WEBVTT 00:00:00.875 --> 00:00:03.833 Fue dos años después del huracán Katrina 00:00:03.875 --> 00:00:06.967 que vi por primera vez los mapas de la inundación de Luisiana. 00:00:07.500 --> 00:00:11.268 Estos mapas de inundaciones se usan para ver la pérdida de tierras en el tiempo 00:00:11.292 --> 00:00:13.851 y la pérdida de tierra que está por venir. 00:00:13.875 --> 00:00:16.976 En este día particular, en una reunión de la comunidad, 00:00:17.000 --> 00:00:19.101 estos mapas se utilizaron para explicar 00:00:19.125 --> 00:00:23.476 cómo una marejada de 9 m que acompañó el huracán Katrina 00:00:23.500 --> 00:00:26.851 pudo inundar comunidades como la mía en el sur de Louisiana 00:00:26.875 --> 00:00:30.167 y las comunidades de la costa de Mississippi y Alabama. 00:00:30.875 --> 00:00:35.667 La tierra que estábamos perdiendo era nuestro amortiguador del mar. 00:00:37.125 --> 00:00:40.559 Me ofrecí para interactuar con los gráficos de la pared, 00:00:40.583 --> 00:00:44.292 y en un instante mi vida cambió por segunda vez en dos años. 00:00:45.333 --> 00:00:50.059 La gráfica mostraba una pérdida masiva de tierras en el sur de Louisiana 00:00:50.083 --> 00:00:52.184 y un mar invasor, 00:00:52.208 --> 00:00:58.809 pero más específicamente, el gráfico mostraba la desaparición de mi comunidad 00:00:58.833 --> 00:01:02.000 y muchas otras comunidades antes del final del siglo. 00:01:03.292 --> 00:01:05.684 No estaba sola en la parte delantera de la sala. 00:01:05.708 --> 00:01:10.101 Estaba allí con otros miembros de las comunidades al sur de Louisiana, 00:01:10.125 --> 00:01:13.000 negros, nativos, pobres. 00:01:13.792 --> 00:01:18.143 Pensamos que estábamos unidos por la recuperación de desastres temporal, 00:01:18.167 --> 00:01:22.059 pero vimos que ahora nos unía la tarea imposible 00:01:22.083 --> 00:01:25.156 de asegurar que nuestras comunidades no desparecieran 00:01:25.156 --> 00:01:28.813 debido al aumento del nivel del mar provocado por cambio climático. 00:01:29.375 --> 00:01:34.309 Amigos, vecinos, familiares, mi comunidad: 00:01:34.333 --> 00:01:36.958 yo supuse que siempre estaría allí. 00:01:37.958 --> 00:01:42.893 Tierra, árboles, marismas, pantanos; 00:01:42.917 --> 00:01:47.018 supuse que siempre estarían allí, por haber estado allí miles de años. 00:01:47.042 --> 00:01:48.292 Estaba equivocada. 00:01:50.250 --> 00:01:52.851 Para entender lo que le pasaba a mi comunidad, 00:01:52.875 --> 00:01:55.851 tenía que hablar con otras comunidades en todo el mundo. 00:01:55.875 --> 00:01:59.268 Empecé en el sur de Louisiana con la Nación Unida de los Houma. 00:01:59.292 --> 00:02:03.184 Hablé con defensores de los jóvenes en Shishmaref, Alaska. 00:02:03.208 --> 00:02:06.684 Hablé con pescadoras en la costa de Vietnam, 00:02:06.708 --> 00:02:09.226 con defensores de justicia en Fiji, 00:02:09.250 --> 00:02:11.434 con nuevas generaciones de líderes 00:02:11.458 --> 00:02:14.643 de las culturas antiguas del Estrecho de Torres. 00:02:14.667 --> 00:02:18.768 Las comunidades que habían estado ahí durante miles de años 00:02:18.792 --> 00:02:20.643 estaban sufriendo el mismo destino, 00:02:20.667 --> 00:02:24.833 y todos contemplábamos cómo íbamos a sobrevivir los próximos 50. 00:02:26.625 --> 00:02:29.309 A finales del siglo siguiente, 00:02:29.333 --> 00:02:32.059 se predice que más de 180 millones de personas 00:02:32.083 --> 00:02:34.476 se verán desplazadas por cambio climático, 00:02:34.500 --> 00:02:36.184 y en el sur de Louisiana, 00:02:36.208 --> 00:02:39.851 aquellos que pueden permitirse el lujo de hacerlo, ya se están marchando. 