WEBVTT 00:00:00.757 --> 00:00:02.680 Cloe Shasha: Bem-vindo, Ibram, 00:00:02.690 --> 00:00:04.887 e muito obrigada por se juntar a nós. NOTE Paragraph 00:00:07.462 --> 00:00:10.497 Ibram X. Kendi: Obrigado, Cloe, e Whitney, 00:00:10.542 --> 00:00:14.434 e obrigado a todos por participarem desta conversa. 00:00:14.458 --> 00:00:16.476 Há algumas semanas, 00:00:16.500 --> 00:00:22.184 neste mesmo dia, nós soubemos da morte brutal de George Floyd. 00:00:22.208 --> 00:00:27.643 Também soubemos que uma mulher branca, no Central Park, 00:00:27.667 --> 00:00:30.601 que não quis pôr a coleira no cão, 00:00:30.625 --> 00:00:36.761 ao ser solicitada a colocá-la, por um homem negro. 00:00:37.000 --> 00:00:40.768 em vez disso, decidiu ameaçar esse negro, 00:00:40.862 --> 00:00:43.476 em vez disso, decidiu chamar a polícia, 00:00:43.500 --> 00:00:46.768 e alegar que estava a ser ameaçada. 00:00:46.792 --> 00:00:50.309 E claro, quando assistimos a isso, em vídeo, 00:00:50.333 --> 00:00:52.761 muitos de nós, norte-americanos, ficámos indignados. 00:00:52.795 --> 00:00:55.351 Esta mulher, Amy Cooper, 00:00:55.375 --> 00:00:58.434 foi à rede nacional de televisão 00:00:58.458 --> 00:01:02.508 para dizer, como inúmeros norte-americanos já disseram, 00:01:02.532 --> 00:01:05.684 logo após protagonizarem um ato racista: 00:01:05.708 --> 00:01:07.719 "Eu não sou racista." 00:01:07.743 --> 00:01:09.976 E digo inúmeros americanos, 00:01:10.000 --> 00:01:13.643 porque quando, de facto, pensamos na história dos norte-americanos 00:01:13.667 --> 00:01:15.934 que expõem as suas ideias racistas, 00:01:15.958 --> 00:01:18.893 que apoiam políticas racistas, 00:01:18.917 --> 00:01:21.518 estamos, de facto, a falar na história de um povo 00:01:21.542 --> 00:01:23.626 que alega não ser racista, 00:01:23.692 --> 00:01:26.221 porque toda a gente alega não ser racista 00:01:26.245 --> 00:01:29.601 — quer estejamos a falar das Amy Cooper do mundo, 00:01:29.625 --> 00:01:31.643 ou de Donald Trump, 00:01:31.667 --> 00:01:35.434 que, logo depois de dizer que a região de maioria negra em Baltimore 00:01:35.458 --> 00:01:39.768 é uma zona de ratos e roedores na qual nenhum ser humano gostaria de viver, 00:01:39.792 --> 00:01:42.309 e foi apontado como racista, 00:01:42.333 --> 00:01:46.476 respondeu: "Na verdade, eu sou a pessoa menos racista do mundo." 00:01:46.500 --> 00:01:49.351 Realmente o pulsar do racismo em si 00:01:49.375 --> 00:01:51.504 sempre foi de negação, 00:01:51.518 --> 00:01:54.143 e o som dessa pulsação sempre foi: 00:01:54.167 --> 00:01:57.018 "Eu não sou racista." NOTE Paragraph 00:01:57.042 --> 00:01:59.768 Então, o objetivo do meu trabalho 00:01:59.792 --> 00:02:04.109 é fazer com que os norte-americanos eliminem do seu vocabulário 00:02:04.123 --> 00:02:06.064 o conceito de "não racista" 00:02:06.128 --> 00:02:08.976 e percebam que ou estamos a ser duplamente racistas 00:02:09.000 --> 00:02:10.469 ou somos antirracistas. 00:02:10.493 --> 00:02:15.101 Expressamos ideias que sugerem que certos grupos raciais 00:02:15.125 --> 00:02:17.476 são melhores ou piores do que outros, 00:02:17.500 --> 00:02:19.851 ou superiores ou inferiores a outros. 00:02:19.875 --> 00:02:21.601 Ou estamos a ser racistas, 00:02:21.625 --> 00:02:23.101 ou a ser antirracistas. 00:02:23.125 --> 00:02:29.059 Estamos a expor o conceito de que os grupos raciais são iguais, 00:02:29.083 --> 00:02:32.309 a despeito das diferenças culturais e até mesmo étnicas. 00:02:32.333 --> 00:02:34.569 Estamos a apoiar políticas NOTE Paragraph 00:02:34.593 --> 00:02:37.979 que levam à desigualdade racial e a injustiças, 00:02:37.993 --> 00:02:42.014 como vimos em Louisville, onde Breonna Taylor foi assassinada, 00:02:42.028 --> 00:02:46.226 ou estamos a apoiar e a pressionar 00:02:46.250 --> 00:02:50.268 políticas de justiça e igualdade para todos. NOTE Paragraph 00:02:50.552 --> 00:02:53.109 Então, penso que devemos ser bastante claros 00:02:53.143 --> 00:02:56.143 sobre se estamos a expressar ideias racistas, 00:02:56.167 --> 00:03:00.059 sobre se estamos a apoiar políticas racistas, 00:03:00.083 --> 00:03:01.934 e reconhecer quando o fazemos, 00:03:01.958 --> 00:03:04.101 porque ser antirracista 00:03:04.125 --> 00:03:07.726 é reconhecer quando expressamos uma ideia racista, é dizer: 00:03:07.750 --> 00:03:09.768 "Querem saber? 00:03:09.792 --> 00:03:12.143 "Quando estava a fazer aquilo no Central Park, 00:03:12.167 --> 00:03:14.298 "eu estava, de facto, a ser racista. 00:03:14.322 --> 00:03:15.764 "Mas vou mudar. 00:03:15.778 --> 00:03:18.493 "Vou esforçar-me por ser antirracista." 00:03:18.507 --> 00:03:19.934 E ser racista 00:03:19.958 --> 00:03:22.309 é negar constantemente 00:03:22.333 --> 00:03:26.018 as desigualdades sociais que permeiam a sociedade norte-americana, 00:03:26.042 --> 00:03:31.143 é negar constantemente as ideias racistas que permeiam as mentes norte-americanas. 00:03:31.347 --> 00:03:35.059 Por isso, quero construir uma sociedade justa e igualitária 00:03:35.083 --> 00:03:38.143 e a única forma de nivelarmos isso começa com este processo 00:03:38.167 --> 00:03:40.684 de reconhecer o nosso racismo 00:03:40.708 --> 00:03:43.208 e começar a construir um mundo antirracista. 00:03:44.250 --> 00:03:45.500 Obrigado. NOTE Paragraph 00:03:50.208 --> 00:03:52.891 CS: Muito obrigada por essas palavras. 00:03:53.932 --> 00:03:56.768 O Ibram sabe que o seu livro "How to Be an Antiracist," 00:03:56.792 --> 00:03:59.601 tornou-se um "bestseller" à luz do que tem acontecido, 00:03:59.625 --> 00:04:02.059 e o Ibram fala um pouco 00:04:02.083 --> 00:04:05.741 sobre a forma como o racismo e o antirracismo 00:04:05.765 --> 00:04:11.529 são as únicas posições opostas a partilharem uma visão sobre o racismo. 00:04:11.559 --> 00:04:14.050 Gostaria de saber se nos poderia falar um pouco mais 00:04:14.080 --> 00:04:16.764 sobre quais são os princípios básicos do antirracismo 00:04:16.808 --> 00:04:20.828 para esclarecer o tema para os que não identificam as suas atitudes 00:04:20.848 --> 00:04:22.458 como antirracistas. NOTE Paragraph 00:04:22.649 --> 00:04:25.896 IXK: Claro. Eu mencionei na minha palestra 00:04:25.950 --> 00:04:32.018 que a força motriz do racismo é a negação, 00:04:32.042 --> 00:04:36.301 e a genuína força motriz do antirracismo é a confissão, 00:04:36.375 --> 00:04:40.890 é o reconhecimento de que, para amadurecermos nesta sociedade, 00:04:40.917 --> 00:04:42.283 literalmente, 00:04:42.314 --> 00:04:46.014 precisamos de interiorizar, a certa altura da nossa vida, 00:04:46.039 --> 00:04:48.265 provavelmente ideias racistas, 00:04:48.295 --> 00:04:53.684 ideias que sugerem que certas raças são melhores ou piores do que outras. 00:04:53.708 --> 00:04:56.438 E porque acreditamos na hierarquia racial, 00:04:56.462 --> 00:04:59.768 porque os norte-americanos foram sistematicamente ensinados 00:04:59.792 --> 00:05:02.506 que as pessoas negras são mais perigosas, 00:05:02.536 --> 00:05:05.302 que as pessoas negras são mais propensas à criminalidade, 00:05:05.342 --> 00:05:08.153 quando vivemos numa sociedade na qual os negros 00:05:08.153 --> 00:05:11.601 são 40% da população nacional encarcerada, 00:05:11.625 --> 00:05:13.893 isto parece normal às pessoas. 00:05:13.917 --> 00:05:15.809 Quando vivemos numa sociedade, 00:05:15.833 --> 00:05:17.594 numa cidade como Minneapolis, 00:05:17.628 --> 00:05:20.621 onde os negros correspondem a 20% da população, 00:05:20.695 --> 00:05:25.586 porém mais de 60% são sujeitos a tiros da polícia, 00:05:25.713 --> 00:05:27.351 isto parece normal. 00:05:27.375 --> 00:05:29.139 Então, ser antirracista 00:05:29.163 --> 00:05:32.018 é acreditar que não há nada errado 00:05:32.042 --> 00:05:34.851 ou inferior em relação aos negros ou qualquer outra raça. 00:05:34.875 --> 00:05:36.461 Não há nada perigoso 00:05:36.485 --> 00:05:39.643 em relação aos negros ou qualquer outra raça. 00:05:39.667 --> 00:05:43.643 Quando vemos estas disparidades raciais à nossa volta, 00:05:43.667 --> 00:05:46.294 vemo-las como anormais, 00:05:46.318 --> 00:05:48.600 e começamos a pensar: 00:05:48.630 --> 00:05:51.500 Que políticas é que estarão 00:05:51.500 --> 00:05:54.309 por detrás de tantos negros serem mortos pela polícia? 00:05:54.493 --> 00:05:57.684 Que políticas estarão por detrás do facto de tantos latinos 00:05:57.708 --> 00:06:00.559 estarem a ser desproporcionalmente infetados pelo COVID? 