WEBVTT 00:00:01.040 --> 00:00:02.959 Ik kom praten over klimaatverandering, 00:00:02.983 --> 00:00:06.275 maar ik ben geen milieudeskundige. 00:00:06.563 --> 00:00:09.552 Eigenlijk heb ik mezelf nooit als een natuurmens gezien. 00:00:09.760 --> 00:00:12.647 Ik ben nooit gaan kamperen, heb nooit rondgetrokken, 00:00:13.246 --> 00:00:14.797 had zelfs nooit een huisdier. 00:00:15.326 --> 00:00:17.299 Ik heb mijn hele leven in steden gewoond, 00:00:17.323 --> 00:00:18.958 in feite slechts in één stad. 00:00:19.046 --> 00:00:21.942 En alhoewel ik de natuur graag een bezoekje breng, 00:00:21.966 --> 00:00:25.088 zag ik haar altijd als iets van elders, 00:00:25.466 --> 00:00:26.730 ver weg, 00:00:26.839 --> 00:00:31.403 met het hele moderne leven een bastion tegen haar krachten. 00:00:32.689 --> 00:00:33.715 In andere woorden, 00:00:33.715 --> 00:00:35.674 net als iedereen die ik kende, 00:00:36.568 --> 00:00:39.665 leefde ik mijn leven zelfvoldaan 00:00:39.689 --> 00:00:41.150 en misleid 00:00:41.174 --> 00:00:43.665 over de dreiging van mondiale opwarming. 00:00:43.952 --> 00:00:46.950 Ik dacht dat die traag verliep, 00:00:47.329 --> 00:00:48.824 ver weg gebeurde 00:00:49.472 --> 00:00:54.148 en slechts een bescheiden bedreiging was voor mijn manier van leven. 00:00:55.165 --> 00:00:56.715 Op al die manieren 00:00:57.006 --> 00:01:00.085 zat ik er schromelijk naast. NOTE Paragraph 00:01:01.379 --> 00:01:03.579 Als de meesten praten over klimaatverandering, 00:01:03.579 --> 00:01:05.009 praten ze over de toekomst. 00:01:05.009 --> 00:01:07.379 Als ik dat deed, zou ik zeggen: 00:01:07.379 --> 00:01:10.563 "Volgens de VN zullen we met deze koers tegen het eind van de eeuw 00:01:10.563 --> 00:01:13.459 waarschijnlijk vier graden Celsius opwarming krijgen." 00:01:13.719 --> 00:01:16.566 Dat zou volgens sommige wetenschappers betekenen: 00:01:17.215 --> 00:01:18.695 tweemaal meer oorlog, 00:01:19.065 --> 00:01:20.684 half zoveel voedsel, 00:01:21.660 --> 00:01:26.804 en een mondiaal BBP mogelijk 20% kleiner dan het zou zijn zonder klimaatopwarming. 00:01:27.125 --> 00:01:30.053 Dat is een pak erger dan bij de Grote Depressie 00:01:30.307 --> 00:01:32.079 en het zou blijvend zijn. NOTE Paragraph 00:01:32.537 --> 00:01:35.679 Maar de tegenslagen zullen veel vroeger dan 2100 komen. 00:01:36.332 --> 00:01:38.301 Men schat dat tegen 2050 00:01:38.325 --> 00:01:41.761 veel van de grote steden in Zuid Azië en het Midden Oosten 00:01:41.785 --> 00:01:45.599 in de zomer bijna letterlijk onleefbaar heet zullen worden. 00:01:45.950 --> 00:01:52.410 Dat zijn steden die vandaag een thuis bieden aan 10, 12, 15 miljoen mensen. 00:01:52.887 --> 00:01:54.618 En binnen 30 jaar 00:01:54.936 --> 00:01:57.225 kan je daar misschien niet meer buitenkomen 00:01:57.356 --> 00:02:00.531 zonder risico op zonnesteek of misschien wel dood. NOTE Paragraph 00:02:01.088 --> 00:02:04.207 De planeet is nu 1,1 °C warmer 00:02:04.231 --> 00:02:06.592 dan voor de industrialisatie. 00:02:06.616 --> 00:02:08.751 Dat lijkt misschien niet veel, 00:02:08.775 --> 00:02:12.592 maar het plaatst ons al buiten het temperatuurgebied 00:02:12.642 --> 00:02:15.431 van de hele menselijke geschiedenis. 