0:00:04.700,0:00:07.600 [Zanele Muholi: Studi Mobili] 0:00:08.180,0:00:11.140 [Daveyton, Sud Africa] 0:00:12.260,0:00:14.020 [MUHOLI PARLA IN ZULU][br]Mostrami solo i tuoi occhi. 0:00:17.640,0:00:21.760 Inspira ed espira.[br]Va tutto bene adesso. 0:00:23.320,0:00:25.780 Ce la puoi fare.[br]No, la pelliccia va bene! 0:00:28.340,0:00:31.120 Sto cercando di creare[br]degli studi mobili 0:00:31.120,0:00:33.680 dove non c'è bisogno di[br]essere fisso in un luogo. 0:00:34.520,0:00:37.200 Viviamo qui, paghiamo le tasse. 0:00:37.200,0:00:39.570 Siamo cittadini di questo paese, 0:00:39.570,0:00:41.780 che dicono sia democratico. 0:00:42.500,0:00:45.020 Ogni posto ha un potenziale. 0:00:45.820,0:00:50.680 È il mio modo di scrivere[br]la storia LGBTI del Sud Africa. 0:00:50.680,0:00:52.490 Quindi non voglio nessun tipo [br]di limitazione. 0:00:52.490,0:00:55.140 Non voglio stare in nessuno studio.[br]Voglio essere libera. 0:00:57.920,0:00:59.860 Lei è Bathini, viene da Soweto 0:00:59.860,0:01:02.640 ma è in contatto con Collen,[br]che è a Daveyton. 0:01:02.640,0:01:04.900 E ci aiuta Carla. 0:01:04.900,0:01:07.380 E Lerato è il coordinatore del progetto. 0:01:08.300,0:01:10.819 Cerco sempre di incoraggiare le persone 0:01:10.819,0:01:12.420 che compaiono nelle serie 0:01:12.420,0:01:13.820 e quelle che mi circondano. 0:01:14.940,0:01:16.940 Questi sono i partecipanti[br]a "Volti e Fasi". 0:01:17.440,0:01:19.580 Poi ci sono Katiso e Ovulenda, 0:01:19.580,0:01:22.080 che fanno parte della serie[br]"Bellezze Coraggiose." 0:01:23.540,0:01:26.400 "Bellezze Coraggiose" riguarda[br]soltanto donne trans 0:01:26.400,0:01:28.500 che sono reginette di bellezza. 0:01:29.580,0:01:31.580 [MUHOLI PARLA IN ZULU] 0:01:31.580,0:01:33.380 Voglio fare uno scatto perfetto. 0:01:34.420,0:01:37.820 Quando ci sono le mostre,[br]porto i partecipanti con me, 0:01:37.829,0:01:40.270 così possono parlare 0:01:40.270,0:01:43.460 e vedere cosa si fa[br]con le fotografie. 0:01:59.500,0:02:02.320 Quanti di voi sono stati alle mostre? 0:02:03.200,0:02:04.920 Sei mai stata ad una mostra [br]prima d'ora? 0:02:04.920,0:02:05.420 [PARTECIPANTE] No. 0:02:05.820,0:02:10.020 [MUHOLI] Ho bisogno di dare a[br]queste persone uno spazio[br]per esprimersi, 0:02:10.030,0:02:12.760 dato che non è una cosa[br]che fanno ogni giorno. 0:02:12.760,0:02:15.530 [PARTECIPANTE] Essere esposti[br]ad una mostra 0:02:15.530,0:02:21.040 è un modo per mostrare alle persone[br]che noi esistiamo 0:02:21.040,0:02:22.140 e che siamo umani. 0:02:23.420,0:02:25.880 [MUHOLI] Creare il "muro dell'attivista" 0:02:25.880,0:02:30.360 è un modo per destabilizzare[br]l'immagine pacifica 0:02:31.120,0:02:32.960 dello scenario della galleria. 0:02:33.520,0:02:35.480 [PARTECIPANTE, IN ZULU][br]Voglio parlare per me stessa 0:02:35.480,0:02:38.420 essere forte,[br]ed essere la persona che sono davvero. 0:02:38.420,0:02:40.140 ["Trans è bellezza"][br][Trans è forza"] 0:02:40.140,0:02:43.880 [MUHOLI] Soprattutto lo scenario [br]della galleria, i suoi muri bianchi,[br]le foto bellissime. 0:02:43.880,0:02:45.920 È come se non ci fosse azione. 0:02:47.400,0:02:50.140 Sì, sono questi bei[br]giovani individui 0:02:50.150,0:02:51.150 appesi sui muri, 0:02:51.150,0:02:53.840 ma loro hanno la propria[br]storia da raccontare. 0:02:57.900,0:03:01.500 Sicuro, le "Bellezza Coraggiose"[br]sono l'unica prova visiva 0:03:01.500,0:03:04.240 esistente, che sia arrivata[br]così lontano. 0:03:05.280,0:03:08.300 [PARTECIPANTE] Puoi ingrandire,[br]non ho brufoli! 0:03:10.860,0:03:14.180 [MUHOLI] Così, volevo dare voce[br]alle donne trans 0:03:15.620,0:03:19.100 affinché fossero sentite e[br]viste in spazi artistici. 0:03:20.640,0:03:22.440 Dovevo assicurarmi che[br] 0:03:22.440,0:03:25.560 le persone vedessero[br]il proprio valore 0:03:25.560,0:03:30.470 proprio come qualsiasi altra donna[br]importante nella storia del Sud Africa 0:03:30.470,0:03:33.000 o oltre i confini del Sud Africa.