00:06:00.583 --> 00:06:02.956 Como posso fazer parte de uma luta 00:06:02.976 --> 00:06:07.459 para invalidar políticas e substituí-las por políticas antirracistas? NOTE Paragraph 00:06:08.838 --> 00:06:11.720 Whitney Pennington Rodgers: Então parece que você, de facto, 00:06:11.750 --> 00:06:15.691 faz uma distinção entre os não racistas e os antirracistas. 00:06:15.875 --> 00:06:18.909 Você poderá falar um pouco mais sobre isto em pormenor? 00:06:18.933 --> 00:06:21.174 Qual a diferença entre os dois? NOTE Paragraph 00:06:21.708 --> 00:06:23.934 IXK: Do modo mais simples, 00:06:23.958 --> 00:06:28.976 um não racista é um racista em negação, 00:06:29.000 --> 00:06:32.309 e um antirracista é alguém 00:06:32.333 --> 00:06:36.476 capaz de reconhecer quando está a ser racista, 00:06:36.500 --> 00:06:39.268 que é capaz de reconhecer 00:06:39.292 --> 00:06:43.809 as desigualdades e os problemas raciais da nossa sociedade, 00:06:43.833 --> 00:06:47.768 que é capaz de desafiar essas desigualdades raciais 00:06:47.792 --> 00:06:49.828 contestando políticas. 00:06:49.878 --> 00:06:55.227 Digo isso porque, de facto, esclavagistas e traficantes de escravos 00:06:55.267 --> 00:06:59.851 acreditavam que as suas ideias não eram racistas nestes termos. 00:06:59.875 --> 00:07:01.307 Eles diriam coisas como: 00:07:01.377 --> 00:07:03.974 "Os negros são os descendentes amaldiçoados de Ham 00:07:03.998 --> 00:07:07.518 "e serão amaldiçoados como escravos eternamente." 00:07:07.542 --> 00:07:09.643 Isto não significa: "Não sou racista." 00:07:09.667 --> 00:07:11.351 Significa: "A Lei Divina." 00:07:11.375 --> 00:07:13.226 Eles diriam coisas como, você sabe: 00:07:13.250 --> 00:07:16.218 "Com base na ciência, na etnologia, 00:07:16.242 --> 00:07:18.184 "ou na história natural, 00:07:18.208 --> 00:07:20.518 "os negros, por natureza, 00:07:20.542 --> 00:07:23.518 "estão predispostos à escravidão e servidão. 00:07:23.542 --> 00:07:26.453 "Esta é a lei natural. Não sou racista. 00:07:26.567 --> 00:07:30.486 "Na verdade, estou a cumprir um papel que por natureza devo cumprir." 00:07:30.630 --> 00:07:35.976 Assim, esta construção de não ser racista e de negar o racismo 00:07:36.000 --> 00:07:39.301 vem de lá de trás, das origens deste país. NOTE Paragraph 00:07:41.792 --> 00:07:43.143 CS: Sim. 00:07:43.167 --> 00:07:45.601 E porque é que acha que ainda tem sido tão difícil 00:07:45.625 --> 00:07:49.476 para algumas pessoas aceitarem que a neutralidade não é suficiente 00:07:49.500 --> 00:07:51.733 quando se trata de racismo? NOTE Paragraph 00:07:52.083 --> 00:07:56.534 IXK: Acho que é porque dá muito trabalho ser antirracista. 00:07:56.788 --> 00:07:58.809 Tem que se ser muito vulnerável, certo? 00:07:58.833 --> 00:08:03.101 Você tem que ser capaz de admitir que está errado. 00:08:03.125 --> 00:08:05.148 Você tem de ser capaz de reconhecer 00:08:05.222 --> 00:08:07.976 que, se tem mais posses, se é branco, por exemplo, 00:08:08.000 --> 00:08:09.476 e se possui mais, 00:08:09.500 --> 00:08:11.851 não é porque é superior. 00:08:11.875 --> 00:08:14.726 Você tem de reconhecer que, sim, trabalhou duro, 00:08:14.750 --> 00:08:16.445 em capacidade máxima, na sua vida, 00:08:16.465 --> 00:08:18.684 mas que também teve algumas vantagens 00:08:18.708 --> 00:08:21.351 que lhe abriram oportunidades 00:08:21.351 --> 00:08:23.155 que outras pessoas não tiveram. 00:08:23.193 --> 00:08:24.967 É preciso reconhecer essas coisas, 00:08:24.967 --> 00:08:26.434 e é muito difícil 00:08:26.458 --> 00:08:31.684 ser autocrítico publicamente, e até particularmente, . NOTE Paragraph 00:08:31.708 --> 00:08:34.018 Acho que este também é o caso, 00:08:34.042 --> 00:08:36.059 e deveria ter iniciado desta forma, 00:08:36.083 --> 00:08:38.559 de como as pessoas definem a palavra "racista." 00:08:38.693 --> 00:08:41.309 Algumas pessoas tendem a definir "racista" 00:08:41.333 --> 00:08:43.643 como uma categoria fixa, 00:08:43.667 --> 00:08:45.476 como uma identidade. 00:08:45.500 --> 00:08:49.024 Isto é essencial para definir um indivíduo. 00:08:49.208 --> 00:08:51.684 Alguém se torna racista. 00:08:51.918 --> 00:08:54.541 E desta forma... 00:08:54.875 --> 00:08:59.393 Desta forma também se associa o racista a uma pessoa ruim, cruel. 00:08:59.417 --> 00:09:02.804 Associa-se o racista a um integrante do Ku Klux Klan. 00:09:03.083 --> 00:09:05.976 E eles dizem: "Não sou do Ku Klux Klan, 00:09:06.000 --> 00:09:08.059 "não sou uma má pessoa 00:09:08.083 --> 00:09:11.101 "e tenho feito o bem na vida. 00:09:11.125 --> 00:09:13.559 "Tenho feito o bem às pessoas de cor. 00:09:13.583 --> 00:09:15.684 "Por isso, não posso ser racista. 00:09:15.708 --> 00:09:17.731 "Não sou. Não é minha identidade." 00:09:17.765 --> 00:09:20.823 Na verdade, não é assim que devemos definir a palavra racista. 00:09:20.847 --> 00:09:23.594 Racista é um termo descritivo. 00:09:23.708 --> 00:09:28.643 Descreve o que uma pessoa diz ou faz em determinado momento, 00:09:28.667 --> 00:09:31.184 ou seja, quando alguém, em algum momento, 00:09:31.208 --> 00:09:33.559 expressa um conceito racista, 00:09:33.583 --> 00:09:37.518 naquele momento está a ser racista ao dizer que os negros são preguiçosos. 00:09:37.542 --> 00:09:39.271 Se, no momento seguinte, 00:09:39.271 --> 00:09:42.504 está a apreciar a cultura dos povos nativos, 00:09:42.518 --> 00:09:44.737 está a ser antirracista. NOTE Paragraph 00:09:46.745 --> 00:09:49.059 WPR: Passaremos para algumas perguntas 00:09:49.083 --> 00:09:50.803 da nossa comunidade, em breve, 00:09:50.817 --> 00:09:54.434 mas eu acredito que, quando muitos entendem o conceito apresentado, 00:09:54.458 --> 00:09:56.101 a ideia de antirracismo, 00:09:56.125 --> 00:09:58.934 há este sentimento de que isto se refere apenas 00:09:58.968 --> 00:10:00.671 à comunidade branca. 00:10:00.768 --> 00:10:04.393 Assim, poderia falar mais sobre como a comunidade negra 00:10:04.417 --> 00:10:08.559 e não branca e outras minorias étnicas 00:10:08.583 --> 00:10:12.957 podem tomar parte e refletir sobre a ideia de antirracismo? NOTE Paragraph 00:10:13.417 --> 00:10:14.726 IXK: Claro. 00:10:14.750 --> 00:10:19.176 Então, se os norte-americanos brancos normalmente afirmam: "Não sou racista," 00:10:19.230 --> 00:10:21.254 as pessoas de cor normalmente dizem: 00:10:21.278 --> 00:10:23.023 "Não posso ser racista, 00:10:23.047 --> 00:10:25.224 "porque sou uma pessoa de cor." 00:10:25.288 --> 00:10:32.088 Então, algumas pessoas de cor dizem que não podem ser racistas 00:10:32.122 --> 00:10:34.393 porque não detêm poder para isso. 00:10:34.417 --> 00:10:37.601 Portanto, em primeiro lugar, 00:10:37.625 --> 00:10:41.809 o que tenho tentado fazer no meu trabalho é ir contra a ideia 00:10:41.833 --> 00:10:44.809 de que pessoas de cor não detêm o poder. 00:10:44.833 --> 00:10:47.464 Não há nada mais desencorajador 00:10:47.488 --> 00:10:51.476 para dizer ou pensar, como uma pessoa de cor, 00:10:51.500 --> 00:10:53.709 do que dizer que não se tem poder. 00:10:53.723 --> 00:10:57.624 As pessoas de cor há muito usam o poder mais fundamental 00:10:57.658 --> 00:10:59.708 que um ser humano pode ter, 00:10:59.752 --> 00:11:03.851 que é o poder de resistir às políticas, 00:11:03.875 --> 00:11:07.226 o poder de resistir às políticas racistas, 00:11:07.250 --> 00:11:10.018 o poder de resistir à sociedade racista. 00:11:10.042 --> 00:11:12.143 Mas, se forem uma pessoa de cor, 00:11:12.167 --> 00:11:17.059 e acreditarem que as pessoas que vêm para cá 00:11:17.083 --> 00:11:19.684 das Honduras ou de El Salvador 00:11:19.708 --> 00:11:22.059 estão a invadir o país, 00:11:22.083 --> 00:11:24.601 e acreditarem que os imigrantes latinos 00:11:24.625 --> 00:11:26.889 são animais e violadores, 00:11:26.923 --> 00:11:30.768 então vocês, certamente, sejam negros, asiáticos ou nativos, 00:11:30.792 --> 00:11:33.976 não farão parte da luta 00:11:34.000 --> 00:11:36.934 em defesa dos imigrantes latinos, 00:11:36.958 --> 00:11:43.499 para reconhecer que eles têm muito a oferecer a este país 00:11:43.513 --> 00:11:45.566 assim como qualquer outro grupo. 00:11:45.644 --> 00:11:49.338 Vocês verão essas pessoas como "ameaças ao vosso emprego," 00:11:49.372 --> 00:11:52.393 e, dessa forma, apoiarão a retórica racista, 00:11:52.417 --> 00:11:55.473 apoiarão as políticas racistas, 00:11:55.547 --> 00:12:00.518 apesar de, provavelmente, isso ser prejudicial a vocês mesmos, 00:12:00.542 --> 00:12:02.559 por outras palavras, será nocivo, 00:12:02.583 --> 00:12:05.809 se vocês forem negros, imigrantes do Haiti ou da Nigéria, 00:12:05.833 --> 00:12:10.143 se forem asiáticos ou imigrantes vindos da Índia. 