00:02:16.331 --> 00:02:20.350 Dat betekent dat alles dat we als soort ooit hebben gekend, 00:02:22.109 --> 00:02:23.834 de evolutie van het menselijk dier, 00:02:24.228 --> 00:02:25.876 de ontwikkeling van de landbouw, 00:02:26.132 --> 00:02:28.293 de ontwikkeling van de primitieve beschaving, 00:02:28.294 --> 00:02:30.933 de moderne beschaving en de industriële beschaving, 00:02:31.387 --> 00:02:35.185 alles wat we van onszelf weten als biologische wezens, 00:02:35.895 --> 00:02:38.660 als sociale wezens, als politieke wezens, 00:02:39.061 --> 00:02:41.728 is allemaal het resultaat van klimaatomstandigheden 00:02:41.752 --> 00:02:44.823 die we al achter ons hebben gelaten. 00:02:45.752 --> 00:02:49.870 Het is alsof we landden op een compleet andere planeet 00:02:50.355 --> 00:02:52.440 met een compleet ander klimaat. 00:02:52.720 --> 00:02:54.332 En nu moeten we uitzoeken 00:02:54.356 --> 00:02:56.839 wat van de beschaving die we meebrachten 00:02:57.434 --> 00:02:59.776 deze nieuwe omstandigheden kan doorstaan, 00:03:00.395 --> 00:03:01.829 en wat niet. 00:03:02.737 --> 00:03:04.888 En het gaat van hier verder bergafwaarts. NOTE Paragraph 00:03:05.812 --> 00:03:07.525 Een heel lange tijd 00:03:07.884 --> 00:03:10.978 werd ons verteld dat klimaatverandering een traag verloop kent. 00:03:11.455 --> 00:03:13.720 Het begon met de industriële revolutie 00:03:13.744 --> 00:03:17.155 en wij moesten de rommel van onze grootouders opruimen 00:03:17.155 --> 00:03:19.553 om er onze kleinkinderen niet mee op te schepen. 00:03:19.883 --> 00:03:22.087 Het was een verhaal van eeuwen. 00:03:23.173 --> 00:03:25.732 In feite is de helft van de uitstoot 00:03:25.757 --> 00:03:28.968 ooit geproduceerd door het verbranden van fossiele brandstoffen 00:03:29.189 --> 00:03:31.624 in de loop van de hele menselijke geschiedenis 00:03:31.648 --> 00:03:35.273 geproduceerd in slechts de laatste 30 jaar. 00:03:35.942 --> 00:03:39.124 Dat is sinds Al Gore zijn eerste boek over opwarming publiceerde. 00:03:39.506 --> 00:03:42.997 Dat is sinds de VN het IPCC over klimaatverandering oprichtte. 00:03:43.363 --> 00:03:46.101 Wij hebben sinds toen meer schade aangericht 00:03:46.125 --> 00:03:49.826 dan in alle eeuwen en millennia tevoren. NOTE Paragraph 00:03:50.355 --> 00:03:52.331 Ik ben 37 jaar, 00:03:52.355 --> 00:03:55.402 wat inhoudt dat mijn leven dit hele verhaal omvat. 00:03:55.863 --> 00:04:00.316 Toen ik werd geboren, leek het klimaat van de planeet stabiel. 00:04:01.447 --> 00:04:02.896 Vandaag ... 00:04:03.344 --> 00:04:05.995 staan we op de rand van een katastrofe. 00:04:07.209 --> 00:04:10.709 De klimaatcrisis is geen erfenis van onze voorouders. 00:04:11.387 --> 00:04:14.774 Ze is het werk van één enkele generatie. 00:04:15.609 --> 00:04:17.033 De onze. NOTE Paragraph 00:04:17.339 --> 00:04:19.699 Dit kan allemaal op slecht nieuws lijken -- 00:04:19.723 --> 00:04:21.643 wat het ook is, heel slecht nieuws -- 00:04:21.667 --> 00:04:25.119 maar het bevat, denk ik, ook wat goed nieuws, 00:04:25.172 --> 00:04:27.405 tenminste relatief gezien. 00:04:27.429 --> 00:04:29.896 Deze impacts zijn angstwekkend groot. 00:04:30.322 --> 00:04:34.184 Maar ook opwindend, denk ik. 00:04:35.268 --> 00:04:37.760 Want het toont uiteindelijk aan 00:04:37.784 --> 00:04:41.321 hoeveel macht wij hebben over het klimaat. 