00:02:39.875 --> 00:02:42.851 Se están marchando porque el sur de Louisiana se pierde tierra 00:02:42.875 --> 00:02:45.208 a una de las velocidades más altas del planeta. 00:02:46.250 --> 00:02:49.059 La desaparición es lo que mi comunidad pantano 00:02:49.083 --> 00:02:51.958 tiene en común con otras comunidades costeras. 00:02:52.708 --> 00:02:56.768 Contra la desaparición están luchando las comunidades de todo el mundo 00:02:56.792 --> 00:03:00.750 a medida que somos conscientes del impacto real del cambio climático. 00:03:01.208 --> 00:03:04.518 He pasado los últimos 14 años abogando a favor de las comunidades 00:03:04.542 --> 00:03:07.601 afectadas directamente por la crisis climática. 00:03:07.625 --> 00:03:10.358 Estas comunidades están luchando contra la discriminación 00:03:10.358 --> 00:03:12.809 mientras se recuperan de los desastres del clima, 00:03:12.833 --> 00:03:16.768 y también tratan de equilibrar el desplazamiento masivo de personas 00:03:16.792 --> 00:03:18.601 con un influjo en los demás 00:03:18.625 --> 00:03:21.000 que ven la oportunidad de comenzar de nuevo. 00:03:22.250 --> 00:03:27.268 Desde 2005 a las personas las han llamado "refugiadas" 00:03:27.292 --> 00:03:30.476 cuando se ven desplazadas por el desastre climático, 00:03:30.500 --> 00:03:34.976 incluso cuando no cruzan las fronteras internacionales. 00:03:35.000 --> 00:03:37.976 Estos términos se usan de manera abusiva, 00:03:38.000 --> 00:03:40.934 destinados a identificar al otro, 00:03:40.958 --> 00:03:42.708 a la víctima, 00:03:43.375 --> 00:03:45.934 a la persona que se supone que no debe estar ahí. 00:03:45.958 --> 00:03:47.934 Estos términos son barreras 00:03:47.958 --> 00:03:50.226 para la recuperación económica, 00:03:50.250 --> 00:03:52.268 para la integración social 00:03:52.292 --> 00:03:56.458 y para la curación requerida de la crisis climática y trauma climático. 00:03:57.542 --> 00:03:59.351 Las palabras importan. 00:03:59.375 --> 00:04:03.125 También importa la forma como tratamos a las personas que cruzan fronteras. 00:04:03.125 --> 00:04:07.101 Hay que preocuparse por cómo las personas que cruzan fronteras hoy 00:04:07.125 --> 00:04:09.934 son tratadas al buscar refugio y seguridad 00:04:09.958 --> 00:04:14.268 por ninguna otra razón que la que podrían tener Uds. o alguien que amen 00:04:14.292 --> 00:04:17.934 que necesite ejercer su derecho humano a migrar 00:04:17.958 --> 00:04:19.250 en un futuro cercano. 00:04:20.250 --> 00:04:23.809 Hay que empezar a prepararse para la migración global de hoy. 00:04:23.833 --> 00:04:25.542 Es una realidad ahora. 00:04:26.917 --> 00:04:29.684 Nuestras ciudades y comunidades no están preparadas. 00:04:29.708 --> 00:04:32.851 De hecho, nuestros sistemas económico y social 00:04:32.875 --> 00:04:37.184 solo se preparan para hacer beneficio fuera de las personas que migran. 00:04:37.208 --> 00:04:42.726 Esto causará fases de gentrificación climática, 00:04:42.750 --> 00:04:46.199 y también penalizará el movimiento de personas, 00:04:46.199 --> 00:04:48.893 generalmente mediante la explotación de la mano de obra 00:04:48.917 --> 00:04:51.208 y por lo general mediante la penalización. 00:04:52.542 --> 00:04:56.393 La gentrificación climática que ocurre en previsión de aumento del nivel del mar 00:04:56.417 --> 00:04:59.101 es lo que estamos viendo en lugares como Miami, 00:04:59.125 --> 00:05:02.226 donde las comunidades que se mantenían en la línea de costa 00:05:02.250 --> 00:05:05.613 ahora están ante un precio desfasado del terreno elevado 00:05:05.613 --> 00:05:07.684 donde se habían asentado originalmente 00:05:07.708 --> 00:05:10.018 conforme la gente se marcha lejos de la costa. 