WEBVTT 00:00:00.881 --> 00:00:02.102 Dobro. 00:00:02.126 --> 00:00:05.103 Volela bih da počnem malom vežbom imaginacije. NOTE Paragraph 00:00:05.722 --> 00:00:09.317 Zamislite da sedite za ovim stolom, prekoputa mene. 00:00:09.341 --> 00:00:13.325 Sada ću vas zamoliti da gurnete jednu od ovih karata ka meni. 00:00:13.349 --> 00:00:17.388 Zato molim vas zamislite da gurate jednu od ovih karata ka meni. NOTE Paragraph 00:00:19.032 --> 00:00:21.799 OK, uzmite broj koji odgovara karti koju ste gurnuli 00:00:21.823 --> 00:00:24.348 i zapamtite ga - to je važno je za kasnije. NOTE Paragraph 00:00:25.315 --> 00:00:28.291 Sada, prelistaću ovaj špil karata 00:00:28.315 --> 00:00:31.379 i zamoliti vas da izaberete kartu koju ćete videti u špilu. 00:00:31.403 --> 00:00:32.553 Jeste li spremni? NOTE Paragraph 00:00:36.014 --> 00:00:39.299 Dobro, sada kada imate kartu u glavi, 00:00:39.323 --> 00:00:41.909 dodajte vrednost te karte vašem prethodnom broju. 00:00:42.695 --> 00:00:46.045 Na primer, ako ste izabrali šesticu tref, dodajte šest, 00:00:46.069 --> 00:00:47.917 ako je As, dodajte jedan, 00:00:47.941 --> 00:00:50.496 i uzmite 11 za bilo koju kartu sa slikom. NOTE Paragraph 00:00:51.941 --> 00:00:54.541 Imate li vas konačan broj u glavi? 00:00:55.196 --> 00:00:56.347 Savršeno. 00:00:56.371 --> 00:00:59.688 Molim vas izaberite pojam koji odgovara vašem konačnom broju. NOTE Paragraph 00:01:01.228 --> 00:01:03.180 Sada, evo šta je zabavno. 00:01:03.204 --> 00:01:05.934 Biće puno ljudi koji gledaju ovaj video, 00:01:05.958 --> 00:01:10.101 i svi vi imate različite osobenosti i različite preferencije. 00:01:10.680 --> 00:01:12.434 A ipak, 00:01:12.458 --> 00:01:16.807 velika većina vas upravo razmišlja o kiviju, 00:01:16.831 --> 00:01:19.631 ili, ukoliko ste levoruki verovatno o klipu kukuruza. NOTE Paragraph 00:01:20.434 --> 00:01:22.839 Da, upravo sam vas zavarala. 00:01:22.863 --> 00:01:24.965 I iskoristila sam vaše psihološke predrasude 00:01:24.989 --> 00:01:27.609 kako bih uticala na obe vaše odluke. NOTE Paragraph 00:01:28.649 --> 00:01:29.974 Radim u MAGIC laboratoriji 00:01:29.998 --> 00:01:32.371 na londonskom Goldsmit Univerzitetu, 00:01:32.395 --> 00:01:36.351 koji nije samo mesto gde pravimo da nam asistenti nestaju, 00:01:36.375 --> 00:01:40.614 nego koristimo mađioničarske trikove da bismo proučavali psihološke procese, 00:01:40.638 --> 00:01:45.090 kao što su pažnja, percepcija, obmana i slobodna volja. NOTE Paragraph 00:01:46.297 --> 00:01:50.638 Fascinirana sam suptilnim faktorima koji utiču na nase izbore, 00:01:50.662 --> 00:01:54.209 i kako nam razumevanje naših mana može povratiti nešto moći. 00:01:55.450 --> 00:01:59.387 Mađioničarski trikovi pružaju moćan alat za istraživanje ovoga, 00:01:59.411 --> 00:02:01.815 i naši eksperimenti su to pokazali. NOTE Paragraph 00:02:02.934 --> 00:02:09.196 Prvo, mi ljudi težimo da idemo za najlakšim odlukama. 00:02:10.061 --> 00:02:11.652 Trikom koji sam izvela sa kartama 00:02:11.676 --> 00:02:15.207 većina ljudi je izabrala kartu koju sam ja želela da izaberu, 00:02:15.231 --> 00:02:18.302 jer sam je prezentovala malo duže od ostalih. 