00:12:10.327 --> 00:12:14.393 Então, é de grande importância até para pessoas de cor 00:12:14.477 --> 00:12:17.188 compreender que elas têm o poder de resistir, 00:12:17.292 --> 00:12:20.035 e quando as pessoas de cor 00:12:20.035 --> 00:12:23.375 consideram outras pessoas de cor como sendo o problema, 00:12:23.375 --> 00:12:26.101 não vão ver o racismo como o problema. 00:12:26.325 --> 00:12:30.809 E qualquer um que não veja o racismo como o problema, 00:12:30.833 --> 00:12:34.292 não está a ser antirracista. NOTE Paragraph 00:12:37.500 --> 00:12:41.309 CS: O Ibram mencionou isto no início, 00:12:42.083 --> 00:12:46.143 mas tem estado a falar sobre como o racismo é a razão 00:12:46.167 --> 00:12:48.504 para que as comunidades negras e de cor 00:12:48.528 --> 00:12:51.014 sejam sistematicamente desfavorecidas nos EUA, 00:12:51.028 --> 00:12:54.768 o que levou a muito mais mortes por COVID-19 nestas comunidades. 00:12:54.792 --> 00:12:57.893 No entanto, os "media" frequentemente culpam as pessoas de cor 00:12:57.917 --> 00:13:01.226 pela sua vulnerabilidade à doença. 00:13:01.250 --> 00:13:03.809 Por isso, gostaria de saber, na mesma linha, 00:13:03.833 --> 00:13:06.684 qual é a relação entre o antirracismo 00:13:06.708 --> 00:13:09.702 e uma potencial mudança sistémica? NOTE Paragraph 00:13:11.458 --> 00:13:14.684 IXK: Eu acho que é uma relação direta. 00:13:14.708 --> 00:13:17.240 porque quando se é... 00:13:18.917 --> 00:13:22.601 Quando alguém acredita e absorveu ideias racistas 00:13:22.625 --> 00:13:25.851 não vai sequer achar que a mudança seja necessária, 00:13:25.875 --> 00:13:29.893 porque vai acreditar que a desigualdade racial é normal. 00:13:29.917 --> 00:13:32.559 Ou não vai acreditar na possibilidade de mudança. 00:13:32.599 --> 00:13:35.707 Por outras palavras, vai acreditar que a razão 00:13:35.707 --> 00:13:41.188 por que os negros estão a ser mortos pela polícia, em índices tão altos 00:13:41.232 --> 00:13:45.924 ou a razão por que os latinos estão a ser infetados em índices elevados 00:13:45.924 --> 00:13:48.023 é porque há algo de errado com eles, 00:13:48.053 --> 00:13:49.608 e nada pode ser mudado. 00:13:49.642 --> 00:13:53.601 Então, vocês nem começarão a perceber a necessidade 00:13:53.625 --> 00:13:56.354 de uma mudança estrutural do sistema, 00:13:56.438 --> 00:14:00.393 e muito menos fazer parte da luta pela mudança estrutural do sistema. 00:14:00.527 --> 00:14:03.684 Então, para ser antirracista, mais uma vez, 00:14:03.708 --> 00:14:06.018 é preciso reconhecer 00:14:06.042 --> 00:14:10.101 que há apenas duas causas para a desigualdade racial: 00:14:10.125 --> 00:14:13.184 que há algo errado com as pessoas, 00:14:13.208 --> 00:14:16.013 ou que há algo errado com o poder e as políticas. 00:14:16.077 --> 00:14:20.143 E se vocês concluírem que não há nada de errado com nenhum grupo social, 00:14:20.167 --> 00:14:22.733 e digo grupos... 00:14:22.917 --> 00:14:24.476 não digo indivíduos. 00:14:24.500 --> 00:14:27.019 Há certamente algumas pessoas negras 00:14:27.063 --> 00:14:29.643 que não levaram o coronavírus a sério, 00:14:29.667 --> 00:14:31.903 o que é uma das razões por que foram infetadas. 00:14:32.010 --> 00:14:35.226 Porém, há pessoas brancas que não levaram o coronavírus a sério. 00:14:35.310 --> 00:14:38.078 Nunca ninguém provou que os estudos mostram 00:14:38.142 --> 00:14:42.351 que os negros são mais aptos a levar o coronavírus a sério 00:14:42.375 --> 00:14:43.754 do que os brancos. 00:14:43.768 --> 00:14:45.786 Não estamos a falar de indivíduos, 00:14:45.800 --> 00:14:49.268 e certamente não devemos individualizar os grupos. 00:14:49.422 --> 00:14:52.601 Certamente não devemos analisar o comportamento individual 00:14:52.625 --> 00:14:56.309 de um único latino ou negro, 00:14:56.333 --> 00:14:58.643 e dizer que eles representam um grupo. 00:14:58.667 --> 00:15:00.851 Este é um conceito racista em si mesmo. 00:15:00.875 --> 00:15:02.476 Estou a falar de grupos, 00:15:02.500 --> 00:15:05.351 e se acreditamos que os grupos são iguais, 00:15:05.375 --> 00:15:07.136 então a única outra alternativa, 00:15:07.160 --> 00:15:12.400 a única explicação para persistir com a desigualdade e injustiça, 00:15:12.520 --> 00:15:14.241 é poder e políticas. 00:15:14.308 --> 00:15:20.226 Assim, usar o nosso tempo a transformar e a desafiar o poder e as políticas 00:15:20.250 --> 00:15:23.250 é usá-lo de modo antirracista. NOTE Paragraph 00:15:25.515 --> 00:15:29.476 WPR: Temos algumas perguntas do público. 00:15:29.500 --> 00:15:32.784 A primeira vem de um membro da comunidade que pergunta: 00:15:32.858 --> 00:15:35.018 "Quando falamos de privilégio branco, 00:15:35.042 --> 00:15:38.476 "falamos também sobre o privilégio de não termos as conversas difíceis. 00:15:38.500 --> 00:15:41.485 "Você sente que isto está a começar a mudar?" NOTE Paragraph 00:15:43.083 --> 00:15:45.559 IXK: Eu espero que sim, 00:15:45.583 --> 00:15:47.896 porque acho 00:15:47.900 --> 00:15:52.193 que os norte-americanos brancos 00:15:52.253 --> 00:15:57.018 também precisam de reconhecer, ao mesmo tempo, 00:15:57.042 --> 00:15:58.518 os seus privilégios, 00:15:58.542 --> 00:16:02.268 os privilégios que acumularam 00:16:02.292 --> 00:16:04.934 em resultado de sua cor branca, 00:16:04.958 --> 00:16:08.059 e a única forma por que poderão fazer isso 00:16:08.083 --> 00:16:11.393 é iniciando e tendo estas conversas. 00:16:11.417 --> 00:16:15.763 Porém, eles também devem reconhecer que têm mais posses, 00:16:15.844 --> 00:16:17.976 os norte-americanos brancos possuem mais, 00:16:18.000 --> 00:16:20.393 devido às políticas racistas, 00:16:20.417 --> 00:16:23.226 mas a pergunta que eu acho que eles deveriam fazer, 00:16:23.250 --> 00:16:27.713 particularmente quando estão a conversar entre eles, é: 00:16:27.927 --> 00:16:32.994 "Se tivéssemos uma sociedade mais igualitária, 00:16:33.038 --> 00:16:35.171 "nós possuiríamos mais?" 00:16:35.205 --> 00:16:37.559 Porque o que pergunto 00:16:37.583 --> 00:16:41.059 é se os norte-americanos brancos possuem mais por causa do racismo, 00:16:41.083 --> 00:16:45.236 mas há outros grupos noutras democracias ocidentais 00:16:45.270 --> 00:16:47.716 que têm mais do que os norte-americanos brancos, 00:16:47.750 --> 00:16:49.624 e começamos a perguntar-nos: 00:16:49.658 --> 00:16:53.389 Porque é que as pessoas de outros países têm assistência à saúde gratuita? 00:16:53.483 --> 00:16:56.114 Porque é que têm licença de maternidade remunerada? 00:16:56.148 --> 00:16:59.059 Porque é que eles têm uma ampla rede de segurança social? 00:16:59.083 --> 00:17:01.418 Porque é que eles têm e nós não? 00:17:01.432 --> 00:17:04.721 E uma das grandes respostas 00:17:04.735 --> 00:17:08.993 ao porquê de não termos isso aqui, é o racismo. 00:17:09.167 --> 00:17:11.124 Uma das principais respostas 00:17:11.168 --> 00:17:14.434 para o facto de Donald Trump ser o presidente dos EUA 00:17:14.458 --> 00:17:15.808 é o racismo. 00:17:16.002 --> 00:17:18.943 Então, não estou a pedir 00:17:18.978 --> 00:17:22.028 que os norte-americanos brancos sejam altruístas, 00:17:22.058 --> 00:17:23.604 para se tornarem antirracistas. 00:17:23.628 --> 00:17:25.726 Estamos, de facto, a pedir às pessoas 00:17:25.750 --> 00:17:28.184 que sejam inteligentes no seu próprio interesse. NOTE Paragraph 00:17:28.208 --> 00:17:34.226 Os quatro milhões, ou cinco milhões de brancos pobres em 1860, 00:17:34.250 --> 00:17:37.893 cuja pobreza era o resultado direto 00:17:37.917 --> 00:17:42.101 da riqueza de alguns milhares de famílias donas de escravos, 00:17:42.125 --> 00:17:43.934 no intuito de desafiar a escravidão, 00:17:43.958 --> 00:17:46.768 não estávamos a pedir que fossem altruístas. 00:17:46.792 --> 00:17:48.017 Não, na verdade, 00:17:48.067 --> 00:17:51.232 precisávamos que fizessem o que fosse no seu próprio interesse. 00:17:51.232 --> 00:17:54.470 As dezenas de milhões de norte-americanos, brancos, 00:17:54.490 --> 00:17:56.250 que perderam os seus empregos 00:17:56.250 --> 00:17:58.434 em resultado desta pandemia, 00:17:58.458 --> 00:18:01.513 não estamos a pedir que sejam altruístas. 00:18:01.547 --> 00:18:05.351 Pedimos que reconheçam que, se tivéssemos um governo diferente, 00:18:05.375 --> 00:18:07.546 com diferentes prioridades, 00:18:07.580 --> 00:18:10.457 eles estariam muito melhor agora. 