00:05:10.042 --> 00:05:12.643 Estas personas se mudan obligadas a trasladarse lejos, 00:05:12.667 --> 00:05:16.612 lejos de los sistemas sociales y económicos que necesitan para sobrevivir. 00:05:17.333 --> 00:05:22.833 La gentrificación climática también sucede en las secuelas de un desastre climático. 00:05:22.833 --> 00:05:26.059 Cuando grandes cantidades de personas dejen una ubicación 00:05:26.083 --> 00:05:28.268 durante un tiempo indefinido, 00:05:28.292 --> 00:05:30.601 veremos a los demás entrando en juego. 00:05:30.625 --> 00:05:33.184 También vemos que sucede la gentrificación climática 00:05:33.208 --> 00:05:37.643 cuando las viviendas dañadas son ahora "verde construido", 00:05:37.667 --> 00:05:39.643 pero ahora tienen un valor más alto, 00:05:39.667 --> 00:05:43.184 generalmente fuera del alcance de los negros, mulatos y pobres 00:05:43.208 --> 00:05:44.458 que quieren volver a casa. 00:05:45.667 --> 00:05:49.809 La diferencia de precio de los alquileres o la propiedad de una casa 00:05:49.833 --> 00:05:53.726 es la diferencia entre ser capaz de ejercer tu derecho, 00:05:53.750 --> 00:05:57.101 tu derecho a volver a casa como comunidad, 00:05:57.125 --> 00:06:00.143 o ser forzado a ser reasentarse en otra parte 00:06:00.167 --> 00:06:01.643 más resistente al clima, 00:06:01.667 --> 00:06:03.101 menos costosa 00:06:03.125 --> 00:06:04.375 y solo. 00:06:05.458 --> 00:06:08.726 La crisis climática es un tema mucho más grande 00:06:08.750 --> 00:06:11.101 que la reducción de las emisiones de CO2, 00:06:11.125 --> 00:06:15.268 y es una conversación que no se reduce al tiempo atmosférico extremo. 00:06:15.292 --> 00:06:19.583 Nos enfrentamos a un cambio en todos los aspectos de nuestra realidad global. 00:06:20.292 --> 00:06:23.393 Y la migración climática es solo una pequeña parte, 00:06:23.417 --> 00:06:25.476 pero va a generar un efecto dominó 00:06:25.500 --> 00:06:28.750 en ambas ciudades costeras y en las ciudades del interior. 00:06:29.458 --> 00:06:31.018 ¿Así que qué hacemos? 00:06:31.042 --> 00:06:32.393 Tengo algunas ideas. 00:06:32.417 --> 00:06:34.184 (Risas) 00:06:34.208 --> 00:06:38.893 En primer lugar, hay que replantear nuestra comprensión del problema. 00:06:38.917 --> 00:06:41.768 El cambio climático no es el problema. 00:06:41.792 --> 00:06:45.559 El cambio climático es el síntoma más horrible 00:06:45.583 --> 00:06:47.684 de un sistema económico 00:06:47.708 --> 00:06:50.101 que se ha construido para unos pocos 00:06:50.125 --> 00:06:55.684 para extraer todos los valores preciosos de este planeta y a su gente, 00:06:55.708 --> 00:06:57.476 desde nuestros recursos naturales 00:06:57.500 --> 00:06:59.726 a los frutos de nuestro trabajo humano. 00:06:59.750 --> 00:07:02.684 Este sistema ha creado esta crisis. 00:07:02.708 --> 00:07:05.375 (Aplausos) 00:07:08.250 --> 00:07:12.309 Debemos tener el valor de admitir que hemos usurpado demasiado. 00:07:12.333 --> 00:07:15.184 No podemos cerrar los ojos ante el hecho 00:07:15.208 --> 00:07:18.351 de que el mundo entero está pagando un precio 00:07:18.375 --> 00:07:24.500 por el privilegio y la comodidad de solo unas pocas personas en el planeta. 00:07:25.333 --> 00:07:29.226 Es hora de que hagamos cambios a nivel de la sociedad 00:07:29.250 --> 00:07:32.476 de un sistema que incentiva el consumo 00:07:32.500 --> 00:07:34.792 hasta el punto de desequilibrio global. 