00:04:41.807 --> 00:04:44.260 Als deze helse scenario's op ons afkomen, 00:04:44.284 --> 00:04:46.871 is dat omdat wij ze hebben laten gebeuren, 00:04:46.895 --> 00:04:49.828 omdat wij ervoor kozen ze te laten gebeuren. 00:04:50.657 --> 00:04:55.342 Wat inhoudt dat we ook voor andere scenario's kunnen kiezen. NOTE Paragraph 00:04:56.430 --> 00:04:58.999 Nu ziet dat er misschien een beetje te rooskleurig uit 00:04:58.999 --> 00:05:02.246 en de politieke hindernissen zijn in feite enorm. 00:05:02.920 --> 00:05:06.557 Maar het is een feit dat de mens de voornaamste oorzaak van de opwarming is: 00:05:06.557 --> 00:05:08.704 de koolstof die we de atmosfeer inpompen. 00:05:08.728 --> 00:05:10.728 Onze handen rusten op de knoppen. 00:05:10.935 --> 00:05:12.678 Wijzelf kunnen het verhaal schrijven 00:05:12.678 --> 00:05:15.316 van de toekomst van het klimaat van onze planeet. 00:05:15.929 --> 00:05:18.667 Niet alleen kunnen -- we doen het al. 00:05:18.691 --> 00:05:21.347 Omdat niets doen ook iets doet, 00:05:21.738 --> 00:05:26.294 zullen wijzelf dat verhaal schrijven of we het nu leuk vinden of niet. 00:05:27.070 --> 00:05:28.868 Dit is niet zomaar een verhaal, 00:05:29.466 --> 00:05:33.061 wij allen houden de toekomst van onze planeet in onze handen. 00:05:33.570 --> 00:05:36.529 Het is het soort verhaal dat we alleen tegenkwamen 00:05:36.765 --> 00:05:38.381 in de mythologie 00:05:38.381 --> 00:05:39.531 en de theologie. 00:05:39.982 --> 00:05:41.363 Een enkele generatie 00:05:41.387 --> 00:05:44.219 die de toekomst van de mensheid op het spel zette, 00:05:44.243 --> 00:05:47.877 krijgt de taak te zorgen voor een nieuwe toekomst. NOTE Paragraph 00:05:49.657 --> 00:05:51.392 Hoe zou die eruizien? 00:05:51.791 --> 00:05:56.009 Het kan betekenen dat we de planeet moeten overdekken met zonnepanelen -- 00:05:56.033 --> 00:05:57.771 echt waar je ook kijkt. 00:05:57.805 --> 00:06:01.231 Het kon betekenen dat als we een betere technologie zouden ontwikkelen, 00:06:01.231 --> 00:06:03.763 we met wat minder zouden kunnen volstaan. 00:06:03.787 --> 00:06:08.484 Men schat dat slechts een sliertje Sahara genoeg zonne-energie absorbeert 00:06:08.484 --> 00:06:10.990 voor alle energiebehoeften van de aarde. 00:06:11.040 --> 00:06:14.210 We zouden waarschijnlijk een nieuw elektriciteitsnet nodig hebben, 00:06:14.210 --> 00:06:17.108 een dat geen twee derde van zijn energie verspilt als warmte, 00:06:17.108 --> 00:06:19.458 zoals vandaag in de VS. 00:06:19.482 --> 00:06:22.299 Misschien konden we wat meer kernenergie nodig hebben, 00:06:22.323 --> 00:06:25.338 al zou het een totaal andere vorm van kernenergie moeten zijn, 00:06:25.342 --> 00:06:28.237 omdat nu de technologie simpelweg niet kost-competitief is 00:06:28.237 --> 00:06:31.707 met die van hernieuwbare energie, waarvan de prijs snel aan het dalen is. NOTE Paragraph 00:06:32.142 --> 00:06:34.291 We hebben een nieuw soort vliegtuig nodig, 00:06:34.315 --> 00:06:36.597 omdat ik niet denk dat het erg realistisch is 00:06:36.597 --> 00:06:39.290 om aan de hele wereld te vragen het vliegen op te geven, 00:06:39.290 --> 00:06:41.428 vooral omdat zovelen van het mondiale Zuiden 00:06:41.428 --> 00:06:43.486 het zich nu pas kunnen veroorloven. 00:06:44.398 --> 00:06:47.128 We hebben vliegtuigen nodig die geen koolstof uitstoten. 00:06:47.128 --> 00:06:49.089 We hebben een nieuw soort landbouw nodig. 