00:18:13.500 --> 00:18:16.168 Desculpem, não me façam começar. NOTE Paragraph 00:18:16.542 --> 00:18:19.718 CS: Não, até agradecemos. Obrigada. 00:18:20.375 --> 00:18:22.501 E em adição a isso, 00:18:23.005 --> 00:18:26.934 obviamente os protestos e este movimento levaram a alguns progressos: 00:18:26.958 --> 00:18:30.101 à remoção de monumentos confederados, 00:18:30.125 --> 00:18:32.228 ao compromisso da Câmara de Minneapolis 00:18:32.248 --> 00:18:34.658 em acabar com o departamento da polícia, etc. 00:18:34.658 --> 00:18:38.466 Mas o que é que o Ibraim considera ser a maior prioridade das forças policiais 00:18:38.510 --> 00:18:40.424 caso esta luta pela justiça continue? 00:18:40.438 --> 00:18:44.673 Há outros meios de aprender com os outros países? NOTE Paragraph 00:18:46.072 --> 00:18:50.363 IXK: Na verdade, eu não acho que haja, necessariamente, 00:18:50.377 --> 00:18:55.365 um tipo de política prioritária única. 00:18:56.448 --> 00:19:00.234 Quero dizer, se preciso mesmo responder, 00:19:00.418 --> 00:19:04.951 provavelmente diria que há duas, que são: 00:19:05.107 --> 00:19:08.226 assistência médica gratuita de alta qualidade para todos. 00:19:08.250 --> 00:19:10.518 E, quando digo alta qualidade, 00:19:10.572 --> 00:19:14.694 não estou a falar apenas do "Medicare For All". 00:19:14.708 --> 00:19:17.184 Falo de um cenário paralelo 00:19:17.208 --> 00:19:21.518 em que o sudoeste rural da Geórgia, 00:19:21.542 --> 00:19:25.809 onde as pessoas são predominantemente negras 00:19:25.833 --> 00:19:29.208 e há um dos mais altos índices de mortes no país, de COVID 00:19:29.252 --> 00:19:31.701 nessas regiões no sudoeste da Georgia, 00:19:32.120 --> 00:19:35.273 deveriam ter acesso à assistência médica 00:19:35.287 --> 00:19:39.851 da mesma boa qualidade que as pessoas em Atlanta e Nova Iorque têm, 00:19:39.875 --> 00:19:41.726 e, ao mesmo tempo, 00:19:41.750 --> 00:19:45.326 uma assistência gratuita. 00:19:45.750 --> 00:19:50.476 Este ano há muitos americanos que não estão a morrer apenas de COVID 00:19:50.500 --> 00:19:53.351 mas também de doenças do coração e de cancro, 00:19:53.375 --> 00:19:56.934 que são as causas número um de mortes de americanos antes da COVID 00:19:57.028 --> 00:19:59.976 e a maioria deles é desproporcionalmente negra. NOTE Paragraph 00:20:00.000 --> 00:20:01.677 Por isso eu diria que, 00:20:01.677 --> 00:20:05.226 em segundo lugar, reparação. 00:20:06.190 --> 00:20:08.714 Muitos americanos alegam 00:20:09.250 --> 00:20:12.851 que acreditam em igualdade racial, 00:20:12.875 --> 00:20:15.934 que querem abraçar a igualdade racial. 00:20:15.958 --> 00:20:22.643 Muitos americanos reconhecem o quão crítica está a situação económica 00:20:22.667 --> 00:20:26.511 para cada pessoa neste país, neste sistema económico. 00:20:27.375 --> 00:20:32.828 Mas ao mesmo tempo muitos rejeitam ou não apoiam as reparações. 00:20:33.042 --> 00:20:35.601 Assim, temos uma situação 00:20:35.625 --> 00:20:38.018 em que os americanos brancos 00:20:38.042 --> 00:20:39.894 têm, na última vez em que verifiquei, 00:20:39.986 --> 00:20:44.143 um rendimento médio 10 vezes maior que o dos americanos negros. 00:20:44.167 --> 00:20:46.893 E, de acordo com um estudo recente, 00:20:46.917 --> 00:20:49.018 em 2053 00:20:50.125 --> 00:20:53.601 — eu diria, entre agora e 2053 — 00:20:53.625 --> 00:20:56.101 prevê-se um aumento do rendimento médio dos brancos 00:20:56.125 --> 00:20:59.571 — isto antes da atual recessão — 00:20:59.875 --> 00:21:03.809 e o rendimento médio dos negros 00:21:03.833 --> 00:21:07.018 supostamente cairá para zero dólares, 00:21:07.042 --> 00:21:11.261 e isto, com base na atual recessão, poderá estender-se por uma década. 00:21:11.375 --> 00:21:14.621 Assim, não temos apenas uma desigualdade racial de rendimentos, 00:21:14.621 --> 00:21:17.394 temos uma desigualdade de rendimentos que vai aumentando. NOTE Paragraph 00:21:17.394 --> 00:21:19.612 Então, pergunto aos americanos 00:21:19.612 --> 00:21:23.002 que alegam estarem empenhados na igualdade racial 00:21:23.002 --> 00:21:26.990 e que também reconhecem a importância da sustentação económica 00:21:27.020 --> 00:21:31.125 e estão cientes de que a riqueza é herdada 00:21:31.125 --> 00:21:34.413 de que a maior parte da riqueza é herdada, 00:21:34.413 --> 00:21:37.449 e quando se pensa em herança, 00:21:37.449 --> 00:21:41.245 pensa-se no passado e nas políticas passadas 00:21:41.308 --> 00:21:43.879 que muitos americanos consideram racistas, 00:21:43.919 --> 00:21:46.559 seja a escravatura ou até dificultando práticas, 00:21:46.659 --> 00:21:50.033 como começaríamos a diminuir 00:21:50.033 --> 00:21:52.617 esta crescente desigualdade de rendimentos entre raças 00:21:52.667 --> 00:21:56.078 sem um expressivo programa como as reparações? 00:21:58.537 --> 00:22:01.997 WPR: Mais ou menos ligada à ideia de disparidade de recursos NOTE Paragraph 00:22:01.997 --> 00:22:04.095 e a desigualdade de rendimentos no país, 00:22:04.135 --> 00:22:06.553 temos uma pergunta de Dana Perls, 00:22:07.012 --> 00:22:09.992 "Qual a sua sugestão para as organizações liberais brancas 00:22:09.992 --> 00:22:12.947 "efetivamente enfrentarem o racismo no local de trabalho, 00:22:12.987 --> 00:22:16.846 "especialmente em locais onde as pessoas se silenciam diante do racismo 00:22:16.876 --> 00:22:20.254 "ou fazem declarações simbólicas sem analisarem internamente?" 00:22:21.243 --> 00:22:22.612 IXK: Claro. NOTE Paragraph 00:22:22.622 --> 00:22:24.662 Eu vou fazer umas sugestões. 00:22:24.732 --> 00:22:28.714 Uma: Já há algumas décadas, 00:22:28.778 --> 00:22:31.184 todos os locais de trabalho 00:22:31.184 --> 00:22:36.479 têm-se comprometido publicamente com a diversidade. 00:22:36.891 --> 00:22:39.854 Habitualmente, possuem declarações de diversidade. 00:22:39.893 --> 00:22:42.642 Eu, basicamente, rasgaria essas declarações de diversidade 00:22:42.712 --> 00:22:44.422 e escreveria uma nova declaração, 00:22:44.452 --> 00:22:47.955 uma declaração comprometida com o antirracismo. 00:22:48.064 --> 00:22:53.653 Nessa declaração seria claramente definido o conceito racista 00:22:53.853 --> 00:22:55.970 o que é o conceito antirracista, 00:22:56.000 --> 00:23:00.185 o que é uma política racista e uma política antirracista. 00:23:00.228 --> 00:23:03.413 E isso indicaria um local de trabalho comprometido 00:23:03.413 --> 00:23:08.452 com uma cultura de ideias antirracistas 00:23:08.622 --> 00:23:15.180 com uma cultura numa instituição com base em políticas antirracistas. 00:23:15.430 --> 00:23:18.423 Assim, todos podem avaliar as ideias de toda a gente 00:23:18.497 --> 00:23:23.854 e as políticas desse local de trabalho com base nesse documento. 00:23:24.192 --> 00:23:28.567 E eu acredito que assim começaria o processo de transformação. 00:23:28.890 --> 00:23:31.947 E acho também ser muito importante 00:23:32.187 --> 00:23:38.858 que os locais de trabalho não só diversifiquem a sua equipa 00:23:38.898 --> 00:23:42.543 mas diversifiquem também a administração de topo. 00:23:43.803 --> 00:23:46.884 Acho que isso também é absolutamente indispensável. 00:23:50.708 --> 00:23:52.967 CS: Temos mais umas perguntas do público. NOTE Paragraph 00:23:52.967 --> 00:23:58.509 Temos uma de Melissa Mahoney que pergunta: 00:23:59.063 --> 00:24:02.126 "Donald Trump parece tentar fazer do 'Black Lives Matter' 00:24:02.126 --> 00:24:03.925 "uma questão partidária, 00:24:03.965 --> 00:24:06.030 "por exemplo, ridicularizando Mitt Romney 00:24:06.060 --> 00:24:08.373 "por participar num protesto pacífico. 00:24:08.393 --> 00:24:11.560 "Como separar esta questão para a tornar apartidária?" 00:24:14.500 --> 00:24:19.532 IXK: Bom, acho que dizer que a vida dos negros NOTE Paragraph 00:24:20.542 --> 00:24:23.160 é uma declaração dos Democratas, 00:24:23.519 --> 00:24:26.000 é, ao mesmo tempo, declarar 00:24:26.060 --> 00:24:29.977 que os Republicanos não valorizam a vida dos negros. 00:24:30.477 --> 00:24:34.553 Se é isto o que Donald Trump essencialmente diz, 00:24:34.643 --> 00:24:39.206 se ele declara que há um problema 00:24:39.320 --> 00:24:42.341 com as manifestações em defesa da vida dos negros, 00:24:42.573 --> 00:24:44.348 então, qual é a solução? 00:24:44.378 --> 00:24:47.712 A solução é "não haver manifestações". Qual é a alternativa? 00:24:47.712 --> 00:24:50.827 A alternativa é não haver manifestações pelas vidas dos negros. 