00:07:35.458 --> 00:07:39.851 Nuestros sistemas de extracción sociales, políticos y económicos 00:07:39.875 --> 00:07:44.268 debe transformarse en sistemas que regeneren la tierra 00:07:44.292 --> 00:07:47.208 y avancen en la libertad humana a nivel mundial. 00:07:48.042 --> 00:07:51.708 Es la arrogancia de pensar que la tecnología nos salvará. 00:07:52.625 --> 00:07:56.434 Es el ego que nos hace pensar que podemos seguir 00:07:56.458 --> 00:08:00.143 en este enfoque injusto y extractivo viviendo en este planeta 00:08:00.167 --> 00:08:01.417 y sobrevivir. 00:08:02.458 --> 00:08:07.218 (Aplausos) 00:08:07.218 --> 00:08:10.726 Para sobrevivir a la siguiente fase de nuestra existencia humana, 00:08:10.750 --> 00:08:13.928 tendremos que reestructurar nuestros sistemas sociales y económicos 00:08:13.928 --> 00:08:17.160 para desarrollar nuestra capacidad de recuperación colectiva. 00:08:17.160 --> 00:08:23.009 La reestructuración social debe ser hacia la restauración y reparación 00:08:23.009 --> 00:08:26.643 de la tierra y de las comunidades que han sido desplazadas 00:08:26.667 --> 00:08:30.104 criminalizadas por las generaciones. 00:08:30.917 --> 00:08:32.726 Estas son las primeras líneas. 00:08:32.750 --> 00:08:34.792 Aquí es donde empezamos. 00:08:35.500 --> 00:08:40.351 Hay que crear una nueva actitud social para ver la migración como beneficio, 00:08:40.375 --> 00:08:43.226 una necesidad para nuestra supervivencia global, 00:08:43.250 --> 00:08:46.167 no como una amenaza para nuestro privilegio individual. 00:08:46.958 --> 00:08:50.424 Resiliencia colectiva significa que ciudades en desarrollo puedan 00:08:50.424 --> 00:08:52.893 recibir personas y proporcionar una vivienda, 00:08:52.917 --> 00:08:55.309 alimentos, agua, atención sanitaria 00:08:55.309 --> 00:08:57.851 y la libertad ante la excesiva intervención policial 00:08:57.875 --> 00:08:59.143 para todo el mundo, 00:08:59.167 --> 00:09:00.518 No importa quiénes sean, 00:09:00.542 --> 00:09:01.958 no importa de dónde sean. 00:09:03.583 --> 00:09:07.875 ¿Qué pasaría si comenzamos con el plan de migración climática ahora? 00:09:08.667 --> 00:09:12.893 Extendiéndose a ciudades en peligro que podrían ver esto como una oportunidad 00:09:12.917 --> 00:09:17.551 de reconstruir una infraestructura social enraizada en la justicia y la equidad. 00:09:17.551 --> 00:09:20.601 De hecho, podríamos poner dinero en los hospitales públicos 00:09:20.625 --> 00:09:21.961 y prepararse 00:09:21.961 --> 00:09:24.755 para lo que está por venir debido a la migración climática, 00:09:24.755 --> 00:09:27.917 incluyendo el trauma que viene con la pérdida y la reubicación. 00:09:28.750 --> 00:09:32.059 Podemos invertir más de nuestro tiempo en la justicia, 00:09:32.083 --> 00:09:34.544 pero no puede hacerse para una ganancia temporal, 00:09:34.544 --> 00:09:37.143 no puede ser de ayuda a los déficits presupuestarios, 00:09:37.167 --> 00:09:39.309 tienen que ser para el cambio a largo plazo 00:09:39.333 --> 00:09:41.893 y que tienen que ser como adelanto a la justicia. 00:09:41.917 --> 00:09:44.184 Ya es posible, todos Uds., 00:09:44.208 --> 00:09:45.976 después del huracán Katrina, 00:09:46.000 --> 00:09:49.976 universidades y escuelas secundarias de todo EE. UU. tomaron a los estudiantes 00:09:50.000 --> 00:09:54.143 para ayudarles a terminar su semestre o su año sin perder el ritmo. 00:09:54.167 --> 00:09:57.686 Aquellos estudiantes son ahora activos productivos en nuestra comunidad, 00:09:57.686 --> 00:10:01.858 y esto es lo que nuestras comunidades, nuestras empresas y nuestras instituciones 00:10:01.858 --> 00:10:04.002 necesitan para estar preparados por ahora. 