WEBVTT 00:00:01.646 --> 00:00:04.906 Cosa possiamo imparare dai bambini per diventare persone migliori? 00:00:04.906 --> 00:00:07.260 Sono estremamente leali ai loro amici, 00:00:07.260 --> 00:00:09.196 pronti a difendere e a scusarsi 00:00:09.196 --> 00:00:10.297 e veloci a perdonare. 00:00:10.297 --> 00:00:12.222 Ma, in quanto ex maestra d'asilo - 00:00:12.222 --> 00:00:14.266 e nel cuore maestra per sempre - 00:00:14.266 --> 00:00:16.705 voglio condividere con voi una lezione sorprendente 00:00:16.705 --> 00:00:18.992 che ho appreso da loro sul chiedere aiuto. NOTE Paragraph 00:00:18.992 --> 00:00:20.934 Amo il comportamento umano - 00:00:20.934 --> 00:00:24.348 come ci comportiamo in base a situazioni e ambienti differenti - 00:00:24.348 --> 00:00:27.379 e questi bei bambini di 5 anni con le loro guancette adorabili 00:00:27.379 --> 00:00:30.384 e l'altezza perfetta per dargli caldi abbracci mattutini 00:00:30.384 --> 00:00:32.738 e un amore quasi competitivo per il batti cinque, 00:00:32.738 --> 00:00:34.131 erano così interessanti. NOTE Paragraph 00:00:34.131 --> 00:00:36.329 La mia prima classe si chiamava Mars. 00:00:36.329 --> 00:00:38.102 Avevo 10 studenti, 00:00:38.102 --> 00:00:40.475 e ognuno aveva un bel carattere. 00:00:40.475 --> 00:00:43.203 Ma c’era uno tra questi bambini che non dimenticherò mai. 00:00:43.203 --> 00:00:44.757 Lo chiameremo Sam. 00:00:45.398 --> 00:00:48.104 Sam si comportava come se non avesse 5 anni. 00:00:48.555 --> 00:00:50.169 Era molto indipendente. 00:00:50.193 --> 00:00:52.807 Non solo sapeva allacciarsi le scarpe da solo, 00:00:52.807 --> 00:00:55.454 ma sapeva allacciarle anche agli altri bambini. 00:00:55.825 --> 00:00:58.319 Non riportava mai a casa il termos sporco 00:00:58.343 --> 00:01:00.697 perché lo puliva dopo pranzo. 00:01:00.721 --> 00:01:03.708 E se succedeva qualcosa e doveva cambiarsi i vestiti 00:01:03.732 --> 00:01:06.818 lui lo faceva da solo, in silenzio e con discrezione. 00:01:07.190 --> 00:01:09.417 Non chiedeva molto aiuto, 00:01:09.441 --> 00:01:12.447 ma era colui da cui andavano i suoi compagni a cercare aiuto. 00:01:12.447 --> 00:01:13.528 Aiuto per cose come, 00:01:13.552 --> 00:01:16.560 aiutarli a finire il kimchi perché è troppo piccante. 00:01:16.933 --> 00:01:19.638 Non amava mostrare alcun tipo di affetto agli insegnanti 00:01:19.638 --> 00:01:21.902 e passava per il “bambino più popolare” 00:01:21.926 --> 00:01:23.848 Se gli davi l’abbraccio del buongiorno, 00:01:23.848 --> 00:01:25.078 lui alzava gli occhi 00:01:25.078 --> 00:01:27.678 facendo facce buffe come per mostrare il malcontento, 00:01:27.678 --> 00:01:30.632 però aspettava lì se non gli davi il suo abbraccio mattutino. 00:01:30.632 --> 00:01:32.627 Era molto intelligente e affidabile 00:01:32.651 --> 00:01:35.415 che persino io dimenticavo che avesse solo cinque anni. NOTE Paragraph 00:01:35.415 --> 00:01:36.566 Da neo insegnante, 00:01:36.590 --> 00:01:38.414 ho passato molto tempo ad osservare 00:01:38.414 --> 00:01:41.656 come i maestri con più esperienza interagissero con i loro alunni. 