00:24:50.957 --> 00:24:54.760 A alternativa é não se importar quando negros morrem por agressão policial 00:24:54.810 --> 00:24:56.200 ou com o COVID. 00:24:56.930 --> 00:25:02.751 Então, para mim, a forma de tornar isto numa questão não partidária 00:25:02.876 --> 00:25:06.472 é combater ou questionar nesse sentido, 00:25:06.549 --> 00:25:09.093 e obviamente os Republicanos vão alegar 00:25:09.093 --> 00:25:11.001 que não é isso que dizem, 00:25:11.001 --> 00:25:12.492 mas é algo muito simples: 00:25:12.542 --> 00:25:14.875 ou acreditamos que a vida dos negros é importante 00:25:14.875 --> 00:25:15.810 ou não, 00:25:15.830 --> 00:25:18.499 e se acreditamos que as vidas dos negros são importantes 00:25:18.519 --> 00:25:20.586 porque acreditamos nos direitos humanos, 00:25:20.626 --> 00:25:25.730 então acreditamos no direito humano de todas as pessoas viverem, negras ou não 00:25:25.750 --> 00:25:28.984 e não ter que temer a violência policial 00:25:29.024 --> 00:25:31.968 e não ter que temer o Estado 00:25:31.968 --> 00:25:33.444 e não ter que temer 00:25:33.454 --> 00:25:36.192 que um protesto pacífico seja enfraquecido 00:25:36.242 --> 00:25:39.575 por causa de um político que quer fazer campanha. 00:25:39.652 --> 00:25:43.114 Assim, estabelecer-se-á uma política que mostre isso 00:25:43.216 --> 00:25:45.084 ou não. 00:25:47.438 --> 00:25:49.360 WPR: Então quero fazer uma pergunta NOTE Paragraph 00:25:49.420 --> 00:25:52.704 sobre o que as pessoas pensam sobre o antirracismo 00:25:52.704 --> 00:25:55.857 e como podem, de facto, mostrar isso nas suas vidas. 00:25:55.907 --> 00:25:59.279 Eu calculo que muitas pessoas ouvem isto e pensam: 00:25:59.587 --> 00:26:02.210 "Eu preciso de ser muito cuidadoso NOTE Paragraph 00:26:02.280 --> 00:26:05.888 "quanto à forma como as minhas ações e palavras 00:26:05.888 --> 00:26:07.418 "são interpretadas. 00:26:07.448 --> 00:26:10.490 "Como é interpretada a intenção daquilo que eu digo." 00:26:10.979 --> 00:26:12.976 Isso pode ser cansativo, 00:26:13.006 --> 00:26:15.907 e acho que isto está ligado até mesmo à ideia de políticas. 00:26:15.917 --> 00:26:17.128 Então, estou curiosa. 00:26:17.168 --> 00:26:19.055 Há um enorme elemento de ponderação 00:26:19.055 --> 00:26:22.440 que acompanha o exercício de ser antirracista. 00:26:22.449 --> 00:26:27.690 Qual é a sua reação e resposta aos que se sentem preocupados 00:26:27.806 --> 00:26:32.310 com o cansaço mental de ter constantemente de pensar 00:26:32.339 --> 00:26:36.139 se as suas ações podem ou não ferir alguém? 00:26:38.280 --> 00:26:44.347 IXK: Acho que parte da preocupação que as pessoas têm sobre o cansaço mental NOTE Paragraph 00:26:45.243 --> 00:26:47.854 é a ideia 00:26:47.938 --> 00:26:51.482 de que elas não querem cometer um erro 00:26:53.212 --> 00:26:56.725 e acho que ser antirracista 00:26:57.190 --> 00:27:02.753 é cometer erros e reconhecer quando cometemos erros. 00:27:03.440 --> 00:27:08.936 Para nós, é essencial ter estas definições bem claras, 00:27:08.966 --> 00:27:12.826 assim podemos avaliar as nossas palavras, 00:27:12.876 --> 00:27:14.736 avaliar as nossas ações, 00:27:14.786 --> 00:27:17.517 e quando cometermos um erro, assumirmos e dizermos: 00:27:17.517 --> 00:27:20.064 "Sabem que mais? Este foi um conceito racista." 00:27:20.064 --> 00:27:24.147 "Sabem uma coisa? Eu estava a apoiar uma política racista, mas vou mudar." 00:27:24.337 --> 00:27:27.832 Outra coisa que acho importante que nós percebamos 00:27:29.425 --> 00:27:31.878 é que, de muitas formas, 00:27:32.372 --> 00:27:34.335 estamos viciados. 00:27:34.385 --> 00:27:37.995 E quando digo nós, indivíduos e certamente o país, 00:27:38.483 --> 00:27:41.142 estamos viciados no racismo. 00:27:41.492 --> 00:27:43.723 Essa é uma das razões 00:27:43.757 --> 00:27:47.257 por que há tantas pessoas em negação. 00:27:47.867 --> 00:27:50.998 As pessoas, geralmente, negam os seus vícios. 00:27:51.748 --> 00:27:55.797 Porém, quando percebemos que temos este vício, 00:27:57.265 --> 00:27:59.431 todos os que estavam viciados 00:27:59.431 --> 00:28:02.183 — quando conversamos com amigos ou familiares 00:28:02.183 --> 00:28:05.395 que estão a ultrapassar um vício de abuso de drogas, 00:28:05.693 --> 00:28:07.262 eles não vão dizer 00:28:07.432 --> 00:28:09.771 que estão completamente curados, 00:28:09.872 --> 00:28:13.449 que não vão pensar nisso com frequência. 00:28:14.118 --> 00:28:18.197 Alguém que esteja a ultrapassar o alcoolismo vai dizer: 00:28:18.271 --> 00:28:21.047 "Este é um processo diário, 00:28:21.907 --> 00:28:26.425 "vivido diariamente, em cada momento. 00:28:26.907 --> 00:28:29.853 "E sim, é difícil 00:28:30.553 --> 00:28:33.746 "conter-me 00:28:34.540 --> 00:28:37.720 "para não regressar ao meu vício, 00:28:37.720 --> 00:28:41.394 "mas, ao mesmo tempo, é libertador, é uma libertação, 00:28:41.815 --> 00:28:45.292 "porque não vou continuar a mergulhar naquele vício. 00:28:45.452 --> 00:28:49.278 "Então, percebo que não vou continuar a ferir as pessoas 00:28:49.278 --> 00:28:50.827 "por causa do meu vício." 00:28:50.947 --> 00:28:52.530 E isto é fundamental. 00:28:52.560 --> 00:28:57.038 Perdemos muito tempo a pensar em como nos sentimos 00:28:57.268 --> 00:29:02.052 e pouco tempo a pensar em como as nossas ações e ideias afetam os outros. 00:29:02.272 --> 00:29:05.247 Acho que isto é algo que o vídeo do George Floyd 00:29:05.247 --> 00:29:07.273 força os americanos a fazer: 00:29:07.313 --> 00:29:10.610 ver verdadeiramente, e ouvir especialmente 00:29:11.137 --> 00:29:13.437 como uma pessoa se sente 00:29:13.437 --> 00:29:15.954 ao ver o resultado do seu racismo. 00:29:20.058 --> 00:29:22.804 CS: Tenho outra pergunta da audiência. NOTE Paragraph 00:29:23.378 --> 00:29:25.414 Esta pergunta: 00:29:25.760 --> 00:29:28.097 "Pode falar sobre o ponto de interseção 00:29:28.097 --> 00:29:31.707 "entre o ativismo do antirracismo, do feminismo e dos direitos dos 'gays'? 00:29:31.727 --> 00:29:35.060 "Como é que o ativismo do antirracismo se relaciona e afeta o ativismo 00:29:35.100 --> 00:29:37.245 "destes outros direitos humanos?" 00:29:38.285 --> 00:29:39.669 IXK: Claro. NOTE Paragraph 00:29:39.729 --> 00:29:43.788 Eu defino uma ideia racista 00:29:43.958 --> 00:29:49.343 como qualquer ideia que sugira que um grupo racial é superior 00:29:49.343 --> 00:29:52.088 ou inferior a outro, seja como for. 00:29:52.248 --> 00:29:54.923 E eu uso o termo "grupo racial" 00:29:55.324 --> 00:29:57.278 em oposição a "raça" 00:29:57.308 --> 00:30:03.716 porque todas as raças são um conjunto de grupos de diversos setores e raças. 00:30:04.113 --> 00:30:07.559 Assim, temos mulheres negras e homens negros 00:30:07.697 --> 00:30:12.084 temos negros heterossexuais e negros "gays", 00:30:12.293 --> 00:30:17.979 tal como temos mulheres latinas e mulheres brancas e homens asiáticos. 00:30:18.593 --> 00:30:21.559 O que é essencial compreender 00:30:21.589 --> 00:30:25.137 é que não há só ideias racistas 00:30:25.247 --> 00:30:27.989 que visaram os negros, por exemplo. 00:30:28.297 --> 00:30:30.993 Há ideias racistas que foram evoluindo 00:30:30.993 --> 00:30:33.152 e visaram as mulheres negras, 00:30:33.152 --> 00:30:35.208 que visaram as lésbicas negras, 00:30:35.208 --> 00:30:37.995 que visaram as mulheres transexuais negras. 00:30:38.602 --> 00:30:44.230 Muitas vezes estas ideias racistas que visam grupos interligados, 00:30:44.250 --> 00:30:46.942 interligam-se com outras formas de intolerância 00:30:46.942 --> 00:30:49.183 que também visam esses grupos. 00:30:49.283 --> 00:30:51.871 Para dar um exemplo sobre mulheres negras, 00:30:52.178 --> 00:30:56.338 um dos conceitos racistas mais antigos sobre as mulheres negras 00:30:56.498 --> 00:30:59.017 é a ideia de que elas são mulheres inferiores 00:30:59.080 --> 00:31:01.518 ou que nem sequer são mulheres, 00:31:01.995 --> 00:31:04.728 e que são inferiores às mulheres brancas, 00:31:04.768 --> 00:31:07.446 que são o pináculo da feminilidade. 00:31:09.093 --> 00:31:11.297 Esta ideia está interligada 00:31:11.307 --> 00:31:13.750 com a ideia machista 00:31:13.867 --> 00:31:16.132 que sugere que as mulheres são fracas, 00:31:16.262 --> 00:31:21.575 que, quanto mais fraca for uma pessoa, — uma mulher —, mais mulher ela é, 00:31:21.575 --> 00:31:26.830 e quanto mais forte ela for, mais masculina é. 00:31:27.170 --> 00:31:30.445 Estas duas ideias estão interligadas 00:31:30.515 --> 00:31:35.667 e degradam constantemente as mulheres negras 00:31:36.597 --> 00:31:40.412 tal como a ideia da mulher negra forte e masculina 00:31:41.108 --> 00:31:45.867 que é inferior à mulher frágil e branca. 