0:00:04.700,0:00:07.600 [br]ज़नेले मुहोली | मोबाइल स्टूडियो 0:00:08.180,0:00:11.140 डेविटन, दक्षिण अफ्रीका 0:00:12.260,0:00:14.020 मुझे केवल अपनी आँखें दिखाओ 0:00:17.640,0:00:21.760 अंदर और बाहर सांस लें[br]अब सब कुछ अच्छा है 0:00:23.320,0:00:25.780 तुम यह केर सकते हो।[br]नहीं, फर कोट ठीक है! 0:00:28.340,0:00:31.120 मैं मोबाइल स्टूडियो बनाने की [br]कोशिश कर रहा हूं 0:00:31.120,0:00:33.680 जहाँ आपको एक स्थान पर रहने [br]की आवश्यकता नहीं है 0:00:34.520,0:00:37.200 हम यहां रहते हैं, [br]हम करों का भुगतान करते हैं 0:00:37.200,0:00:39.570 हम इस देश के नागरिक हैं 0:00:39.570,0:00:41.780 वे कहते हैं कि यह लोकतांत्रिक है 0:00:42.500,0:00:45.020 कोई भी स्थान एक संभावित स्थान है 0:00:45.820,0:00:50.680 यह दक्षिण अफ्रीकी एल जी बी टी क्यू [br]इतिहास लिखने का मेरा अपना तरीका है 0:00:50.680,0:00:52.490 इसलिए मैं कुछ भी सीमित नहीं करना चाहता 0:00:52.490,0:00:55.140 मैं एक जगह नहीं रहना चाहता[br]डिस्कनेक्ट होना चाहता हूं 0:00:57.920,0:00:59.860 वह सोवेतो से बथिनी है 0:00:59.860,0:01:02.640 लेकिन कोलन के साथ जुड़ना जो डेवीटन से है 0:01:02.640,0:01:04.900 और कार्ला हमारी सहायता कर रही है 0:01:04.900,0:01:07.380 और लेराटो परियोजना समन्वयक है 0:01:08.300,0:01:10.819 मैं यह सुनिश्चित करता हूं [br]कि मैं लोगों को सशक्त बनाऊं 0:01:10.819,0:01:12.420 जो श्रृंखला में विशेषता रखते हैं 0:01:12.420,0:01:13.820 और जो लोग मेरे आसपास हैं 0:01:14.940,0:01:16.940 ये "चेहरे और चरण" प्रतिभागी हैं 0:01:17.440,0:01:19.580 उसके बाद ओवुलेंडा के साथ कटीसो है 0:01:19.580,0:01:22.080 वे "ब्रेव ब्यूटीज़" नामक [br]एक और श्रृंखला में हैं 0:01:23.540,0:01:26.400 जो विशेष रूप से ट्रांस-महिला [br]को चित्रित करता है 0:01:26.400,0:01:28.500 सुंदरता के रूप में 0:01:29.580,0:01:31.580 नहीं, मैं तुम्हारे साथ हूं 0:01:31.580,0:01:33.380 मैं सबसे अच्छा प्रयास करना चाहता हूं 0:01:34.420,0:01:37.820 जब प्रदर्शनियां होती हैं तो मैं [br]प्रतिभागियों को अपने साथ ले जाता हूं 0:01:37.829,0:01:40.270 इसलिए वे खुद के लिए बोलने में सक्षम हैं 0:01:40.270,0:01:43.460 और वे देखते हैं कि तस्वीरों [br]का क्या होता है 0:01:59.500,0:02:02.320 आपमें से कितने लोग [br]प्रदर्शनियों में गए हैं? 0:02:03.200,0:02:04.920 क्या आप पहले [br]प्रदर्शनियों गए हैं? 0:02:04.920,0:02:05.420 [प्रतिभागी] नहीं, नहीं गया हूं| 0:02:05.820,0:02:10.020 मुझे उन्हें व्यक्त करने के लिए [br]जगह देने की आवश्यकता थी 0:02:10.030,0:02:12.760 जो वे दैनिक आधार पर नहीं करते हैं। 0:02:12.760,0:02:15.530 [प्रतिभागी] दर्शनी पर दिखाया जाना लोगों को 0:02:15.530,0:02:21.040 दिखाने का एक संकेत है कि हम मौजूद हैं 0:02:21.040,0:02:22.140 और हम इंसान हैं। 0:02:23.420,0:02:25.880 [मुहोली] "एक्टिविस्ट वॉल" बनाना, 0:02:25.880,0:02:30.360 यह एक ऐसा तरीका है जिसके माध्यम[br]से हम गैलरी की शांतिपूर्ण 0:02:31.120,0:02:32.960 छवि को अस्थिर करते हैं। 0:02:33.520,0:02:35.480 [प्रतिभागी] मैं अपने लिए बोलना चाहता हूं 0:02:35.480,0:02:38.420 मैं मजबूत होना चाहता हूं,[br]और वह व्यक्ति बनूं जो वास्तव में हूं 0:02:38.420,0:02:40.140 "ट्रांस ब्यूटी है"[br]"ट्रांस ताकत है" 0:02:40.140,0:02:43.880 [मुहोली] विशेष रूप से गैलरी सेटिंग्स -[br]इसकी सफेद दीवारें, सुंदर चित्र। 0:02:43.880,0:02:45.920 ऐसा लगता है जैसे कोई एजेंसी नहीं है। 0:02:47.400,0:02:50.140 हां, ये सुंदर युवा हैं[br] 0:02:50.150,0:02:51.150 जो दीवारों पर हैं 0:02:51.150,0:02:53.840 लेकिन उनके पास बताने के [br]लिए अपनी निजी कहानियां हैं 0:02:57.900,0:03:01.500 निश्चित रूप से, "बहादुर सुंदरियां"[br]एकमात्र दृश्य दस्तावेज है 0:03:01.500,0:03:04.240 जो अस्तित्व में है और महान [br]ऊंचाइयों तक पहुंच गया है 0:03:05.280,0:03:08.300 [प्रतिभागी] आप ज़ूम कर सकते हैं|[br]मेरे चेहरे पर दाने नहीं हैं। 0:03:10.860,0:03:14.180 [मुहोली] मैं ट्रांस-महिला को एक [br]आवाज देना चाहता था 0:03:15.620,0:03:19.100 उन्हें कला स्थानों में सुना [br]और देखा जाना चाहिए| 0:03:20.640,0:03:22.440 मुझे यह सुनिश्चित करने की ज़रूरत थी 0:03:22.440,0:03:25.560 कि लोग दक्षिण अफ्रीकी इतिहास में 0:03:25.560,0:03:30.470 या दक्षिण अफ्रीका की सीमाओं से [br]परे हर दूसरी महत्वपूर्ण महिला की 0:03:30.470,0:03:33.000 तरह खुद को योग्य इंसानों के रूप में देखें