00:01:41.656 --> 00:01:43.740 E ho notato una cosa molto particolare. 00:01:43.740 --> 00:01:45.511 Spesso, quando i bambini cadono, 00:01:45.511 --> 00:01:47.560 non iniziano a piangere subito. 00:01:47.584 --> 00:01:49.543 Si alzano, confusi, 00:01:49.567 --> 00:01:51.402 come per cercare di capier -- 00:01:51.426 --> 00:01:53.057 insomma, “Cos’è appena successo?” 00:01:53.057 --> 00:01:55.482 “È un problema abbastanza grande per cui piangere? 00:01:55.482 --> 00:01:57.281 Fa male? Che sta succedendo?” 00:01:57.305 --> 00:02:00.744 Spesso i bambini stanno bene finché non incrociano lo sguardo adulto: 00:02:00.744 --> 00:02:03.773 uno di cui si fidano e sanno che può fare qualcosa per loro. 00:02:04.260 --> 00:02:07.582 Gli sguardi si incrociano e poi scoppiano in lacrime. 00:02:07.606 --> 00:02:10.622 Da quando l’ho notato, ho desiderato che accadesse a me, 00:02:10.622 --> 00:02:14.085 perché per me ciò significa aver guadagnato la fiducia del bambino 00:02:14.085 --> 00:02:16.878 e aver dimostrato che sei capace di aiutarlo in tutto. 00:02:16.902 --> 00:02:18.415 Tu sei un eroe per loro. NOTE Paragraph 00:02:19.118 --> 00:02:21.986 Le settimane passavano ed io guardavo gli altri insegnanti 00:02:21.986 --> 00:02:24.182 con i bambini in lacrime che correvano da loro, 00:02:24.192 --> 00:02:25.663 Ed io guardavo con gelosia. 00:02:25.663 --> 00:02:26.674 Oh, com'ero gelosa. 00:02:26.674 --> 00:02:29.223 Ovviamente non volevo che i bambini cadessero 00:02:29.223 --> 00:02:31.589 ma desideravo davvero quel momento di accettazione 00:02:31.589 --> 00:02:35.435 in cui avevo guadagnato la loro fiducia tanto da essere quella che li aiutava. NOTE Paragraph 00:02:35.817 --> 00:02:37.547 Poi, finalmente è successo. 00:02:37.571 --> 00:02:39.064 È stato un giorno bellissimo. 00:02:39.064 --> 00:02:41.971 Era durante la ricreazione in cortile. 00:02:41.995 --> 00:02:43.425 I bambini stavano giocando 00:02:43.425 --> 00:02:45.599 ed io stavo plastificando alcune cose, 00:02:45.599 --> 00:02:48.005 perché le maestre stanno sempre a plastificare, 00:02:48.005 --> 00:02:49.559 nella sala insegnanti accanto. 00:02:49.559 --> 00:02:53.081 Poi ho sentito un bambino gridare: “Maestra, maestra, Sam è caduto!” 00:02:53.515 --> 00:02:55.117 Così sono uscita a controllare, 00:02:55.141 --> 00:02:56.385 ho cercato Sam 00:02:56.409 --> 00:02:59.070 e lui era lì, sembrava molto confuso, 00:02:59.094 --> 00:03:01.676 come se stesse vedendo doppio. 00:03:01.700 --> 00:03:02.994 Poi mi ha guardato, 00:03:02.994 --> 00:03:04.716 i nostri sguardi si sono incrociati, 00:03:04.716 --> 00:03:06.284 e poi è successo. 00:03:06.308 --> 00:03:08.619 Il suo labbro inferiore ha iniziato a tremare 00:03:08.619 --> 00:03:11.192 ed i suoi piccoli occhi si sono riempiti di lacrime. 00:03:11.192 --> 00:03:13.793 Poi è scoppiato in lacrime correndo verso di me, 00:03:13.817 --> 00:03:14.984 ed è stato magnifico. 00:03:15.008 --> 00:03:16.857 Non dimenticherò mai quel momento. 