00:31:46.027 --> 00:31:49.552 Assim, o único meio de compreender estes conceitos 00:31:49.795 --> 00:31:52.514 da mulher branca frágil e superfeminina 00:31:52.618 --> 00:31:55.552 e da mulher negra forte e masculinizada 00:31:55.592 --> 00:31:58.307 é compreendendo as ideias sexistas, 00:31:58.307 --> 00:32:01.205 é rejeitando as ideias sexistas, 00:32:01.205 --> 00:32:04.175 e, muito brevemente, digo o mesmo 00:32:04.175 --> 00:32:06.870 quanto à interrelação entre racismo e homofobia, 00:32:06.900 --> 00:32:10.653 em que os "gays" negros têm sido sujeitados à ideia 00:32:10.693 --> 00:32:13.349 de que são mais hiper sexuais 00:32:13.382 --> 00:32:16.381 devido à ideia de que os "gays" 00:32:16.381 --> 00:32:19.607 são mais hiper sexuais do que os heterossexuais. 00:32:19.657 --> 00:32:22.125 Assim, os "gays" negros têm sido rotulados 00:32:22.155 --> 00:32:25.758 como mais hiper sexuais do que os "gays" brancos 00:32:25.772 --> 00:32:28.247 e do que os negros heterossexuais. 00:32:28.307 --> 00:32:32.298 E não podemos de facto ver isso, entender isso e rejeitar isso 00:32:32.328 --> 00:32:36.383 se não rejeitarmos e entendermos e questionarmos também a homofobia. 00:32:38.657 --> 00:32:40.772 WPR: E sobre este mesmo problema, NOTE Paragraph 00:32:40.832 --> 00:32:44.631 temos outra pergunta de Maryam Mohit: 00:32:44.940 --> 00:32:48.040 "Como vê a interação entre a cultura do boicote e o antirracismo? 00:32:48.110 --> 00:32:51.407 "Por exemplo, quando alguém foi extremamente racista no passado 00:32:51.407 --> 00:32:53.341 "e isso se torna conhecido?" 00:32:54.242 --> 00:32:55.560 Como é que responde a isto? 00:32:55.580 --> 00:32:57.029 IXK: Uau. NOTE Paragraph 00:32:57.067 --> 00:32:59.907 Eu acho que isso é muitíssimo complexo. 00:33:01.008 --> 00:33:05.975 Obviamente, eu encorajo as pessoas 00:33:05.975 --> 00:33:07.833 a transformarem-se, 00:33:07.833 --> 00:33:12.553 a mudar, a reconhecer as situações em que foram racistas, 00:33:14.134 --> 00:33:16.523 e, obviamente, enquanto comunidade, 00:33:16.523 --> 00:33:19.673 temos de oferecer às pessoas a possibilidade de fazer isso. 00:33:19.673 --> 00:33:24.884 Quando alguém reconhece que foi racista, 00:33:25.558 --> 00:33:28.564 não podemos obviamente boicotá-la. 00:33:28.668 --> 00:33:30.795 Mas também acho 00:33:31.531 --> 00:33:33.770 que há pessoas 00:33:34.089 --> 00:33:37.137 que fazem coisas muito graves 00:33:38.460 --> 00:33:42.033 e há pessoas que são muito reticentes 00:33:42.247 --> 00:33:47.716 em reconhecer a gravidade do que fizeram 00:33:48.026 --> 00:33:49.639 em determinado momento. 00:33:49.673 --> 00:33:53.747 Não se trata apenas de um ato abominável, terrível, 00:33:53.747 --> 00:33:55.814 mas, além disso, 00:33:55.814 --> 00:34:00.742 recusam-se a reconhecer esse ato abominável e terrível. 00:34:01.392 --> 00:34:06.790 Neste caso, percebo a vontade das pessoas em boicotá-los, 00:34:08.074 --> 00:34:12.393 e acho que tem de haver, 00:34:12.581 --> 00:34:14.081 por outro lado, 00:34:14.241 --> 00:34:16.993 tem de haver algum tipo de consequências, 00:34:17.033 --> 00:34:20.575 consequências públicas, consequências culturais, 00:34:20.697 --> 00:34:23.280 para as pessoas que agem de forma racista, 00:34:23.280 --> 00:34:25.739 em especial em casos extremamente graves. 00:34:25.739 --> 00:34:27.312 E muitas pessoas decidem 00:34:27.312 --> 00:34:28.987 que vão boicotá-las. 00:34:29.237 --> 00:34:31.673 Não estou necessariamente a criticá-las 00:34:31.673 --> 00:34:36.161 mas, de facto, acredito que devemos tentar encontrar um meio de discernir 00:34:36.211 --> 00:34:42.100 entre os que se recusam a transformarem-se NOTE Paragraph 00:34:42.380 --> 00:34:46.113 e os que cometem um erro e o reconhecem, 00:34:46.113 --> 00:34:48.793 e estão de facto empenhados em transformarem-se. 00:34:52.852 --> 00:34:54.329 CS: Sim, quero dizer, NOTE Paragraph 00:34:54.399 --> 00:34:57.146 um dos receios expressos por muitos ativistas 00:34:57.146 --> 00:34:59.791 é que a energia por detrás do "Black Lives Matter" 00:34:59.791 --> 00:35:01.327 tem de ser mantida 00:35:01.367 --> 00:35:03.417 para que aconteça a mudança no racismo. 00:35:03.477 --> 00:35:06.904 Acho que isso também se aplica ao que o Ibram disse. 00:35:07.260 --> 00:35:10.109 E imagino, estou curiosa, qual é a sua opinião 00:35:10.109 --> 00:35:12.619 sobre quando os protestos começarem a esmorecer 00:35:12.619 --> 00:35:16.255 e as campanhas de doação se dissiparem nos bastidores. 00:35:16.255 --> 00:35:18.663 Como é que garantimos que este debate 00:35:18.663 --> 00:35:20.977 sobre o antirracismo permaneça primordial? 00:35:23.023 --> 00:35:24.538 IXK: Claro. NOTE Paragraph 00:35:25.938 --> 00:35:27.768 Em "How to Be an Antiracist," 00:35:27.788 --> 00:35:29.516 num dos capítulos finais, 00:35:29.524 --> 00:35:32.295 há um capítulo chamado "Fracasso." 00:35:32.795 --> 00:35:37.016 Falo sobre aquilo a que chamo defesa dos sentimentos, 00:35:37.244 --> 00:35:42.913 que é o mal-estar sobre o que está a acontecer, 00:35:43.765 --> 00:35:45.762 sobre o que aconteceu a George Floyd 00:35:45.762 --> 00:35:50.416 ou o que aconteceu a Ahmaud Arbery ou o que aconteceu a Breonna Taylor. 00:35:50.506 --> 00:35:55.516 Sentem-se mal com este país e com o rumo que o país está a tomar. 00:35:55.855 --> 00:35:59.208 Então a forma como procuram sentir-se melhores 00:35:59.934 --> 00:36:03.556 é participar em manifestações. 00:36:03.616 --> 00:36:06.077 A forma como procuram sentir-se melhores 00:36:06.077 --> 00:36:08.823 é fazendo doações a certas organizações. 00:36:08.973 --> 00:36:11.346 A forma como procuram sentir-se melhores 00:36:11.346 --> 00:36:12.989 é lendo um livro. 00:36:13.009 --> 00:36:17.733 Então, se é isto o que muitos americanos estão a fazer, 00:36:18.553 --> 00:36:20.977 assim que se sentirem melhores, 00:36:21.138 --> 00:36:24.525 por outras palavras, assim que uma pessoa se sinta melhor 00:36:24.545 --> 00:36:30.266 pela sua participação em clubes do livro ou em manifestações 00:36:30.276 --> 00:36:32.767 ou em campanhas de doação, 00:36:32.827 --> 00:36:36.371 então nada irá mudar, com exceção dos seus sentimentos. 00:36:36.445 --> 00:36:40.259 Portanto, precisamos de superar os nossos sentimentos. NOTE Paragraph 00:36:40.359 --> 00:36:43.705 Isto não quer dizer que as pessoas não se devam sentir mal, 00:36:43.735 --> 00:36:46.831 mas devemos usar os sentimentos, 00:36:47.065 --> 00:36:51.383 como nos sentimos mal com o que está a acontecer, 00:36:51.423 --> 00:36:55.813 para aplicar, para pôr em prática, 00:36:55.913 --> 00:36:59.772 o poder antirracista e as políticas. 00:37:00.012 --> 00:37:03.399 Por outras palavras, os nossos sentimentos devem guiar-nos. 00:37:03.509 --> 00:37:05.705 Mas não devem ser a finalidade. 00:37:05.761 --> 00:37:08.618 Isto não devia ser sobre sentirmo-nos melhor. 00:37:08.658 --> 00:37:11.429 Isto devia ser sobre mudar o país, 00:37:11.985 --> 00:37:15.216 e precisamos de manter os olhos abertos para transformar este país, 00:37:15.334 --> 00:37:16.860 caso contrário, 00:37:17.341 --> 00:37:20.621 assim que as pessoas se sintam melhores após tudo isto, 00:37:20.692 --> 00:37:25.583 voltaremos à mesma situação ao ficarmos horrorizados com outro vídeo, 00:37:26.003 --> 00:37:27.624 e voltarmos a sentir-nos mal, 00:37:27.624 --> 00:37:29.968 e o ciclo continuará. 00:37:32.058 --> 00:37:33.970 WPR: Acho que, quando pensamos NOTE Paragraph 00:37:33.970 --> 00:37:36.209 que tipos de mudanças queremos implementar 00:37:36.259 --> 00:37:38.600 e como podemos fazer o sistema trabalhar melhor, 00:37:38.600 --> 00:37:41.051 fazer com que os nossos governos trabalhem melhor, 00:37:41.071 --> 00:37:43.651 fazer com que a nossa polícia trabalhe melhor, 00:37:43.963 --> 00:37:46.544 haverá modelos noutros países? 00:37:46.894 --> 00:37:49.697 Obviamente a história dos EUA é específica 00:37:49.697 --> 00:37:53.072 em relação à reflexão sobre a raça e a opressão. 00:37:53.172 --> 00:37:56.724 Mas quando olhamos para outras nações e outras culturas, 00:37:56.724 --> 00:37:59.513 haverá outros modelos que podem ser vistos como exemplos 00:37:59.513 --> 00:38:02.182 que poderíamos implementar aqui? 00:38:05.787 --> 00:38:07.873 IXK: Bom, há muitos. NOTE Paragraph 00:38:09.231 --> 00:38:13.133 Há países onde a polícia não usa armas. 