00:06:49.093 --> 00:06:52.538 Waarschijnlijk willen mensen vlees niet opgeven of veganist worden, 00:06:52.538 --> 00:06:54.778 dus zouden we vlees anders moeten gaan kweken. 00:06:54.778 --> 00:06:56.767 Of misschien op een oude manier, 00:06:56.791 --> 00:07:00.077 vermits we al weten dat traditionele graaspraktijken 00:07:00.101 --> 00:07:01.986 runderboerderijen kunnen veranderen 00:07:02.010 --> 00:07:05.157 van wat we koolstofbronnen noemen, die CO2 produceren, 00:07:05.181 --> 00:07:07.243 tot koolstofputten, die het absorberen. 00:07:07.548 --> 00:07:09.190 Als je van tech-oplossingen houdt, 00:07:09.214 --> 00:07:11.337 kunnen we misschien vlees in een lab kweken. 00:07:11.761 --> 00:07:14.349 Wellicht kunnen we ook echt vee voeden met zeewier, 00:07:14.373 --> 00:07:18.410 omdat dat hun methaanproductie met 95 tot 99% vermindert. NOTE Paragraph 00:07:19.841 --> 00:07:22.020 Waarschijnlijk moeten we dat allemaal doen, 00:07:22.044 --> 00:07:24.585 omdat, zoals met elk stukje van deze puzzel, 00:07:24.801 --> 00:07:27.793 het probleem eenvoudig te enorm en te gecompliceerd is 00:07:27.817 --> 00:07:30.925 om het op te lossen met één enkel wondermiddel. NOTE Paragraph 00:07:32.034 --> 00:07:34.664 En hoeveel oplossingen we ook zullen gaan toepassen, 00:07:34.918 --> 00:07:37.840 we gaan waarschijnlijk niet op tijd 'decarboniseren'. 00:07:38.523 --> 00:07:41.302 Dat is de angstwekkende wiskunde waar we tegen aankijken. 00:07:41.538 --> 00:07:44.255 We gaan de klimaatverandering niet kunnen verslaan, 00:07:44.887 --> 00:07:47.230 alleen maar ermee leven en ze beperken. 00:07:47.614 --> 00:07:51.139 Dat betekent dat we waarschijnlijk wat 'negatieve uitstoot' moeten hebben, 00:07:51.139 --> 00:07:53.864 waardoor we ook koolstof uit de atmosfeer gaan halen. 00:07:54.538 --> 00:07:57.333 Miljarden nieuwe bomen, misschien wel biljoenen. 00:07:58.385 --> 00:08:01.164 En hele plantages met koolstofvangende machines. 00:08:01.845 --> 00:08:04.999 Misschien een industrie van twee- of viermaal de omvang 00:08:04.999 --> 00:08:07.148 van de olie- en gasindustrie van vandaag, 00:08:07.148 --> 00:08:08.755 om de schade ongedaan te maken 00:08:08.755 --> 00:08:12.162 die deze industrieën de afgelopen tientallen jaren hebben veroorzaakt. NOTE Paragraph 00:08:12.202 --> 00:08:14.884 We zouden een nieuw soort infrastructuur moeten hebben, 00:08:14.908 --> 00:08:17.040 gemaakt van een nieuw soort cement, 00:08:17.064 --> 00:08:18.982 want als cement nu een land zou zijn, 00:08:19.006 --> 00:08:21.557 het de derde grootste uitstoter van de wereld was. 00:08:21.919 --> 00:08:24.879 China giet elke drie jaar evenveel cement 00:08:24.903 --> 00:08:28.221 als de VS in de hele 20ste eeuw. 00:08:28.267 --> 00:08:30.975 We zouden zeedijken en rivierdijken moeten bouwen 00:08:30.999 --> 00:08:33.952 om de mensen aan de kust te beschermen, 00:08:33.976 --> 00:08:36.682 waarvan er velen nu te arm zijn om ze vandaag te bouwen, 00:08:36.682 --> 00:08:42.562 wat betekent dat we moeten stoppen met eng nationalistische geopolitiek 00:08:43.140 --> 00:08:48.092 die maakt dat we het lijden van mensen elders onbelangrijk vinden, 00:08:48.125 --> 00:08:50.133 zelfs als we ervan op de hoogte zijn. NOTE Paragraph 00:08:50.157 --> 00:08:52.941 Deze betere toekomst zal niet gemakkelijk zijn. 00:08:53.472 --> 00:08:56.368 Maar alleen mensen staan haar in de weg. 00:08:56.449 --> 00:08:58.325 Dat zal je misschien niet erg troosten, 00:08:58.325 --> 00:09:01.860 als je weet wat ik weet over menselijke brutaliteit en onverschilligheid, 00:09:01.860 --> 00:09:04.553 maar ik beloof je dat het beter is dan het alternatief. 