00:02:18.326 --> 00:02:21.398 I ona je postala najlakši izbor za vas mozak, 00:02:21.755 --> 00:02:22.906 U našem slučaju, 00:02:22.930 --> 00:02:26.251 većina vas je verovatno izabrala desetku srce, je l' tačno? 00:02:26.609 --> 00:02:29.212 I mnogo drugih trikova je zasnovano na ovom principu 00:02:29.236 --> 00:02:30.536 jednostavnih odluka. 00:02:31.124 --> 00:02:33.425 Zato što su mađioničari veoma svesni 00:02:33.449 --> 00:02:38.560 da naš mozak, da ne kažemo "mi", teži da bude pomalo lenj. NOTE Paragraph 00:02:39.496 --> 00:02:43.688 Vežba koju smo uradili sa četiri karte je, takođe, dobar primer za ovo. 00:02:43.998 --> 00:02:46.379 Zasnovana je na drugom triku koji sam proučavala, 00:02:46.403 --> 00:02:48.539 gde sam učesnicima tražila da fizički gurnu 00:02:48.563 --> 00:02:50.323 jednu od četiri karte ka meni. 00:02:50.347 --> 00:02:54.762 Otkrili smo da oko 60 procenata ljudi izabere treću kartu sleva, 00:02:54.786 --> 00:02:56.199 a ako su levoruki, 00:02:56.223 --> 00:02:59.024 uobičajeno izaberu drugu kartu zdesna. 00:02:59.048 --> 00:03:02.183 Ovo je ponovo zasnovano na principu jednostavnih opcija, 00:03:02.207 --> 00:03:04.490 jer kartu koju većina ljudi izabere 00:03:04.514 --> 00:03:07.522 je najjednostavnije dohvatiti dominantnom rukom. 00:03:09.053 --> 00:03:11.681 Dakle, znala sam da će većina vas 00:03:11.705 --> 00:03:14.434 završiti sa jednim od ova dva broja, 00:03:14.458 --> 00:03:16.299 i to mi je omogućilo da procenim 00:03:16.323 --> 00:03:19.029 dve najverovatnije stvari sa kojima ćete vi završiti. NOTE Paragraph 00:03:20.289 --> 00:03:24.599 Ali ovde se ne radi samo o magiji. 00:03:25.067 --> 00:03:29.360 Takođe se radi o tome kako se na nas utiče u svakodnevnom životu. 00:03:30.553 --> 00:03:33.807 Znate, priče i političari 00:03:33.831 --> 00:03:37.133 igraju se vašim mozgom sve vreme, 00:03:37.157 --> 00:03:40.569 jer i oni znaju da smo skloni da biramo i da nam se sviđa 00:03:40.593 --> 00:03:42.567 ono što je lako dostupno ili vidljivo. NOTE Paragraph 00:03:43.577 --> 00:03:46.022 Na primer, kada ste u prodavnici, 00:03:46.046 --> 00:03:48.444 birate flašu vina ili pakovanje pirinča 00:03:48.468 --> 00:03:51.288 između mnoštva poređanog na rafovima, 00:03:51.312 --> 00:03:53.231 vas prvi instikt je da gledate 00:03:53.255 --> 00:03:57.673 samo one koji su na policama ispred vaših očiju, zar ne? 00:03:58.117 --> 00:04:00.584 Jednostavnije je i zahteva manje truda. 00:04:01.704 --> 00:04:04.343 Da li ste znali da mnoge robne marke zapravo pregovaraju 00:04:04.343 --> 00:04:06.624 da budu u "zoni oka" na policama u prodavnicama 00:04:06.624 --> 00:04:08.968 zbog tog principa jednostavnih opcija? NOTE Paragraph 00:04:10.063 --> 00:04:14.388 A to je i taktika koju koriste mnogi političari. 00:04:15.055 --> 00:04:18.793 Kada je informacija tačno ispred naših očiju na društvenim mrežama, 00:04:18.817 --> 00:04:20.342 pristupačna je, 00:04:20.366 --> 00:04:23.310 i apsolutno utiče na naše glasačko ponašanje. 