00:03:16.881 --> 00:03:20.384 Si è lasciato abbracciare per aiutarlo a calmarsi 00:03:20.408 --> 00:03:23.308 e pare che sì, era inciampato sui suoi stessi piedi 00:03:23.332 --> 00:03:26.348 quindi non c’era nient’altro che il pavimento da rimproverare. 00:03:26.348 --> 00:03:28.608 Abbiamo controllato che non si fosse fatto male 00:03:28.608 --> 00:03:30.412 e non aveva nemmeno un livido. NOTE Paragraph 00:03:30.412 --> 00:03:32.685 In quel momento, stranamente, 00:03:32.685 --> 00:03:34.777 non sentivo di essere lì per aiutare Sam 00:03:34.777 --> 00:03:36.815 ma piuttosto lui mi stava dando 00:03:36.815 --> 00:03:39.442 l'opportunità di aiutarlo, 00:03:39.466 --> 00:03:42.887 ed è stata una cosa molto strana, difficile da spiegare a parole. 00:03:42.887 --> 00:03:44.149 Con la sua vulnerabilità 00:03:44.149 --> 00:03:47.483 nel venire da me a chiedere aiuto come se io potessi fare qualcosa, 00:03:47.517 --> 00:03:49.784 penserete che ciò mi abbia dato il controllo, 00:03:49.798 --> 00:03:50.982 ma in quel momento, 00:03:51.006 --> 00:03:52.872 no, è stato proprio il contrario, 00:03:52.896 --> 00:03:55.542 e il controllo si era spostato ancora di più su di lui. NOTE Paragraph 00:03:55.710 --> 00:03:58.082 Essere chiamati ad aiutare è un privilegio: 00:03:58.082 --> 00:04:00.514 un dono per fare qualcosa per qualcuno, 00:04:00.538 --> 00:04:04.058 soprattutto quando arriva da un loro momento di vulnerabilità. NOTE Paragraph 00:04:04.082 --> 00:04:06.130 Con tutto ciò che ho imparato dall’asilo, 00:04:06.154 --> 00:04:08.115 o “insegnando” all’asilo, 00:04:08.139 --> 00:04:10.006 ho superato altre cose nella vita. 00:04:10.508 --> 00:04:11.829 Dopo nove anni, 00:04:11.853 --> 00:04:15.565 sono entrata in un’associazione per professionisti del project management 00:04:15.565 --> 00:04:18.305 in un ruolo che lavora ampiamente con i volontari. 00:04:18.329 --> 00:04:21.464 Lavorare con i volontari è un’esperienza bellissima, 00:04:21.488 --> 00:04:24.155 ma ci sono delle cose che avrei voluto sapere prima, 00:04:24.179 --> 00:04:26.011 tipo come fissare dei paletti. 00:04:26.416 --> 00:04:28.655 È molto facile cadere nella tana del coniglio 00:04:28.679 --> 00:04:30.917 del “perché sono volontari”. 00:04:31.274 --> 00:04:32.545 Chiamate a tarda notte? 00:04:32.569 --> 00:04:35.449 Sì, perché sono volontari e lavorano di giorno. 00:04:35.473 --> 00:04:38.926 Trasferte che sono quasi esclusivamente nei weekend? 00:04:38.950 --> 00:04:41.740 Sì, perché sono volontari e lavorano di giorno. 00:04:42.309 --> 00:04:43.942 Non per complimentarmi da sola, 00:04:43.942 --> 00:04:45.862 ma facevo piuttosto bene il mio lavoro. 00:04:45.862 --> 00:04:48.348 Ero soddisfatta delle relazioni che stavo costruendo 00:04:48.601 --> 00:04:52.436 e il modo migliore per capire se avevo guadagnato la fiducia di qualcuno 00:04:52.460 --> 00:04:54.787 era vedere se venivano a chiedermi aiuto. 00:04:54.811 --> 00:04:56.006 Lo adoravo. 