00:09:04.577 --> 00:09:07.024 Wetenschap weerhoudt ons niet van actie 00:09:07.024 --> 00:09:08.998 en de technologie evenmin. 00:09:09.593 --> 00:09:12.785 Vandaag al hebben we de middelen om ermee te beginnen. 00:09:13.485 --> 00:09:15.355 En natuurlijk hebben we ook de middelen 00:09:15.355 --> 00:09:17.583 om de armoede in de wereld te stoppen, 00:09:17.583 --> 00:09:18.655 epidemieën 00:09:18.655 --> 00:09:20.722 en ook vrouwenmishandeling. 00:09:21.013 --> 00:09:23.743 Wat we daarom nodig hebben, meer nog dan nieuwe middelen, 00:09:23.743 --> 00:09:25.514 is nieuwe politiek, 00:09:25.538 --> 00:09:28.903 een manier om deze menselijke hindernissen te overwinnen -- 00:09:28.927 --> 00:09:30.855 onze cultuur, onze economieën, 00:09:30.879 --> 00:09:32.315 onze voorkeur voor status quo 00:09:32.339 --> 00:09:35.767 en het feit dat we bagatelliseren wat ons echt bang maakt. 00:09:36.149 --> 00:09:37.549 Onze kortzichtigheid. 00:09:37.855 --> 00:09:39.655 Ons gevoel van eigenbelang. 00:09:39.974 --> 00:09:43.323 En het egoïsme van 's werelds rijken en machtigen, 00:09:43.347 --> 00:09:46.107 die er het minst bij gebaat zijn om iets te veranderen. 00:09:46.717 --> 00:09:48.913 Ook zij zullen lijden, 00:09:49.392 --> 00:09:52.153 maar niet zoveel als diegenen die het minst hebben, 00:09:52.177 --> 00:09:54.907 die het minst aan de opwarming hebben bijgedragen 00:09:54.907 --> 00:09:56.780 en die het minst hebben geprofiteerd 00:09:56.780 --> 00:09:59.760 van de gebeurtenissen die ons tot de crisis hebben gebracht, 00:09:59.760 --> 00:10:02.998 maar die er in de komende jaren de grootste last van zullen dragen. 00:10:03.077 --> 00:10:06.689 Een nieuwe politiek zou de zaak om die last te beheren -- 00:10:07.768 --> 00:10:10.348 waar hij terechtkomt en hoe zwaar hij zal zijn -- 00:10:10.372 --> 00:10:13.546 de topprioriteit van onze tijd moeten maken. NOTE Paragraph 00:10:14.768 --> 00:10:19.903 Wat dan ook, klimaatverandering zal het moderne leven veranderen. 00:10:21.776 --> 00:10:25.439 Een zekere hoeveelheid opwarming hebben we al en is onvermijdelijk, 00:10:25.439 --> 00:10:28.748 wat waarschijnlijk ook zal gelden voor een zekere hoeveelheid lijden. 00:10:29.290 --> 00:10:31.307 En zelfs als we heldhaftig actie ondernemen 00:10:31.331 --> 00:10:34.696 en een aantal van de meest angstaanjagende scenario's vermijden, 00:10:34.720 --> 00:10:38.807 zou dat betekenen dat we op een totaal andere planeet gaan leven. 00:10:39.193 --> 00:10:42.162 Met nieuwe politiek, nieuwe economieën, 00:10:42.186 --> 00:10:44.376 een nieuwe relatie tot de technologie 00:10:44.400 --> 00:10:46.709 en een nieuwe relatie met de natuur -- 00:10:46.733 --> 00:10:49.462 een totaal nieuwe wereld. 00:10:50.336 --> 00:10:52.621 Maar wel een relatief leefbare. 00:10:53.074 --> 00:10:54.860 Relatief welvarend. 00:10:55.987 --> 00:10:57.137 En groen. 00:10:58.392 --> 00:11:00.587 Waarom niet voor die gaan? NOTE Paragraph 00:11:01.929 --> 00:11:03.079 Bedankt. NOTE Paragraph 00:11:03.103 --> 00:11:05.156 (Applaus)