00:04:24.157 --> 00:04:26.887 Politički ishodi, kao referendum o Bregzitu 00:04:26.911 --> 00:04:29.453 ili američki izbori 2016, 00:04:29.477 --> 00:04:32.648 bili su pod jakim uticajem ciljanog oglašavanja, 00:04:32.672 --> 00:04:34.482 čineći neke informacije, 00:04:34.506 --> 00:04:37.167 koje nisu nužno bile istinite, 00:04:37.191 --> 00:04:41.871 nesrazmerno lako dostupnim i vidljivim određenoj publici 00:04:41.895 --> 00:04:43.959 kako bi uticali na njihove glasove. NOTE Paragraph 00:04:44.374 --> 00:04:47.609 Ali evo i dobre vesti. 00:04:48.030 --> 00:04:52.133 Neki jednostavni faktori imaju uticaj na to koliko smo podložni uticaju. 00:04:53.149 --> 00:04:56.165 U eksperimentu sa trikom sa četiri karte, 00:04:56.189 --> 00:04:58.850 otkrili smo da jasno informisanje učesnika 00:04:58.874 --> 00:05:00.406 da imaju izbor 00:05:00.430 --> 00:05:03.811 zapravo može da ih navede da donesu promišljenije odluke, 00:05:03.835 --> 00:05:07.382 za razliku od ponašanja na način na koji mi pokušavamo da se oni ponašaju. NOTE Paragraph 00:05:08.478 --> 00:05:09.947 Drugim rečima, 00:05:09.971 --> 00:05:13.950 ja ili jednostavno tražim učesnicima da gurnu jednu od karata, 00:05:13.974 --> 00:05:15.815 ili kažem, 00:05:15.839 --> 00:05:18.220 "izaberite kartu, a onda je gurnite." 00:05:18.641 --> 00:05:20.689 Kada su zamoljeni da izaberu kartu, 00:05:20.713 --> 00:05:24.498 procenat ljudi koji je impulsivno izabrao najdostupniju kartu 00:05:24.522 --> 00:05:28.139 opao je sa 60 na 35 procenata. 00:05:28.796 --> 00:05:34.597 Dakle, izgleda da kada se podsetimo da imamo kontrolu nad svojim izborima 00:05:34.621 --> 00:05:37.100 i znamo da su naše akcije bitne, 00:05:37.124 --> 00:05:39.323 nasuprot akcijama bez razmišljanja, 00:05:39.347 --> 00:05:41.784 možemo zapravo doneti ličnije odluke 00:05:41.808 --> 00:05:43.875 i manje smo podložni uticaju. NOTE Paragraph 00:05:44.395 --> 00:05:46.403 Dozvolite da vam pokažem još jedan trik, 00:05:46.403 --> 00:05:48.832 koji je osmislio britanski iluzionista Deren Braun, 00:05:48.832 --> 00:05:50.282 da bih iznela poentu. 00:05:50.831 --> 00:05:54.077 Ovaj koristi takozvani "prajming" (pripremanje), u psihologiji. 00:05:55.006 --> 00:05:57.957 Prajming se dešava kada izlaganje nečemu 00:05:57.981 --> 00:06:00.728 utiče na vaše misli i ponašanje kasnije, 00:06:00.752 --> 00:06:01.919 a da niste svesni 00:06:01.943 --> 00:06:04.935 da vas prva stvar vodi do određene mere. 00:06:05.315 --> 00:06:07.822 Trik se obično izvodi u intimnijem okruženju, 00:06:07.846 --> 00:06:09.655 gde bih bila direktno okrenuta vama 00:06:09.679 --> 00:06:12.059 ali pokušaćemo zajedno. 00:06:12.083 --> 00:06:14.766 Samo se fokusirajte na mene najbolje što možete, 00:06:14.790 --> 00:06:18.823 ali ne dozvolite da utičem na vaš izbor. 00:06:19.554 --> 00:06:22.824 Pokušaću da prenesem mentalno identitet karte 00:06:22.848 --> 00:06:24.054 o kojoj mislim. 