که از آن استخراج می‌کنند، Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:27.93,Default,,0000,0000,0000,,مجرم پروری می‌کنند Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:30.21,Default,,0000,0000,0000,,و برای نسل‌ها هدف‌ گذاری شود. Dialogue: 0,0:08:30.92,0:08:32.73,Default,,0000,0000,0000,,اینها خطوط مقدم‌اند. Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:34.79,Default,,0000,0000,0000,,از اینجا باید شروع کنیم. Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:40.35,Default,,0000,0000,0000,,باید نگرش اجتماعی جدیدی ایجاد کنیم\Nتا مهاجرت را به عنوان یک مزیت ببینیم. Dialogue: 0,0:08:40.38,0:08:43.23,Default,,0000,0000,0000,,یک نیاز برای بقای جهانی ما، Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:46.17,Default,,0000,0000,0000,,نه یک تهدید برای امتیازات شخصی‌مان. Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:51.18,Default,,0000,0000,0000,,مقاومت جمعی یعنی ایجاد\Nشهر‌هایی که مردم را می‌پذیرند Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:52.89,Default,,0000,0000,0000,,و مسکن فراهم می‌کنند، Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:55.81,Default,,0000,0000,0000,,غذا، آب، بهداشت Dialogue: 0,0:08:55.83,0:08:57.85,Default,,0000,0000,0000,,و آزادی از نظارت بیش از حد Dialogue: 0,0:08:57.88,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,برای همه، Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:00.52,Default,,0000,0000,0000,,مهم نیست که چه کسانی هستند، Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:01.96,Default,,0000,0000,0000,,مهم نیست که از کجا آمده‌اند. Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:07.88,Default,,0000,0000,0000,,منظورمان از اینکه مهاجرت‌های آب و هوایی\Nرا حالا شروع کنیم، چیست؟ Dialogue: 0,0:09:08.67,0:09:12.89,Default,,0000,0000,0000,,شهر‌های پراکنده و در حال افول\Nمی‌توانند این را به عنوان فرصتی ببینند Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:17.85,Default,,0000,0000,0000,,تا ساختار‌ی اجتماعی که در عدالت\Nو درستی ریشه دارد را دوباره بسازند. Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:20.66,Default,,0000,0000,0000,,ما واقعا می‌توانیم در بیمارستان‌های\Nعمومی سرمایه‌گذاری کنیم Dialogue: 0,0:09:20.66,0:09:22.10,Default,,0000,0000,0000,,به آنها کمک کنیم تا Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.35,Default,,0000,0000,0000,,برای عواقب مهاجرت‌های\Nآب و هوایی آماده شوند، Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:27.92,Default,,0000,0000,0000,,موضوعاتی مانند فشار‌های روحی\Nناشی از از دست دادن و جابجایی. Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:32.06,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم زمان بیشتری را\Nبرای عدالت صرف کنیم، Dialogue: 0,0:09:32.08,0:09:34.68,Default,,0000,0000,0000,,اما دیگر نباید برای فایده‌های موقتی باشد، Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:37.14,Default,,0000,0000,0000,,نباید برای کمک به کسری بودجه‌ها باشد، Dialogue: 0,0:09:37.17,0:09:39.31,Default,,0000,0000,0000,,باید برای تغییرات دراز مدت باشد Dialogue: 0,0:09:39.33,0:09:41.89,Default,,0000,0000,0000,,و باید برای توسعه عدالت باشد. Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:44.18,Default,,0000,0000,0000,,حالا هم ممکن است، برای همه شما. Dialogue: 0,0:09:44.21,0:09:45.98,Default,,0000,0000,0000,,بعد از طوفان کاترینا، Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.98,Default,,0000,0000,0000,,دانشگاه‌ها و دبیرستان‌های سراسر\Nآمریکا دانش‌آموزانی را پذیرفتند Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:54.14,Default,,0000,0000,0000,,تا به آنها کمک کنند نیمسال\Nتحصیلی‌شان را بدون مشکل تمام کنند. Dialogue: 0,0:09:54.17,0:09:57.98,Default,,0000,0000,0000,,آن دانش آموزان حالا سرمایه‌های\Nمولدی در جوامع ما هستند، Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.43,Default,,0000,0000,0000,,و این چیزی است که جوامع ما،\Nکسب و کار‌های ما و سازمان‌های ما Dialogue: 0,0:10:01.46,0:10:03.02,Default,,0000,0000,0000,,باید حالا فراهم کنند. Dialogue: 0,0:10:03.04,0:10:04.88,Default,,0000,0000,0000,,زمانش حالاست. Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:09.85,Default,,0000,0000,0000,,پس همانطور که ما مسئله را به شیوه‌ای\Nصادقانه‌تر تغییر می‌دهیم Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:13.71,Default,,0000,0000,0000,,و ساختار‌های اجتماعی‌مان را به شکلی\Nعادلانه‌تر بازسازی می‌کنیم Dialogue: 0,0:10:14.38,0:10:18.39,Default,,0000,0000,0000,,تنها چیزی که باقی می‌ماند\Nاین است که دوباره محلی شویم Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:21.62,Default,,0000,0000,0000,,و یکی از کهن‌ترین\Nتوانایی‌هایمان را فرا خوانیم. Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:26.73,Default,,0000,0000,0000,,و این لزوما به این معنی\Nاست که باید یاد بگیریم -- Dialogue: 0,0:10:26.75,0:10:31.56,Default,,0000,0000,0000,,نه آنکه علامت‌گذاری‌اش کنیم،\Nنه غیرعادی‌اش کنیم، نه کنارش گذاریم -- Dialogue: 0,0:10:31.58,0:10:34.02,Default,,0000,0000,0000,,که از رهبری و دانش محلی Dialogue: 0,0:10:34.04,0:10:36.33,Default,,0000,0000,0000,,یک جای خاص پیروی کنیم. Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:40.77,Default,,0000,0000,0000,,این یعنی که باید به استاندارد‌های\Nتساوی زیست محیطی Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:43.52,Default,,0000,0000,0000,,و عدالت آب و هوایی و حقوق بشر متعهد شویم Dialogue: 0,0:10:43.54,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان پایه، استاندارد، Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:47.14,Default,,0000,0000,0000,,یک نقطه شروع، Dialogue: 0,0:10:47.17,0:10:49.12,Default,,0000,0000,0000,,برای جایی که اجتماعمان قرار است برود. Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:55.60,Default,,0000,0000,0000,,همه اینها نیازمند آن است که\Nپذیرای قدرتی بزرگتر از خود شویم Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:58.93,Default,,0000,0000,0000,,و حیاتی طولانی‌تر آنچه ما زندگی می‌کنیم. Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:03.35,Default,,0000,0000,0000,,نیازمند آن است تا به چیز‌هایی باور\Nداشته باشیم که آنقدر ارزنده‌ایم Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:04.75,Default,,0000,0000,0000,,که نیازی به دیدنش نداریم. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.14,Default,,0000,0000,0000,,ما باید به حقوق طبیعت احترام بگذاریم. Dialogue: 0,0:11:09.17,0:11:12.60,Default,,0000,0000,0000,,ما باید حقوق بشر را برای همه توسعه دهیم. Dialogue: 0,0:11:12.62,0:11:15.56,Default,,0000,0000,0000,,باید خود را از یک، Dialogue: 0,0:11:15.58,0:11:18.27,Default,,0000,0000,0000,,جامعه مُفرد مصرفی، Dialogue: 0,0:11:18.29,0:11:22.14,Default,,0000,0000,0000,,به نوعی که انسانیت همه ما را\Nدر بلند مدت می‌بیند تبدیل کنیم، Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:24.04,Default,,0000,0000,0000,,یا چیز دیگری که آن را نمی‌سازیم. Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:30.93,Default,,0000,0000,0000,,باید بفهمیم که حتی بهترین‌های ما درگیر\Nدر یک ساختار ناعادلانه هستند، Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:33.10,Default,,0000,0000,0000,,و باید قبول کنیم Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:35.73,Default,,0000,0000,0000,,که تنها راه بقای ما Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:38.77,Default,,0000,0000,0000,,این است که بفهمیم Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:41.58,Default,,0000,0000,0000,,چگونه با هم به یک آزادی‌ اشتراکی برسیم. Dialogue: 0,0:11:42.62,0:11:44.10,Default,,0000,0000,0000,,خبر خوب این است که Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:46.48,Default,,0000,0000,0000,,ما از سوی افرادی قدرتمند آمده‌ایم. Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:49.27,Default,,0000,0000,0000,,ما از طرف آنهایی آمده‌ایم\Nکه به هر شیوه‌ای، Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:52.89,Default,,0000,0000,0000,,تا کنون باقی مانده‌اند که امروز، ما باشند. Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:55.31,Default,,0000,0000,0000,,این دلیلی کافی برای مبارزه است. Dialogue: 0,0:11:55.33,0:11:57.85,Default,,0000,0000,0000,,و این را از دوست اهل\Nلوئیزیانای جنوبی‌تان بپذیرید، Dialogue: 0,0:11:57.88,0:12:01.10,Default,,0000,0000,0000,,که سخت‌ترین مبارزه‌ها\Nارزش پیروز شدن را دارند. Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:06.02,Default,,0000,0000,0000,,بیایید تا مرحله بعدی حضورمان\Nروی سیاره‌مان را زیبا انتخاب کنیم، Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:07.31,Default,,0000,0000,0000,,و تا وقتی در آن هستیم، Dialogue: 0,0:12:07.33,0:12:10.29,Default,,0000,0000,0000,,آن را برای همگی درست و عادلانه کنیم. Dialogue: 0,0:12:11.04,0:12:12.89,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم انجامش دهیم، همگی شما. Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:14.18,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم انجامش دهیم، Dialogue: 0,0:12:14.21,0:12:15.81,Default,,0000,0000,0000,,چون مجبوریم. Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:18.81,Default,,0000,0000,0000,,مجبوریم، وگرنه سیاره‌مان را از دست می‌دهیم Dialogue: 0,0:12:18.83,0:12:20.68,Default,,0000,0000,0000,,و خودمان را از دست می‌دهیم. Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:22.35,Default,,0000,0000,0000,,این کار همین جا شروع می‌شود. Dialogue: 0,0:12:22.38,0:12:24.43,Default,,0000,0000,0000,,این کار با هم شروع می‌شود. Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:25.89,Default,,0000,0000,0000,,این پیشنهاد من است. Dialogue: 0,0:12:25.92,0:12:27.98,Default,,0000,0000,0000,,ممنون از اینکه شنونده حرفم بودید. Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:31.58,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار)