WEBVTT 00:00:01.040 --> 00:00:02.959 أنا هنا للحديث عن التغير المناخي، 00:00:02.983 --> 00:00:06.129 لكنني في الحقيقة لست خبيراً بيئياً. 00:00:06.563 --> 00:00:09.880 في الواقع، لم أعتقد أنني شخصٌ يحب الطبيعة. 00:00:09.904 --> 00:00:13.106 لم أخيّم أو أتنزه أبداً، 00:00:13.130 --> 00:00:14.597 ولم أملك حيواناً أليفاً أبداً. 00:00:15.546 --> 00:00:17.299 عشت حياتي بأكملها في المدن، 00:00:17.323 --> 00:00:19.022 في الواقع في مدينة واحدة فقط. 00:00:19.046 --> 00:00:21.942 وعلى الرغم من أنني أحب الذهاب في رحلٍ لرؤية الطبيعة، 00:00:21.966 --> 00:00:25.442 إلا أنني لطالما ظننت أن التغير المناخي يحدث في مكان آخر، 00:00:25.466 --> 00:00:26.815 مكانٍ بعيدٍ جداً، 00:00:26.839 --> 00:00:31.833 وأن الحياة الحديثة حصن ضد قواته. 00:00:32.689 --> 00:00:33.840 بمعنى آخر، 00:00:33.864 --> 00:00:36.594 مثل كل من أعرفهم، 00:00:36.618 --> 00:00:39.665 عشت حياتي راضياً 00:00:39.689 --> 00:00:41.150 ومخدوعاً 00:00:41.174 --> 00:00:43.641 بالتهديد من الاحتباس الحراري. 00:00:44.099 --> 00:00:47.305 والذي ظننت أنه يحدث ببطء، 00:00:47.329 --> 00:00:49.448 ويحدث بعيداً 00:00:49.472 --> 00:00:53.940 ويمثل مجرد تهديد بسيط لمعيشتي. 00:00:55.165 --> 00:00:56.982 في كل هذه الجوانب، 00:00:57.006 --> 00:01:00.085 كنت مخطئاً للغاية. NOTE Paragraph 00:01:01.379 --> 00:01:04.356 عندما يحدثكم معظم الناس عن التغير المناخي، 00:01:04.380 --> 00:01:06.259 فإنهم سيحدثونكم عن المستقبل. 00:01:06.283 --> 00:01:07.942 إذا كنت منهم فسأقول، 00:01:07.966 --> 00:01:10.327 "وفقاً للأمم المتحدة، إن لم نغير مسارنا، 00:01:10.351 --> 00:01:11.593 فإنه بحلول نهاية هذا القرن 00:01:11.617 --> 00:01:14.379 من المحتمل أن ترتفع الحرارة بمعدل 4 درجات مئوية." 00:01:14.403 --> 00:01:17.359 يعتقد بعض العلماء أن ذلك قد يعني، 00:01:17.383 --> 00:01:19.041 تضاعفاً بعدد الحروب، 00:01:19.065 --> 00:01:20.698 وانخفاضاً للنصف بالأطعمة المتوفرة، 00:01:21.660 --> 00:01:27.101 وسيكون الناتج المحلي الإجمالي العالمي أقل بـ20% مما سيكون عليه بدون تغير المناخ. 00:01:27.125 --> 00:01:30.283 لهذا تأثير أعمق من الكساد العظيم، 00:01:30.307 --> 00:01:32.041 وسيكون دائماً. NOTE Paragraph 00:01:32.537 --> 00:01:36.308 ولكن هذا التأثير في الواقع يحدث بشكل أسرع بكثير من عام 2100. 00:01:36.332 --> 00:01:38.301 يقدّر أنه بحلول عام 2050 فقط، 00:01:38.325 --> 00:01:41.761 فإن العديد من المدن الكبرى في جنوب آسيا والشرق الأوسط 00:01:41.785 --> 00:01:45.340 ستكون حرفياً غير قابلة للعيش في الصيف بسبب الحر. 00:01:45.950 --> 00:01:52.410 يقطن هذه المدن اليوم 10 و12 و15 مليون نسمة. 00:01:52.887 --> 00:01:55.110 وخلال ثلاثة عقود فقط، 00:01:55.134 --> 00:01:57.532 لن تتمكن من التجول في شوارع تلك المدن 00:01:57.556 --> 00:02:00.531 من دون أن تخاطر بالإصابة بضربة شمس أو بموت محتمل. NOTE Paragraph 00:02:01.088 --> 00:02:04.207 إن درجة حرارة الكوكب الآن أعلى بـ1.1 درجة مئوية 00:02:04.231 --> 00:02:06.592 مما كانت عليه قبل زيادة الصناعة. 00:02:06.616 --> 00:02:08.751 قد لا يبدو ذلك كثيراً، 00:02:08.775 --> 00:02:12.695 ولكنه يضعنا خارج نطاق درجات الحرارة 00:02:12.719 --> 00:02:15.431 التي شهدتها البشرية بكامل تاريخها. 00:02:16.331 --> 00:02:20.650 هذا يعني أن كل ما نعرفه نحن كنوعٍ بشري، 00:02:22.109 --> 00:02:24.204 من تطور الإنسان، 00:02:24.228 --> 00:02:26.276 وتطور الزراعة، 00:02:26.300 --> 00:02:28.332 وتطور الحضارة البدائية 00:02:28.356 --> 00:02:31.363 والحضارة الحديثة والصناعية، 00:02:31.387 --> 00:02:35.871 وأن كل ما نعرفه عن أنفسنا كمخلوقات بيولوجية، 00:02:35.895 --> 00:02:39.037 وكمخلوقات اجتماعية وسياسية، 00:02:39.061 --> 00:02:41.728 كل هذا هو نتاج الظروف المناخية 00:02:41.752 --> 00:02:44.434 التي خلّفناها. 00:02:45.752 --> 00:02:50.331 وكأننا هبطنا على كوكب مختلف تماماً، 00:02:50.355 --> 00:02:52.696 بمناخ مختلف تماماً. 00:02:52.720 --> 00:02:54.332 وعلينا الآن معرفة 00:02:54.356 --> 00:02:57.410 ما الذي يمكنه من الحضارة التي أحضرناها 00:02:57.434 --> 00:03:00.371 أن يتحمل هذه الظروف الجديدة 00:03:00.395 --> 00:03:01.545 وما الذي لا يمكنه ذلك. 00:03:02.947 --> 00:03:05.034 وستسوء الأمور من الآن فصاعداً. NOTE Paragraph 00:03:05.812 --> 00:03:07.860 لفترة طويلة جداً، 00:03:07.884 --> 00:03:10.978 قيل لنا أن تغير المناخ كان قصة تحدث ببطء. 00:03:11.455 --> 00:03:13.720 بدأت مع الثورة الصناعية، 00:03:13.744 --> 00:03:15.315 ووقعت على عاتقنا 00:03:15.339 --> 00:03:17.450 لكي نتخلص من الفوضى التي خلّفها أجدادنا 00:03:17.474 --> 00:03:20.196 حتى لا يضطر أحفادنا أن يتعاملوا مع نتائجها. 00:03:20.220 --> 00:03:22.087 كانت قصة قرونٍ. 00:03:23.173 --> 00:03:25.943 في الواقع إن نصف الانبعاثات 00:03:25.967 --> 00:03:29.165 التي نتجت عن حرق الوقود الأحفوري 00:03:29.189 --> 00:03:31.624 في تاريخ البشرية أجمع 00:03:31.648 --> 00:03:35.101 تم إنتاجها خلال آخر 30 سنة مضت. 00:03:35.942 --> 00:03:39.164 هذا منذ أن نشر آل غور أول كتاب عن الاحتباس الحراري. 00:03:39.506 --> 00:03:43.027 ومنذ أن أنشأت الأممُ المتحدة الهيئةَ الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ. 00:03:43.363 --> 00:03:46.101 أحدثنا ضرراً أكبر منذ ذلك الحين 00:03:46.125 --> 00:03:49.648 مقارنةً بكل القرون وآلاف السنين السابقة. NOTE Paragraph 00:03:50.355 --> 00:03:52.331 أبلغ الآن 37 سنة، 00:03:52.355 --> 00:03:55.402 هذا يعني أن حياتي تتضمن القصة بكاملها. 00:03:55.863 --> 00:04:00.180 عندما ولدت كان مناخ الكوكب يبدو مستقراً. 00:04:01.447 --> 00:04:03.320 أمّا اليوم، 00:04:03.344 --> 00:04:05.677 فنحن على حافة كارثة. 00:04:07.209 --> 00:04:10.709 أزمة المناخ ليست إرث أسلافنا. 00:04:11.387 --> 00:04:14.471 إنها نتيجة أفعال جيل واحد. 00:04:15.609 --> 00:04:16.759 جيلنا. NOTE Paragraph 00:04:17.339 --> 00:04:19.699 قد يبدو هذا كأخبار سيئة. 00:04:19.723 --> 00:04:21.643 وهي بالفعل أخبار سيئة جداً. 00:04:21.667 --> 00:04:24.048 لكنني أعتقد أنها تتضمن أيضاً 00:04:24.072 --> 00:04:27.405 بعض الأخبار الجيدة، على الأقل نسبياً. 00:04:27.429 --> 00:04:29.896 هذه التأثيرات كبيرة بشكل مخيف. 00:04:30.322 --> 00:04:33.885 ولكنها أيضاً مبهجة. 00:04:35.268 --> 00:04:37.760 لأنها في النهاية انعكاس 00:04:37.784 --> 00:04:41.243 لمدى التأثير الذي نملكه على المناخ. 00:04:41.807 --> 00:04:44.260 إذا وصلنا إلى تلك السيناريوهات الخطيرة، 00:04:44.284 --> 00:04:46.871 سيكون ذلك لأننا جعلناها تحدث، 00:04:46.895 --> 00:04:49.828 لأننا اخترنا حدوثها. 00:04:50.657 --> 00:04:55.037 وهذا يعني أنه باستطاعتنا اختيار سيناريوهات أخرى أيضاً. NOTE Paragraph 00:04:56.560 --> 00:04:58.822 قد يبدو ذلك حلماً وردياً يُصعب تصديقه 00:04:58.846 --> 00:05:02.246 وأن العقبات السياسية ضخمة بالحقيقة. 00:05:03.020 --> 00:05:04.271 ولكنها حقيقة بسيطة... 00:05:04.271 --> 00:05:06.713 إن المسبب الأساسي للاحتباس الحراري هي أفعال الإنسان: 00:05:06.713 --> 00:05:08.704 وكميات الكربون التي نطلقها في الجو. 00:05:08.728 --> 00:05:10.728 نحن من يملك القرار. 00:05:11.046 --> 00:05:15.543 وبإمكاننا كتابة مستقبل مناخ الأرض بأنفسنا. 00:05:15.929 --> 00:05:18.667 ليس فقط بمقدورنا فعل ذلك، بل نحن نكتبه بالفعل. 00:05:18.691 --> 00:05:21.714 بما أن الخمول يعتبر نوعاً من العمل، 00:05:21.738 --> 00:05:25.548 سنكتب تلك القصة بأنفسنا سواءً أردنا فعل ذلك أم لا. 00:05:27.070 --> 00:05:28.468 هذه ليست كبقية القصص، 00:05:29.466 --> 00:05:33.061 جميعنا يحمل مستقبل الكوكب في يديه. 00:05:33.570 --> 00:05:38.429 إنها كالقصص التي اعتدنا قراءتها في الأساطير 00:05:38.453 --> 00:05:39.603 وفي القصص الدينية. 00:05:39.982 --> 00:05:41.363 جيلٌ بمفرده 00:05:41.387 --> 00:05:44.219 وضع مستقبل البشرية في الخطر 00:05:44.243 --> 00:05:47.514 وكُلّف الآن بمهمة تأمين مستقبل جديد. NOTE Paragraph 00:05:49.657 --> 00:05:51.243 فكيف سيتم ذلك؟ 00:05:51.791 --> 00:05:56.009 قد نقوم بتغطية الكوكب بألواح الطاقة الشمسية، 00:05:56.033 --> 00:05:57.771 بحيث تراها أينما وجّهت نظرك. 00:05:58.105 --> 00:06:00.977 وقد نطوّر تقنية أفضل، 00:06:01.001 --> 00:06:03.763 بحيث لا نحتاج لاستخدام كل هذه الكمية من الألواح، 00:06:03.787 --> 00:06:07.206 لأنه قُدّر أن جزءاً صغيراً فقط من الصحراء الكبرى 00:06:07.230 --> 00:06:10.504 يمتص ما يكفي من الطاقة الشمسية لتلبية جميع متطلبات العالم من الطاقة. 00:06:11.040 --> 00:06:13.976 ربما سنحتاج إلى شبكة كهربائية جديدة، 00:06:14.000 --> 00:06:16.984 شبكة لا تفقد ثلثي طاقتها حرارياً، 00:06:17.008 --> 00:06:19.458 كما هو الحال اليوم في الولايات المتحدة. 00:06:19.482 --> 00:06:22.299 أو يمكننا استعمال الطاقة النووية بشكل أكبر 00:06:22.323 --> 00:06:25.768 رغم أنها يجب أن تكون نوعاً مختلفاً كلياً من الطاقة النووية، 00:06:25.792 --> 00:06:28.434 لأن تقنيات اليوم ببساطة ليست منافسة من حيث التكلفة 00:06:28.458 --> 00:06:31.504 للطاقة المتجددة التي بدأت تكاليفها تنخفض بسرعة. NOTE Paragraph 00:06:32.402 --> 00:06:34.291 نحن بحاجة إلى طائرات من نوع جديد، 00:06:34.315 --> 00:06:36.957 لأنني لا أعتقد أنه من العملي 00:06:36.981 --> 00:06:39.290 أن نطلب من العالم أجمعه التخلي عن السفر جواً، 00:06:39.314 --> 00:06:41.274 خاصّةً وأن جنوب العالم الفقير 00:06:41.298 --> 00:06:43.486 قادرٌ ولأول مرة على تحمل تكاليف السفر جواً. 00:06:44.558 --> 00:06:46.828 نحتاج إلى طائرات لا تُنتج الكربون. 00:06:46.852 --> 00:06:49.209 نحتاج لنوع جديد من الزراعة. 00:06:49.233 --> 00:06:53.003 لأننا بالطبع لا نستطيع الطلب من الناس التخلي عن اللحم وأن يصبحوا نباتيين، 00:06:53.027 --> 00:06:54.950 قد يعني ذلك طريقة جديدة لتربية المواشي. 00:06:54.974 --> 00:06:56.767 أو أنها طريقة قديمة، 00:06:56.791 --> 00:07:00.077 بما أننا نعلم أن ممارسات الرعي التقليدية 00:07:00.101 --> 00:07:01.986 يمكنها تحويل مزارع الماشية 00:07:02.010 --> 00:07:05.157 من كونها مصادر للكربون، والتي تنتج ثاني أكسيد الكربون، 00:07:05.181 --> 00:07:07.243 إلى مصارف للكربون، والتي تمتصه. 00:07:07.658 --> 00:07:09.190 إذا كنت تفضّل حلاً تقنياً، 00:07:09.214 --> 00:07:11.737 ربما يمكننا إنتاج بعض تلك الوسائل في المختبر. 00:07:11.761 --> 00:07:14.349 أو ربما يمكننا إطعام الماشية الأعشاب البحرية، 00:07:14.373 --> 00:07:18.563 لأننا بذلك نقلل من انبعاثات الميثان بنسبة تصل إلى 95% أو 99%. NOTE Paragraph 00:07:19.841 --> 00:07:22.020 غالباً ما سنُجبر على تطبيق كل ذلك، 00:07:22.044 --> 00:07:24.777 لأنه -كما كل وجه من أوجه هذه المشكلة- 00:07:24.801 --> 00:07:27.793 فإنها بكل بساطة معقدة وكبيرة جداً 00:07:27.817 --> 00:07:30.925 حتى نستطيع حلّها بوسيلة واحدة بسيطة وفعّالة. NOTE Paragraph 00:07:32.212 --> 00:07:34.894 ومهما كان عدد الحلول التي نطبقها، 00:07:34.918 --> 00:07:38.251 لن نستطيع على الأرجح تخفيض نسبة الكربون في الوقت المناسب. 00:07:38.743 --> 00:07:40.712 هذه هي الحسابات المخيفة التي تواجهنا. 00:07:41.538 --> 00:07:44.863 لن نستطيع التغلب على التغير المناخي، 00:07:44.887 --> 00:07:46.953 لكن بمقدورنا التعايش معه والحد منه فقط. 00:07:47.776 --> 00:07:49.379 وهذا يعني أننا غالباً سنحتاج 00:07:49.379 --> 00:07:51.898 تطبيق بعض الوسائل التي يُطلق عليها الانبعاثات السلبية، 00:07:51.898 --> 00:07:54.514 والتي تطرد الكربون من الغلاف الجوي. 00:07:54.538 --> 00:07:57.879 وقد نحتاج لزراعة مليارات أو حتى ترليونات الأشجار الجديدة، 00:07:58.385 --> 00:08:01.821 وتجهيز مزارع كاملة من آلات احتجاز الكربون. 00:08:01.845 --> 00:08:05.076 وربما صناعة أكبر بـ2 أو 4 أضعاف حجم 00:08:05.100 --> 00:08:07.281 الصناعات القائمة على النفط والغاز اليوم 00:08:07.305 --> 00:08:11.582 للتخلص من الأضرار التي سببتها هذه الصناعات خلال العقود الماضية. NOTE Paragraph 00:08:12.202 --> 00:08:14.884 سنحتاج إلى نوع جديد من البنى التحتية، 00:08:14.908 --> 00:08:17.040 مستخدمين نوعاً مختلفاً من الأسمنت، 00:08:17.064 --> 00:08:18.982 لأنه لو كان الأسمنت دولة 00:08:19.006 --> 00:08:21.609 لكانت ثالث أكبر باعثة للكربون في العالم. 00:08:21.919 --> 00:08:24.879 حيث تصبّ الصين كميات من الأسمنت خلال ثلاثة أعوام 00:08:24.903 --> 00:08:28.325 أكثر مما صبّت الولايات المتحدة في القرن العشرين بأكمله. 00:08:28.349 --> 00:08:30.975 نحن بحاجة لبناء سدود وجُدر بحرية 00:08:30.999 --> 00:08:33.952 لحماية الناس الذين يعيشون على الساحل، 00:08:33.952 --> 00:08:36.912 العديد ممن يعيش هناك فقراء لا يقدرون على بناء تلك السدود اليوم، 00:08:36.912 --> 00:08:43.116 لذلك فإن ذلك يجب أن يعني وضع حد للسياسات القومية الجغرافية الضيقة 00:08:43.140 --> 00:08:47.022 التي تُبيح لنا اعتبار معاناة أولئك الذين يعيشون في أماكن مختلفة من العالم 00:08:47.046 --> 00:08:48.196 بأنها تافهة، 00:08:48.220 --> 00:08:50.133 رغم أننا نعترف بها أيضاً. NOTE Paragraph 00:08:50.157 --> 00:08:52.325 ليس من السهل بناء مستقبل أفضل. 00:08:53.472 --> 00:08:56.368 ولكن العائق الوحيد هم البشر أنفسهم. 00:08:56.789 --> 00:08:58.575 قد لا يبعث ذلك على الطمأنينة، 00:08:58.599 --> 00:09:01.736 إن كنتم تعرفون ما أعرفه عن وحشية الإنسان ولا مبالاته، 00:09:01.760 --> 00:09:04.553 ولكني أعدكم أن ذلك أفضل من باقي البدائل. 00:09:04.577 --> 00:09:06.900 لا يعيقنا العلم من اتخاذ إجراءات، 00:09:06.924 --> 00:09:08.658 ولا حتى التكنولوجيا. 00:09:09.593 --> 00:09:12.632 لدينا اليوم ما نحتاجه من الوسائل لنبدأ. 00:09:13.585 --> 00:09:17.125 ونملك بالتأكيد وسائلَ كفيلة بإنهاء الفقر في العالم، 00:09:17.149 --> 00:09:18.631 وإنهاء الأوبئة 00:09:18.655 --> 00:09:20.722 وإساءة معاملة النساء أيضاً. 00:09:21.093 --> 00:09:25.514 لهذا السبب نحن بحاجة لسياسات جديدة بالإضافة إلى تلك الوسائل، 00:09:25.538 --> 00:09:28.903 وطريقة للتغلب على تلك العقبات البشرية... 00:09:28.927 --> 00:09:30.855 حضارتنا واقتصادنا، 00:09:30.879 --> 00:09:32.315 وتعلّقنا بوضعنا الحالي، 00:09:32.339 --> 00:09:35.767 وعدم اكتراثنا بأخذ ما يخيفنا على محمل الجد. 00:09:36.149 --> 00:09:37.549 قصر نظرنا. 00:09:37.855 --> 00:09:39.655 حبنا لمصلحتنا الذاتية. 00:09:39.974 --> 00:09:43.323 وأنانية الأغنياء والأقوياء في العالم 00:09:43.347 --> 00:09:45.947 الذين لا يملكون دافعاً لتغيير مجرى الأمور. 00:09:46.717 --> 00:09:48.590 جميعهم سيعاني أيضاً، 00:09:49.392 --> 00:09:52.153 ولكن ليس بقدر الفقراء، 00:09:52.177 --> 00:09:54.907 الذين يعدون آخر أسباب الاحتباس الحراري 00:09:54.931 --> 00:09:56.586 وأقل من استفاد 00:09:56.610 --> 00:09:59.760 من العمليات الني أوصلتنا إلى وضعنا الحالي من هذه الأزمة 00:09:59.784 --> 00:10:02.282 لكنهم سيكونون أكثر المتضررين في العقود القادمة. 00:10:03.077 --> 00:10:04.410 السياسات الجديدة 00:10:04.434 --> 00:10:06.738 من شأنها أن تجعل أمرَ إدارة هذا العبء 00:10:07.768 --> 00:10:10.348 -على من يقع وكيف يُتعامَل معه- 00:10:10.372 --> 00:10:13.135 أولوية عصرنا القصوى. NOTE Paragraph 00:10:14.768 --> 00:10:19.612 مهما فعلنا فإن التغير المناخي سيغير الحياة الحديثة. 00:10:21.776 --> 00:10:25.649 لا مفرّ من حدوث بعض الاحتباس الحراري، 00:10:25.673 --> 00:10:28.918 وهذا يعني على الأرجح قدراً إضافياً من المعاناة. 00:10:29.260 --> 00:10:31.307 وحتى لو قمنا باتخاذ إجراءات صارمة 00:10:31.331 --> 00:10:34.696 وتجنبنا بعض تلك السيناريوهات المخيفة، 00:10:34.720 --> 00:10:38.565 سيعني ذلك أن نعيش على كوكب مختلف تماماً. 00:10:39.193 --> 00:10:42.162 بسياسات جديدة واقتصاد جديد، 00:10:42.186 --> 00:10:44.376 وعلاقة جديدة مع التكنولوجيا 00:10:44.400 --> 00:10:46.709 وعلاقة جديدة مع الطبيعة... 00:10:46.733 --> 00:10:49.462 عالم جديد بالكامل. 00:10:50.336 --> 00:10:52.270 ولكنه عالمٌ صالح للعيش نسبياً. 00:10:53.074 --> 00:10:54.860 ومزدهر نسبياً. 00:10:55.987 --> 00:10:57.137 وأخضر. 00:10:58.392 --> 00:11:00.587 لم لا نختار العيش على كوكبٍ كهذا؟ NOTE Paragraph 00:11:01.929 --> 00:11:03.079 شكراً لكم. NOTE Paragraph 00:11:03.103 --> 00:11:07.992 (تصفيق)