00:38:14.873 --> 00:38:16.262 Há países 00:38:17.720 --> 00:38:22.190 que têm maior população do que os EUA 00:38:22.591 --> 00:38:24.790 mas têm menos presos. 00:38:25.627 --> 00:38:27.275 Há países 00:38:27.312 --> 00:38:30.630 que tentam combater crimes de violência 00:38:30.630 --> 00:38:32.763 não com mais polícias e prisões 00:38:32.763 --> 00:38:35.878 mas com mais empregos e oportunidades, 00:38:35.918 --> 00:38:39.053 porque sabem e veem que as comunidades 00:38:39.053 --> 00:38:42.524 com os maiores níveis de crimes de violência 00:38:42.564 --> 00:38:45.717 tendem a ser as comunidades com os maiores níveis de pobreza 00:38:45.717 --> 00:38:48.643 e desemprego a longo prazo. 00:38:49.539 --> 00:38:51.057 Eu acredito que... 00:38:51.275 --> 00:38:52.786 E, obviamente, 00:38:52.786 --> 00:38:58.338 outros países oferecem consideráveis redes de segurança social às pessoas. 00:38:58.758 --> 00:39:02.196 Assim, as pessoas não cometem crimes devido à pobreza, 00:39:02.347 --> 00:39:06.738 as pessoas não cometem crimes devido ao desespero. 00:39:06.954 --> 00:39:11.558 Então, penso que é fundamental para nós 00:39:11.868 --> 00:39:13.579 em primeiro lugar 00:39:13.601 --> 00:39:17.291 refletir que, se não há nada de errado com as pessoas, 00:39:18.504 --> 00:39:22.041 então, como podemos reduzir a violência policial? 00:39:22.071 --> 00:39:26.825 O que fazer sobre a redução das desigualdades raciais na saúde? 00:39:26.845 --> 00:39:31.072 Que políticas podemos mudar? Quais foram as políticas que funcionaram? 00:39:31.102 --> 00:39:34.267 Este é o tipo de perguntas que devemos fazer, 00:39:34.287 --> 00:39:37.492 porque nunca houve nada de errado com as pessoas. 00:39:39.833 --> 00:39:42.082 CS: No seu texto "Atlantic" NOTE Paragraph 00:39:42.112 --> 00:39:45.185 chamado "Who Gets To Be Afraid in America", o Ibram escreveu: 00:39:45.225 --> 00:39:48.003 "O que eu sou, um homem negro, não devia ser importante. 00:39:48.025 --> 00:39:50.145 "O que devia ser importante é quem eu sou." 00:39:50.195 --> 00:39:52.054 E sinto que é como se dissesse 00:39:52.074 --> 00:39:54.956 que, noutros lugares, talvez isso seja mais possível. 00:39:55.055 --> 00:39:57.834 Gostava de saber quando o Ibram imagina um país 00:39:57.861 --> 00:40:00.938 onde quem somos é o mais importante de tudo, 00:40:00.968 --> 00:40:02.949 como é que imagina isso? 00:40:04.215 --> 00:40:07.657 IXK: Bom, imagino isso, enquanto negro americano NOTE Paragraph 00:40:09.741 --> 00:40:14.370 que as pessoas não me veem como perigoso 00:40:14.390 --> 00:40:17.554 e desse modo, tornam perigosa a minha existência. 00:40:17.974 --> 00:40:23.308 O que me permite passear por esse país 00:40:23.744 --> 00:40:26.752 e não pensar que as pessoas sentirão medo de mim 00:40:26.782 --> 00:40:28.611 por causa da cor da minha pele. 00:40:28.651 --> 00:40:30.469 Isso permite-me acreditar 00:40:30.519 --> 00:40:34.688 que não consegui o emprego porque podia ter sido melhor na entrevista, 00:40:34.718 --> 00:40:36.873 não por causa da cor da minha pele. 00:40:36.878 --> 00:40:38.935 Permite-me... 00:40:39.369 --> 00:40:41.721 um país onde há igualdade racial 00:40:41.751 --> 00:40:44.496 um país onde há justiça racial, 00:40:44.779 --> 00:40:48.457 um país onde há oportunidades iguais, 00:40:49.001 --> 00:40:54.153 um país onde as culturas afro-americana e nativa 00:40:54.171 --> 00:40:58.872 e a cultura dos americanos mexicanos 00:40:58.922 --> 00:41:02.772 e dos americanos coreanos, são todas igualmente respeitadas, 00:41:02.822 --> 00:41:08.385 em que ninguém é obrigado a assimilar a cultura dos brancos americanos. 00:41:08.435 --> 00:41:12.778 Não existe nenhum padrão de vestuário profissional. 00:41:12.808 --> 00:41:16.701 Não é obrigatório aprender a falar inglês 00:41:16.731 --> 00:41:19.028 para ser americano. 00:41:19.379 --> 00:41:24.111 Na verdade, teríamos não só igualdade e justiça para todos 00:41:24.144 --> 00:41:27.814 mas encontraríamos uma forma 00:41:27.884 --> 00:41:31.340 de valorizar as diferenças, 00:41:31.370 --> 00:41:36.653 de apreciar todas as diferenças humanas, étnicas e culturais 00:41:36.675 --> 00:41:38.852 que existem nos EUA. 00:41:39.212 --> 00:41:42.184 Isto é o que podia tornar este país extraordinário, 00:41:42.414 --> 00:41:45.915 em que nos tornássemos num país 00:41:46.285 --> 00:41:50.212 por onde poderíamos de facto viajar 00:41:50.232 --> 00:41:53.115 e conhecer culturas de todo o mundo 00:41:53.125 --> 00:41:54.647 e apreciar essas culturas 00:41:54.667 --> 00:41:57.323 e até mesmo entender a nossa própria cultura 00:41:57.343 --> 00:42:00.713 vendo o que outras fazem. 00:42:01.469 --> 00:42:05.289 Há tanta beleza aqui no meio de toda esta dor 00:42:05.349 --> 00:42:08.220 e apenas quero descascar 00:42:08.243 --> 00:42:10.467 e remover 00:42:10.763 --> 00:42:13.661 todas as camadas de políticas racistas 00:42:13.851 --> 00:42:15.782 para podermos curar-nos 00:42:15.852 --> 00:42:18.015 e ver a verdadeira beleza. 00:42:20.625 --> 00:42:23.448 WPR: Ibram, quando pensa nesse momento, NOTE Paragraph 00:42:23.488 --> 00:42:25.659 até onde situa esse progresso 00:42:25.689 --> 00:42:28.257 em direção à verdadeira beleza? 00:42:30.247 --> 00:42:32.492 IXK: Pessoalmente, NOTE Paragraph 00:42:32.512 --> 00:42:37.213 eu sempre vejo progresso e resistência nas manifestações 00:42:37.243 --> 00:42:41.399 e só pelo facto de as pessoas estarem a exigir, 00:42:41.420 --> 00:42:44.801 nas praças e nas câmaras municipais 00:42:44.819 --> 00:42:50.137 mudanças progressivas e sistémicas, sei que essa mudança chegou. 00:42:50.185 --> 00:42:52.182 Mas as pessoas estão a exigir 00:42:52.206 --> 00:42:55.715 e as pessoas estão a exigir nas cidades pequenas, nas grandes cidades 00:42:55.745 --> 00:42:58.387 e as pessoas estão a exigir em lugares que conhecemos 00:42:58.427 --> 00:43:00.787 e em lugares de que precisamos ouvir falar. 00:43:00.857 --> 00:43:03.696 As pessoas estão a exigir mudanças e estão fartas. 00:43:03.726 --> 00:43:05.897 Quero dizer, vivemos num momento 00:43:05.937 --> 00:43:08.397 em que enfrentamos uma pandemia viral, 00:43:08.457 --> 00:43:12.004 uma pandemia racial dentro de uma pandemia viral 00:43:12.064 --> 00:43:15.623 em que negros estão a ser infetados e a morrer desproporcionalmente. 00:43:15.683 --> 00:43:17.887 e uma pandemia económica 00:43:17.927 --> 00:43:23.682 com mais de 40 milhões de americanos que perderam o seu emprego, 00:43:23.752 --> 00:43:27.846 e certamente a pandemia da violência policial. 00:43:27.871 --> 00:43:30.835 As pessoas estão a manifestar-se contra a violência policial 00:43:30.865 --> 00:43:33.717 apenas para sofrerem essa violência nas manifestações. 00:43:33.777 --> 00:43:37.024 Quero dizer, as pessoas veem que há um problema fundamental, 00:43:37.062 --> 00:43:39.893 e um problema que pode ser resolvido. 00:43:40.057 --> 00:43:42.470 Há uma América que pode ser recriada, 00:43:42.500 --> 00:43:44.339 e as pessoas exigem isso, 00:43:44.379 --> 00:43:46.684 e este é sempre um começo. 00:43:46.708 --> 00:43:49.615 O começo é aquilo que estamos a viver agora. 00:43:51.686 --> 00:43:53.871 CS: Acho que a próxima pergunta do público NOTE Paragraph 00:43:53.921 --> 00:43:55.893 segue este raciocínio, que é: 00:43:55.913 --> 00:43:58.702 "O que é que lhe dá esperança neste momento?' 00:44:00.620 --> 00:44:06.909 IXK: A resistência ao racismo sempre me deu esperanças, NOTE Paragraph 00:44:06.979 --> 00:44:09.057 mesmo se, digamos, 00:44:09.764 --> 00:44:14.053 há seis meses vivêssemos um momento em que, quase todas as noites, 00:44:14.141 --> 00:44:17.746 em todo o país as pessoas estavam a manifestar-se contra o racismo, 00:44:17.988 --> 00:44:20.309 mas eu poderia olhar apenas para a história 00:44:20.339 --> 00:44:22.683 quando as pessoas estavam a resistir. 00:44:22.753 --> 00:44:25.701 Ou seja, a resistência sempre me traz esperança, 00:44:25.721 --> 00:44:28.412 porque é sempre resistência. 00:44:29.350 --> 00:44:31.297 Claro, isto é tempestuoso, 00:44:31.317 --> 00:44:34.023 mas o arco-íris está normalmente do outro lado. 00:44:34.041 --> 00:44:38.234 Mas também penso na esperança de forma filosófica, 00:44:38.246 --> 00:44:41.726 porque eu sei que, para as mudanças acontecerem, 00:44:41.740 --> 00:44:43.798 temos de acreditar nas mudanças. 