00:04:56.030 --> 00:04:58.218 Ogni volta che facevamo il ritiro di fine anno 00:04:58.218 --> 00:05:00.928 e parlavamo di cosa avremmo voluto per il prossimo anno, 00:05:00.928 --> 00:05:03.368 le mie parole chiave erano sempre “aiuto” o “utile”. NOTE Paragraph 00:05:03.368 --> 00:05:05.596 Il problema era che non ero stata solo utile. 00:05:05.815 --> 00:05:08.398 Con il tempo, ho messo moltissima pressione su di me, 00:05:08.412 --> 00:05:09.732 per essere sempre occupata 00:05:09.756 --> 00:05:11.714 e per fare sempre un buon lavoro. 00:05:11.738 --> 00:05:15.979 Presto la mia autostima ha iniziato a dipendere dal mio rendimento, 00:05:15.979 --> 00:05:18.407 che è sostanzialmente la ricetta per il disastro. 00:05:18.407 --> 00:05:21.524 Ma niente paura, perché avevo il miglior meccanismo di difesa, 00:05:21.524 --> 00:05:23.035 che era il rifiuto, 00:05:23.059 --> 00:05:24.875 la distrazione con sempre più lavoro 00:05:24.875 --> 00:05:26.252 e l’alcool. 00:05:26.252 --> 00:05:27.337 Molto alcool. 00:05:27.361 --> 00:05:29.967 Ero così occupata a essere utile e indipendente 00:05:29.991 --> 00:05:31.354 e a essere una grande Sam 00:05:31.378 --> 00:05:34.673 che avevo dimenticato come chiedere aiuto quando ne avevo bisogno. 00:05:34.673 --> 00:05:36.030 Dovevo solo chiedere. 00:05:36.030 --> 00:05:39.121 E se davvero credevo chiedere aiuto fosse un dono, 00:05:39.121 --> 00:05:41.625 avrei dovuto farlo di più, giusto? NOTE Paragraph 00:05:41.625 --> 00:05:43.959 Non sempre mettiamo in atto ciò che predichiamo, 00:05:43.959 --> 00:05:44.945 ma circa due anni fa 00:05:44.945 --> 00:05:47.293 ho vissuto un momento molto importante. 00:05:47.317 --> 00:05:50.699 Dire che ero sfinita a quel tempo è un eufemismo, 00:05:50.699 --> 00:05:53.046 ma grazie al mio meccanismo di difesa, l'alcool, 00:05:53.046 --> 00:05:55.478 sembrava che mi stessi divertendo. 00:05:55.910 --> 00:05:57.159 Ma un giorno, 00:05:57.183 --> 00:05:58.986 proprio come Sam in cortile, 00:05:59.010 --> 00:06:00.949 sono inciampata sui miei stessi piedi. 00:06:01.691 --> 00:06:02.937 Ho perso conoscenza 00:06:02.961 --> 00:06:06.620 e mi sono svegliata con un grande taglio sul piede con pezzi di vetro, 00:06:06.620 --> 00:06:08.066 gli occhi gonfi dal pianto 00:06:08.090 --> 00:06:11.238 e una voce così roca che somigliava più ad un lamento. 00:06:12.171 --> 00:06:14.839 Non ricordo bene ciò che effettivamente è successo, 00:06:14.863 --> 00:06:17.757 ma ricordo che mi sentivo frustrata, triste e impaurita. NOTE Paragraph 00:06:18.596 --> 00:06:20.753 Ora, mi conoscete da soli 10 minuti, 00:06:20.777 --> 00:06:23.593 ma probabilmente potreste dire che questo non è da me. 00:06:23.617 --> 00:06:26.353 Quando ho capito cos'era successo 00:06:26.353 --> 00:06:27.540 ero scioccata. 00:06:28.216 --> 00:06:31.356 Non c’era altra soluzione se non quella di chiedere aiuto, 00:06:31.380 --> 00:06:34.192 in entrambi sensi: avevo bisogno di una terapia, 00:06:34.216 --> 00:06:36.917 ma anche un aiuto per uscire da quella situazione. 00:06:36.941 --> 00:06:39.322 È stato uno dei momenti più bassi della mia vita 00:06:39.322 --> 00:06:40.654 e, persino in quel momento, 00:06:40.654 --> 00:06:44.048 la mia mente correva a super velocità in modalità problem-solving. 00:06:44.210 --> 00:06:45.771 E ora che faccio? 00:06:45.795 --> 00:06:49.038 Se non mi sistemo, sono ancora più una delusione. 00:06:49.062 --> 00:06:51.891 Se non risolvo, sono ancora più un fallimento. 00:06:52.521 --> 00:06:55.126 Queste erano le cose che mi passavano per la testa 00:06:55.126 --> 00:06:57.910 e non mi è nemmeno passato per la testa di chiedere aiuto. 00:06:58.456 --> 00:07:01.544 Ero circondata da tante persone che tenevano a me 00:07:01.544 --> 00:07:04.804 e che mi avrebbero aiutata, ma semplicemente non riuscivo a vederle. 00:07:04.804 --> 00:07:09.305 Finché, alla fine, un mio amico mi ha letteralmente presa per le spalle 00:07:09.329 --> 00:07:11.383 e mi ha obbligata a chiedere aiuto. NOTE Paragraph 00:07:12.049 --> 00:07:13.609 “Puoi farlo?” NOTE Paragraph 00:07:13.633 --> 00:07:14.927 "No." NOTE Paragraph 00:07:14.951 --> 00:07:16.183 “Hai bisogno di aiuto?” NOTE Paragraph 00:07:16.601 --> 00:07:17.845 “Sì.” NOTE Paragraph 00:07:17.869 --> 00:07:19.672 “Posso aiutarti?” NOTE Paragraph 00:07:19.696 --> 00:07:20.866 “Sì." NOTE Paragraph 00:07:20.890 --> 00:07:24.610 “Posso chiedere a chi ti vuole bene e si preoccupa per te di aiutarti?” NOTE Paragraph 00:07:24.610 --> 00:07:25.760 “Sì." NOTE Paragraph 00:07:26.349 --> 00:07:29.513 È stata la mia versione adulta dello sguardo con il mio maestro. 00:07:29.513 --> 00:07:30.296 E in un attimo, 00:07:30.296 --> 00:07:32.411 appena ho detto “Sì, tu puoi aiutarmi”, 00:07:32.411 --> 00:07:34.305 ho sentito che fremevo di speranza 00:07:34.305 --> 00:07:36.418 e che stavo riprendendo un po' di controllo. NOTE Paragraph 00:07:36.418 --> 00:07:37.529 E, se ci pensate, 00:07:37.529 --> 00:07:39.985 non è strano che passiamo tutta l’infanzia 00:07:39.999 --> 00:07:41.809 ad essere bravi a chiedere aiuto 00:07:41.833 --> 00:07:45.065 e ci aspettiamo, crescendo, di essere persone autosufficienti 00:07:45.089 --> 00:07:46.665 e diventiamo così bravi a esserlo 00:07:46.665 --> 00:07:49.867 che gli altri ci devono ricordare che va bene chiedere aiuto? 00:07:50.305 --> 00:07:53.363 In seguito, quel momento mi ha aiutata a capire molte cose. 00:07:53.525 --> 00:07:56.351 Sono sempre stata felice di aiutare gli altri e amo farlo. 00:07:56.351 --> 00:07:58.809 Perché per gli altri non dovrebbe essere lo stesso? 00:07:58.809 --> 00:07:59.905 E soprattutto, 00:07:59.905 --> 00:08:03.431 perché non dovrei far sentire agli altri la felicità e la gioia 00:08:03.431 --> 00:08:05.604 che si prova nell’aiutare i Sam del mondo? NOTE Paragraph 00:08:05.604 --> 00:08:08.139 Noi tutti vogliamo essere i migliori Sam nella vita: 00:08:08.163 --> 00:08:10.990 essere forti, indipendenti e autosufficienti, 00:08:11.014 --> 00:08:13.238 ma non sempre dobbiamo esserlo. 00:08:13.262 --> 00:08:15.572 Iniziamo a chiedere aiuto più spesso, 00:08:15.596 --> 00:08:18.586 perché aiutare i Sam è un privilegio e un dono. NOTE Paragraph 00:08:19.417 --> 00:08:20.567 Grazie.