00:06:24.078 --> 00:06:25.228 Jeste li spremni? NOTE Paragraph 00:06:26.165 --> 00:06:29.006 OK, kao prvo napravite svetle i žive boje. 00:06:29.030 --> 00:06:30.728 Zamislite ekran u svojoj glavi, 00:06:30.752 --> 00:06:34.364 i na ekranu, male brojeve, nisko u uglovima karata, 00:06:34.388 --> 00:06:35.998 a zatim u vrhu karata. 00:06:36.022 --> 00:06:37.649 A zatim u sredini, 00:06:37.673 --> 00:06:39.165 u centru karata, 00:06:39.189 --> 00:06:41.061 bum, bum, bum, znak. 00:06:41.855 --> 00:06:43.055 Da li uspeli? NOTE Paragraph 00:06:44.548 --> 00:06:47.858 OK, kladiću se da je većina vas 00:06:47.882 --> 00:06:50.429 mislila o trojki karo, 00:06:50.453 --> 00:06:53.516 ali izabrala drugu kartu, je l' tako? 00:06:54.395 --> 00:06:55.816 Kao što ste možda primetili, 00:06:55.840 --> 00:06:59.537 jako sam se trudila da utičem na vaš izbor svojom gestikulacijom 00:06:59.561 --> 00:07:01.810 dok sam vam davala instrukcije. 00:07:01.834 --> 00:07:03.319 Izučavajuci ovaj trik, 00:07:03.343 --> 00:07:07.048 ustanovili smo da oko 18 procenata ljudi izabere trojku karo, 00:07:07.072 --> 00:07:10.509 i oko 40 procenata izabere trojku u bilo kom znaku, 00:07:10.533 --> 00:07:14.833 potpuno nesvesni činjenice da sam njima manipulisala. NOTE Paragraph 00:07:15.301 --> 00:07:17.919 Dakle, šta se ovde dogodilo? 00:07:18.793 --> 00:07:19.975 Pošto ste bili svesni 00:07:19.999 --> 00:07:22.024 da pokušavam da utičem na vaš izbor, 00:07:22.048 --> 00:07:24.844 verovatno ste više pažnje obratili na to šta sam radila. 00:07:24.868 --> 00:07:28.542 i to je većinu vas navelo da birate svesnije 00:07:28.566 --> 00:07:30.702 od naših učesnika koji nisu imali informaciju 00:07:30.726 --> 00:07:33.368 o tome ko sam ja, šta proučavam 00:07:33.392 --> 00:07:35.851 ili šta pokušavam da uradim sa njihovim umovima. NOTE Paragraph 00:07:37.420 --> 00:07:40.293 Dakle stvar je u tome, 00:07:40.317 --> 00:07:41.928 u svim našim eksperimentima, 00:07:41.952 --> 00:07:45.666 uspevali smo da snažno utičemo na ljudski izbor karata 00:07:45.690 --> 00:07:49.510 dok oni izveštavaju da se osećaju potpuno slobodno i kontrolišu svoje izbore. 00:07:50.011 --> 00:07:51.907 I taj nedostatak samosvesti 00:07:51.931 --> 00:07:54.217 čini političare, kompanije 00:07:54.241 --> 00:07:57.760 i uticaj drugih ljudi moćnijim, 00:07:57.784 --> 00:08:01.085 jer mi možemo misliti da imamo kontrolu nad našim izborima 00:08:01.109 --> 00:08:02.389 kada je nemamo. NOTE Paragraph 00:08:03.561 --> 00:08:06.761 U političkom ili u našem potrošačkom ponašanju, 00:08:06.785 --> 00:08:08.434 ako ne obraćamo pažnu, 00:08:08.458 --> 00:08:12.497 obmanjujući sadržaj i razmetljivi oglasi mogu samo da nas prevare. 00:08:13.022 --> 00:08:16.553 Šta ako bismo, u našim svakodnevnim životima, 00:08:16.577 --> 00:08:20.875 češće zastali i svesno odabrali 00:08:20.899 --> 00:08:24.383 pre nego što se prepustimo ovoj impulsivnoj, reaktivnoj zveri u nama? 00:08:25.105 --> 00:08:27.731 Mi zapravo možemo postupati svesnije 00:08:27.755 --> 00:08:29.627 ako imamo na umu 00:08:29.651 --> 00:08:32.484 da je na nas lako uticati. NOTE Paragraph 00:08:32.508 --> 00:08:33.658 Hvala.