0:00:05.035,0:00:06.035 [ZANELE MUHOLI] 0:00:06.250,0:00:09.340 Tôi chụp lại những cá thể LGBTI khác nhau 0:00:09.340,0:00:10.700 đang mạo hiểm cuộc sống mình 0:00:10.700,0:00:13.410 thách thức định kiến vẫn còn tồn tại rằng 0:00:13.410,0:00:17.450 Bị đồng tính, hay chuyển giới[br]thì không phải là người châu Phi 0:00:24.539,0:00:26.190 Khi tôi bắt đầu "Diện mạo và thời điểm" 0:00:26.190,0:00:30.940 Tôi chỉ muốn tạo ra một dự án [br]sẽ nói lên tiếng nói của chúng tôi 0:00:32.349,0:00:35.080 Khi con người chạm đến những [br]giai đoạn cụ thể của cuộc đời 0:00:35.080,0:00:36.920 họ ghi chép lại cuộc đời mình 0:00:36.920,0:00:39.680 và họ chia sẻ cho cộng đồng LGBTI 0:00:40.960,0:00:42.680 Đây là một dự án của cuộc đời 0:00:44.320,0:00:46.960 Cuốn sách vốn phải được ra mắt theo tập 0:00:47.760,0:00:50.500 Lần phát hành tiếp theo sẽ là năm tới 0:00:50.500,0:00:52.390 là thời điểm đánh dấu [br]cuộc sống của chúng tôi 0:00:52.770,0:00:54.650 bước sang một giai đoạn khác 0:00:55.280,0:00:57.600 Tôi là một thành viên của cộng đồng 0:01:01.720,0:01:04.100 Chúng tôi khó có thể tìm được[br]những bức ảnh nói lên 0:01:04.100,0:01:06.200 tình yêu và niềm vui [br]của những cá nhân LGBTI 0:01:08.940,0:01:11.080 dẫn tới nó trở thành vấn đề [br]về quyền sở hữu 0:01:13.260,0:01:16.500 Tôi nói với bản thân rằng [br]tôi sẽ làm tốt hơn bất kì người ngoài nào 0:01:16.500,0:01:20.500 trong dự án cuộc đời này của chúng tôi