00:10:04.002 --> 00:10:05.555 El tiempo es ahora. 00:10:06.083 --> 00:10:09.851 Así que a medida que replanteamos el problema de manera más veraz 00:10:09.875 --> 00:10:13.708 y reestructuramos nuestros sistemas sociales de manera más justa, 00:10:14.375 --> 00:10:18.393 todo lo que queda es para reindigenizarnos nosotros mismos 00:10:18.417 --> 00:10:21.625 y para evocar un poder de la clase más antigua. 00:10:22.500 --> 00:10:26.726 Esto necesariamente significa que debemos aprender a seguir, 00:10:26.750 --> 00:10:31.559 no a fracturar, no a romantizar, no a descartar 00:10:31.583 --> 00:10:34.018 el liderazgo y los conocimientos tradicionales 00:10:34.042 --> 00:10:36.333 de un lugar local en particular. 00:10:37.042 --> 00:10:40.768 Significa que debemos comprometernos con las normas de equidad ecológica, 00:10:40.792 --> 00:10:43.518 la justicia climática y los derechos humanos 00:10:43.542 --> 00:10:45.768 como base, un estándar de base, 00:10:45.792 --> 00:10:47.143 un punto de partida, 00:10:47.167 --> 00:10:50.095 para que nuestra nueva sociedad pueda seguir. 00:10:50.250 --> 00:10:55.601 Todo esto nos obliga a reconocer un poder mayor que nosotros mismos 00:10:55.625 --> 00:10:58.934 y una vida más larga que la que vamos a vivir. 00:10:58.958 --> 00:11:03.351 Nos obliga a creer en las cosas que por ser lo suficientemente privilegiados 00:11:03.375 --> 00:11:04.750 no tenemos que vivirlas. 00:11:06.000 --> 00:11:09.143 Hay que respetar los derechos de la naturaleza. 00:11:09.167 --> 00:11:12.601 Hay que avanzar en los derechos humanos para todos. 00:11:12.625 --> 00:11:15.559 Debemos transformar 00:11:15.583 --> 00:11:18.268 la sociedad individualista de un solo uso, 00:11:18.292 --> 00:11:22.143 en una humanidad colectiva a largo plazo, 00:11:22.167 --> 00:11:24.042 o de lo contrario no vamos a logarlo. 00:11:25.125 --> 00:11:30.934 Debemos ver que incluso el mejor de nosotros está enredado 00:11:30.958 --> 00:11:33.101 en un sistema injusto. Y hay que reconocer 00:11:33.125 --> 00:11:35.726 que la única forma en que vamos a sobrevivir 00:11:35.750 --> 00:11:38.768 es imaginando 00:11:38.792 --> 00:11:41.583 cómo llegar a una liberación compartida juntos. 00:11:42.625 --> 00:11:44.101 La buena noticia es que 00:11:44.125 --> 00:11:46.476 descendemos de gente poderosa. 00:11:46.500 --> 00:11:49.268 Descendemos de aquellos que, de una forma u otra, 00:11:49.292 --> 00:11:52.893 han sobrevivido hasta ahora para estar aquí presentes. 00:11:52.917 --> 00:11:55.309 Esta es una razón suficiente para luchar. 00:11:55.333 --> 00:11:57.851 Y aprendan de su amiga del sur de Louisiana, 00:11:57.875 --> 00:12:01.101 que esas peleas más difíciles son los que celebrarán. 00:12:01.125 --> 00:12:06.018 Elijamos hacer hermosa esta nueva fase de nuestra existencia planetaria, 00:12:06.042 --> 00:12:07.309 y mientras lo hacemos, 00:12:07.333 --> 00:12:10.292 hagamos que sea justo y equitativo para todos. 00:12:11.042 --> 00:12:12.893 Podemos hacer esto, todos nosotros. 00:12:12.917 --> 00:12:14.184 Podemos hacerlo, 00:12:14.208 --> 00:12:15.809 porque debemos hacerlo. 00:12:15.833 --> 00:12:18.809 Debemos, pues de lo contrario perderemos nuestro planeta 00:12:18.833 --> 00:12:20.684 y nos perderemos. 00:12:20.708 --> 00:12:22.351 El trabajo comienza aquí. 00:12:22.375 --> 00:12:24.434 El trabajo comienza juntos. 00:12:24.458 --> 00:12:25.893 Esta es mi oferta. 00:12:25.917 --> 00:12:27.976 Gracias por tenerme con Uds. 00:12:28.000 --> 00:12:31.583 (Aplausos)