1 00:00:04,700 --> 00:00:07,600 [Zanele Muholi : Mobile Studios] 2 00:00:08,180 --> 00:00:10,030 [Daveyton, Afrique du Sud] 3 00:00:12,050 --> 00:00:15,361 (En zoulou) Zanele Muholi : Montre-moi tes yeux seulement. 4 00:00:17,640 --> 00:00:20,190 Inspire, expire… 5 00:00:20,190 --> 00:00:23,320 Tout va bien maintenant. 6 00:00:23,320 --> 00:00:24,530 Tu peux le faire ! 7 00:00:24,530 --> 00:00:26,980 Non, le manteau en fourrure est très bien comme ça ! 8 00:00:26,980 --> 00:00:27,980 (Rires) 9 00:00:28,140 --> 00:00:31,120 J'essaie de créer ces studios mobiles 10 00:00:31,120 --> 00:00:33,680 où on n'est pas limité à un seul lieu. 11 00:00:34,520 --> 00:00:35,770 Nous habitons ici, 12 00:00:35,770 --> 00:00:37,200 nous payons des impôts. 13 00:00:37,200 --> 00:00:39,390 Nous sommes des citoyens de ce pays, 14 00:00:39,390 --> 00:00:41,780 qui est, soi-disant, une démocratie. 15 00:00:42,500 --> 00:00:45,020 Tout espace est un espace potentiel. 16 00:00:45,910 --> 00:00:48,050 C'est ma façon personnelle d'écrire l'histoire 17 00:00:48,050 --> 00:00:50,426 de la communauté LGBTI en Afrique du Sud. 18 00:00:50,426 --> 00:00:52,160 Je ne veux subir aucune contrainte. 19 00:00:52,160 --> 00:00:54,300 Je ne veux pas être confinée à une studio. 20 00:00:54,300 --> 00:00:56,235 Je veux être « débranchée ». 21 00:00:57,155 --> 00:00:59,320 Voici Bathini qui est originaire de Soweto 22 00:00:59,320 --> 00:01:02,950 mais qui est en contact avec Collen qui est à Daveyton. 23 00:01:02,950 --> 00:01:04,900 Carla est l'assistante du projet. 24 00:01:04,900 --> 00:01:07,380 Et Lerato est la coordinatrice du projet. 25 00:01:07,760 --> 00:01:10,779 J'essaie toujours de favoriser l'autonomisation des personnes 26 00:01:10,799 --> 00:01:12,390 qui figurent dans la série, 27 00:01:12,390 --> 00:01:14,380 et de celles qui travaillent avec moi. 28 00:01:14,380 --> 00:01:17,460 Voici les participantes à la série « Faces and Phases ». 29 00:01:17,460 --> 00:01:19,400 Puis il y a Katiso et Ovulenda, 30 00:01:19,440 --> 00:01:22,510 qui participent à une autre série nommée « Brave Beauties ». 31 00:01:22,690 --> 00:01:26,700 « Brave Beauties » s'intéresse particulièrement aux femmes transgenres 32 00:01:26,700 --> 00:01:28,500 qui sont des reines de beauté. 33 00:01:29,580 --> 00:01:31,650 (En zoulou) Muholi : Non, je suis avec toi. 34 00:01:31,670 --> 00:01:33,860 Je veux réaliser la meilleure photo possible. 35 00:01:33,990 --> 00:01:37,380 Lors des expositions, j'emmène les participantes avec moi, 36 00:01:37,410 --> 00:01:39,960 pour qu'elles puissent parler en leur propre nom 37 00:01:39,970 --> 00:01:43,460 et voir ce que deviennent les photographies. 38 00:01:59,500 --> 00:02:02,320 Combien d'entre vous ont vu des expositions ? 39 00:02:02,880 --> 00:02:04,510 As-tu déjà vu une expo ? 40 00:02:04,540 --> 00:02:05,730 Participante : Non. 41 00:02:05,750 --> 00:02:08,450 Muholi : J'avais besoin de donner à ces êtres humains 42 00:02:08,450 --> 00:02:10,120 un espace pour s'exprimer, 43 00:02:10,170 --> 00:02:12,590 quelque chose qu'ils ne font pas d'habitude. 44 00:02:12,720 --> 00:02:16,060 (En zoulou) Participante : Le fait d'être représentée dans l'exposition 45 00:02:16,060 --> 00:02:19,980 est une manière de montrer aux autres que nous existons, 46 00:02:19,980 --> 00:02:21,790 que nous sommes des êtres humains. 47 00:02:23,420 --> 00:02:25,880 Muholi : En créant le « mur des militants », 48 00:02:25,880 --> 00:02:30,360 nous perturbons le cadre paisible 49 00:02:31,120 --> 00:02:32,580 de la galerie d'art. 50 00:02:33,380 --> 00:02:35,930 (En zoulou) Participante : Je veux parler en mon nom, 51 00:02:35,930 --> 00:02:36,710 être forte, 52 00:02:36,710 --> 00:02:38,290 être celle que je suis vraiment. 53 00:02:38,290 --> 00:02:40,560 ["Trans, c'est la beauté Trans, c'est la force"] 54 00:02:40,560 --> 00:02:44,280 Muholi : Surtout dans la galerie, avec ses murs blancs, ses belles images… 55 00:02:44,280 --> 00:02:47,160 C'est comme s'il n'y avait pas d'intermédiare. 56 00:02:47,400 --> 00:02:50,140 Oui, ce sont ces jeunes et beaux individus 57 00:02:50,150 --> 00:02:51,970 qui sont affichés sur les murs, 58 00:02:51,970 --> 00:02:54,460 mais ils ont chacun leur propre histoire à raconter. 59 00:02:57,240 --> 00:03:01,500 « Brave Beauties » est sans doute la seule documentation visuelle 60 00:03:01,540 --> 00:03:04,810 qui ait jamais existé qui est allée si loin. 61 00:03:05,150 --> 00:03:08,620 Participante : Tu peux zoomer si tu veux, je n'ai pas de boutons ! 62 00:03:10,860 --> 00:03:14,180 Muholi : Je voulais simplement donner une voix aux femmes transgenres, 63 00:03:15,620 --> 00:03:19,170 qu'elles soient vues et entendues dans les espaces artistiques. 64 00:03:19,680 --> 00:03:21,540 C'était capital pour moi 65 00:03:21,540 --> 00:03:25,528 que ces personnes se voient comme des êtres humains dignes de respect, 66 00:03:25,528 --> 00:03:29,010 tout comme toutes les autres grandes femmes 67 00:03:29,010 --> 00:03:30,840 dans l'histoire de l'Afrique du Sud 68 00:03:30,840 --> 00:03:33,520 ou au-delà des frontières sud-africaines.