00:44:43.818 --> 00:44:46.990 Um revolucionário não pode ser cínico. 00:44:47.288 --> 00:44:48.762 É impossível. 00:44:48.862 --> 00:44:51.742 Então, eu sei que preciso de acreditar na mudança 00:44:51.773 --> 00:44:54.294 para ela acontecer. 00:44:58.048 --> 00:45:00.685 WPR: Temos outra pergunta NOTE Paragraph 00:45:00.831 --> 00:45:03.190 que menciona uma das questões de que já falou 00:45:03.240 --> 00:45:05.881 em relação à mudança estrutural que devemos provocar. 00:45:05.920 --> 00:45:09.849 De Maryam Mohit: "Em relação a pôr em prática as políticas transformadoras, 00:45:09.892 --> 00:45:13.029 "uma das coisas mais importantes será eleger as pessoas certas 00:45:13.059 --> 00:45:16.797 "que, a todos os níveis, podem provocar essas mudanças?" 00:45:20.037 --> 00:45:22.557 IXK: Bom, acho que isso faz parte da questão. NOTE Paragraph 00:45:22.574 --> 00:45:28.497 Claro que acho que devemos eleger pessoas para cargos, 00:45:28.585 --> 00:45:33.468 desde os conselhos escolares a Presidente dos EUA, 00:45:33.498 --> 00:45:35.334 pessoas comprometidas 00:45:35.364 --> 00:45:39.186 em instituir políticas antirracistas 00:45:39.256 --> 00:45:43.068 que levem à igualdade e justiça. 00:45:44.433 --> 00:45:47.418 Acho que isto é fundamental, 00:45:47.682 --> 00:45:49.805 mas não acho 00:45:51.691 --> 00:45:55.858 que devemos pensar que esta é a única coisa em que nos devemos focar 00:45:56.018 --> 00:45:58.622 ou a única coisa que devemos fazer. 00:45:59.381 --> 00:46:01.773 E há instituições, 00:46:02.723 --> 00:46:04.424 há bairros, 00:46:04.581 --> 00:46:06.858 que precisam de mudanças, 00:46:07.035 --> 00:46:08.867 que, até certo ponto, 00:46:08.887 --> 00:46:12.667 estão fora da competência de um político 00:46:12.697 --> 00:46:14.485 oficialmente eleito. 00:46:14.526 --> 00:46:18.540 Há administradores, CEO e presidentes 00:46:18.992 --> 00:46:22.143 que detêm o poder de mudar políticas 00:46:22.193 --> 00:46:25.113 dentro das suas esferas, dentro das suas instituições, 00:46:25.143 --> 00:46:27.462 então, devemos focar-nos nisso. 00:46:27.512 --> 00:46:29.927 A última coisa que direi sobre votar 00:46:29.949 --> 00:46:34.017 é o que escrevi numa série de textos para "The Atlantic" no início deste ano 00:46:34.047 --> 00:46:38.967 cuja intenção era fazer os americanos pensarem sobre o que chamo 00:46:38.987 --> 00:46:41.358 "o outro votante oscilante". 00:46:41.558 --> 00:46:43.257 Não são os votantes tradicionais 00:46:43.287 --> 00:46:46.347 que oscilam entre Republicanos e Democratas 00:46:46.347 --> 00:46:49.106 e que são basicamente mais velhos e brancos. 00:46:49.252 --> 00:46:54.152 Falo sobre aqueles que oscilam entre votar nos Democratas 00:46:54.536 --> 00:46:56.392 e não votar de todo. 00:46:56.432 --> 00:46:59.043 Essas pessoas são geralmente mais jovens 00:46:59.063 --> 00:47:00.977 e geralmente pessoas de cor, 00:47:01.027 --> 00:47:03.772 mas sobretudo pessoas jovens de cor, 00:47:03.792 --> 00:47:06.974 sobretudo jovens negros e latino-americanos. 00:47:07.002 --> 00:47:09.960 Então, devemos ver essas pessoas, 00:47:09.980 --> 00:47:13.448 estes votantes jovens, negros, latinos 00:47:13.478 --> 00:47:17.766 que estão a tentar decidir se votam ou não 00:47:18.336 --> 00:47:20.393 da mesma forma que vemos 00:47:20.423 --> 00:47:24.594 aqueles que estão a tentar decidir votar 00:47:24.684 --> 00:47:26.997 entre Trump e Biden nas eleições gerais. 00:47:27.007 --> 00:47:30.600 Por outras palavras, considerar os dois como votantes oscilantes 00:47:30.610 --> 00:47:35.556 é vê-los de modo a pensar que precisamos de persuadi-los. 00:47:35.646 --> 00:47:37.601 Eles não são carneiros políticos. 00:47:37.621 --> 00:47:40.020 Não vamos apenas usá-los. 00:47:40.040 --> 00:47:42.347 Precisamos de encorajá-los e persuadi-los. 00:47:42.387 --> 00:47:44.740 Para estes votantes oscilantes, 00:47:44.760 --> 00:47:47.868 também precisamos de tornar o voto mais fácil. 00:47:47.937 --> 00:47:52.470 Geralmente, os jovens de cor são os que têm mais dificuldade em votar 00:47:52.480 --> 00:47:55.095 devido às políticas de repressão. 00:47:57.755 --> 00:47:59.392 CS: Obrigada, Ibram. NOTE Paragraph 00:47:59.482 --> 00:48:02.122 Bom, estamos ao final desta entrevista, 00:48:02.172 --> 00:48:04.177 mas eu gostava de lhe pedir 00:48:04.197 --> 00:48:06.391 que lesse algo que escreveu 00:48:06.411 --> 00:48:07.973 há alguns dias, no Instagram. 00:48:07.983 --> 00:48:09.726 O Ibram escreveu uma bela legenda 00:48:09.750 --> 00:48:12.091 na foto da sua filha. 00:48:12.593 --> 00:48:15.126 E pergunto se o Ibram estaria disposto a partilhar 00:48:15.206 --> 00:48:19.098 e a dizer-nos rapidamente como podemos ter esta perspetiva na nossa vida. 00:48:21.475 --> 00:48:22.805 IXK: Claro. NOTE Paragraph 00:48:23.063 --> 00:48:26.929 Eu publiquei uma foto da minha filha de quatro anos, Imani 00:48:27.434 --> 00:48:29.238 e na legenda escrevi: 00:48:29.539 --> 00:48:33.695 "Eu amo, e porque amo, resisto. 00:48:34.033 --> 00:48:35.806 "Tem havido muitas teorias 00:48:35.826 --> 00:48:39.214 "sobre o que alimenta as crescentes manifestações contra o racismo 00:48:39.244 --> 00:48:41.711 "em público e em privado. 00:48:41.731 --> 00:48:44.395 "Deixa-me oferecer-te outra: amor. 00:48:44.693 --> 00:48:46.122 "Nós amamos. 00:48:46.152 --> 00:48:48.452 "Conhecemos a vida dos que amamos, 00:48:48.472 --> 00:48:50.453 "especialmente os nossos negros queridos 00:48:50.473 --> 00:48:51.841 "que estão em perigo 00:48:51.861 --> 00:48:53.894 "sob a violência do racismo. 00:48:54.347 --> 00:48:57.448 "As pessoas perguntam-me sempre o que é que me alimenta. 00:48:57.674 --> 00:49:00.175 "A mesma coisa: amor. 00:49:00.416 --> 00:49:02.373 "O amor desta rapariguinha, 00:49:02.403 --> 00:49:04.867 "o amor de todas as crianças e dos adultos 00:49:04.897 --> 00:49:07.797 "que querem viver uma vida plena, 00:49:07.827 --> 00:49:09.699 "na plenitude da sua humanidade, 00:49:10.040 --> 00:49:12.511 "sem serem impedidos por políticas racistas, 00:49:12.531 --> 00:49:14.788 "sem serem rebaixados por ideias racistas, 00:49:14.808 --> 00:49:17.322 "sem serem aterrorizados pela violência racista. 00:49:17.386 --> 00:49:19.637 "Sejamos antirracistas. 00:49:19.771 --> 00:49:21.722 "Defendamos a vida. 00:49:22.138 --> 00:49:25.998 "Defendamos os direitos humanos de viver e viver em pleno, 00:49:26.152 --> 00:49:28.481 "porque amamos." 00:49:29.003 --> 00:49:32.633 E, Cloe, eu gostava de sublinhar 00:49:32.663 --> 00:49:36.784 que, no coração do antirracista, 00:49:36.819 --> 00:49:38.226 há amor, 00:49:38.256 --> 00:49:40.762 há amor pelo país, 00:49:40.789 --> 00:49:43.402 amor pela humanidade, 00:49:43.439 --> 00:49:47.479 amor pelos parentes, pela família e pelos amigos, 00:49:47.489 --> 00:49:49.945 e, certamente, amor por si mesmo. 00:49:50.214 --> 00:49:53.329 E eu considero que o amor é um verbo, 00:49:53.402 --> 00:49:56.724 considero que o amor é... 00:49:56.800 --> 00:49:59.493 ajudar os outros, e até a mim mesmo, 00:49:59.573 --> 00:50:03.736 a evoluir constantemente como forma melhor de mim mesmo, 00:50:03.760 --> 00:50:07.705 deles mesmos, que exprimem quem querem ser. 00:50:07.917 --> 00:50:10.871 Então, para amar este país e a humanidade 00:50:10.891 --> 00:50:13.727 precisamos de evoluir de forma construtiva 00:50:13.737 --> 00:50:15.885 para sermos uma versão melhor de nós mesmos. 00:50:15.915 --> 00:50:17.910 Não há forma de ser melhor, 00:50:17.928 --> 00:50:21.136 não há forma de construir uma humanidade melhor, 00:50:21.157 --> 00:50:24.469 enquanto ainda tivermos as algemas do racismo. 00:50:26.933 --> 00:50:29.027 WPR: Acho isto lindo. NOTE Paragraph 00:50:29.047 --> 00:50:31.467 Agradeço tudo o que partilhou, Ibram. 00:50:31.507 --> 00:50:35.492 Ficou bastante claro que não será fácil consertar isto. Certo? 00:50:35.542 --> 00:50:40.291 Não há uma opção paliativa que faça isto desaparecer. 00:50:40.341 --> 00:50:42.656 É necessário trabalho de nossa parte. 00:50:42.676 --> 00:50:45.759 Agradeço a sua honestidade 00:50:45.819 --> 00:50:48.962 e a consideração que o trouxe aqui hoje. 00:50:50.490 --> 00:50:51.742 IXK: De nada. NOTE Paragraph 00:50:51.762 --> 00:50:54.827 Obrigado por terem esta conversa comigo. 00:50:55.472 --> 00:50:57.412 CS: Muito obrigada, Ibram. NOTE Paragraph 00:50:57.437 --> 00:50:59.899 Estamos muito agradecidas pela sua participação. 00:50:59.920 --> 00:51:00.920 IXK: Obrigado.