Купання без води
-
0:00 - 0:03Я виріс у Лімпопо, точніше
на кордоні Лімпопо -
0:03 - 0:06та Мпумаланга, в маленькому
містечку Мотетема. -
0:06 - 0:09Постачання води та електроенергії
тут таке ж непередбачуване, -
0:09 - 0:13як і погода в цих краях. Зростаючи
в таких складних умовах, -
0:13 - 0:16у 17 років я відпочивав
зі своїми друзями, -
0:16 - 0:19засмагаючи взимку.
-
0:19 - 0:22Взимку в Лімпопо насправді
стає дуже гаряче. -
0:22 - 0:25І ось, коли ми засмагали, мій
найкращий друг сказав: -
0:25 - 0:28"Слухай, чому ніхто не придумає
щось таке, -
0:28 - 0:32чим можна просто намазатись
і не купатися?" -
0:32 - 0:36А я йому відповів: "Знаєш,
я б таку штуку купив". -
0:36 - 0:40Мене ця думка так надихнула,
що я провів невеличке дослідження, -
0:40 - 0:43в ході якого виявив шокуючу статистику.
-
0:43 - 0:46Більше, ніж 2 з половиною
мільярди людей в світі -
0:46 - 0:49не мають постійного доступу
до питної води та медицини. -
0:49 - 0:51450 мільйонів таких людей
живуть в Африці, -
0:51 - 0:54і ще 5 мільйонів - в Південній Америці.
-
0:54 - 0:56Незліченні хвороби просто-таки
процвітають в такому середовищі, -
0:56 - 1:00найстрашнішою з них є трахома.
-
1:00 - 1:03Це інфекція очей, що спричиняється
бактеріями, які потрапляють -
1:03 - 1:06в око з брудом. Часте зараження трахомою
-
1:06 - 1:09може назавжди позбавити людину зору.
-
1:09 - 1:12Ця хвороба кожного року
осліплює 8 мільйонів людей. -
1:12 - 1:15Найбільш шокуючим є те,
-
1:15 - 1:18що профілактика трахоми
надзвичайно проста: -
1:18 - 1:20все, що слід робити -
регулярно мити обличчя. -
1:20 - 1:22Жодних таблеток, жодних
мікстур або ін'єкцій. -
1:22 - 1:25Після того, як я побачив цю страхітливу
статистику, я вирішив для себе: -
1:25 - 1:28"Навіть, якщо я роблю це не лише для себе,
-
1:28 - 1:30і ще я не хочу купатись, принаймні
-
1:30 - 1:33я зроблю це, щоб врятувати світ".
(Сміх) -
1:33 - 1:38І з моїм вірним маленьким другом,
Nokia 6234 - -
1:38 - 1:41на жаль, я не мав ноутбука,
не мав швидкого Інтернету - -
1:41 - 1:44хіба що одне нещасне інтернет-кафе -
-
1:44 - 1:47я переглянув у Вікіпедії та
Google усе про лосьйони, креми, -
1:47 - 1:51мікстури, температури плавлення,
рівень отруйності - -
1:51 - 1:52я провів ціле дослідження -
-
1:52 - 1:56і я записав невеличку формулу
на клаптику паперу, -
1:56 - 1:59яка була схожа на формулу
однієї спеції із мережі харчування KFC. -
1:59 - 2:02Отже, формулу я мав.
-
2:02 - 2:04Все, що залишалося - привести
цю формулу в дію. -
2:04 - 2:08Забігаючи на 4 роки наперед,
написавши вже готовий -
2:08 - 2:11бізнес-план на 40 сторінок
на мобільному телефоні, -
2:11 - 2:13написавши свій патент
на мобільному телефоні, -
2:13 - 2:16тепер я наймолодший патентовласник
в країні, -
2:16 - 2:19і - ("Більше ніякого купання") -
-
2:19 - 2:21я не здатний сказати щось більше.
(Сміх) -
2:21 - 2:25Я винайшов DryBath, перший в світі
лосьйон, -
2:25 - 2:28що замінює миття.
-
2:28 - 2:32Ви буквально наносите його на шкіру
і - більше ніякого миття. -
2:32 - 2:37(Сміх)
-
2:37 - 2:39Тож спробувавши втілити цю ідею
ще в школі, -
2:39 - 2:43при тих обмежених можливостях,
які в мене були, я вступив до університету, -
2:43 - 2:45познайомився з потрібними людьми,
спробував ідею на практиці, -
2:45 - 2:49і зараз є повністю розроблений продукт,
-
2:49 - 2:51який готовий вийти на ринок.
В принципі, його вже можна купити. -
2:51 - 2:54Я отримав декілька уроків з торгівлі,
як отримати прибуток -
2:54 - 2:57і зробити DryBath доступним для людей.
-
2:57 - 2:59Однією з важливих речей, що я дізнався,
було те, що небагаті люди -
2:59 - 3:01не закуповують продукти оптом.
-
3:01 - 3:04Вони купують продукти за необхідності.
Людина з Алексу не купить блок сигарет. -
3:04 - 3:06Вона буде купувати по сигареті в день,
-
3:06 - 3:09хоча це й обійдеться їй дорожче.
-
3:09 - 3:11Тому DryBath запакований в такі
інновативні малі пакетики. -
3:11 - 3:14Їх потрібно лише розірвати
надвоє і видавити назовні. -
3:14 - 3:18І найкрутіше те, що кожен такий пакетик
замінює одне миття -
3:18 - 3:20за 5 рандів (валюта в ПАР).
-
3:20 - 3:23Після розробки такої моделі
ми ще й навчилися, -
3:23 - 3:24як реалізовувати продукт.
-
3:24 - 3:27Ми зрозуміли, що навіть мажори
з околиць хочуть -
3:27 - 3:29мати DryBath. (Сміх)
-
3:29 - 3:31Щонайменше раз в тиждень.
-
3:31 - 3:34В будь-якому випадку, ми зрозуміли, що
зможемо заощаджувати в середньому 80 літрів води -
3:34 - 3:37кожного разу, як вони не приймають ванну,
-
3:37 - 3:40і ми зможемо зекономити дві
години на день для дітей з сільських -
3:40 - 3:43місцевостей, дві години для школи,
-
3:43 - 3:45на дві години більше
для домашнього завдання, -
3:45 - 3:48дві години більше для того,
щоб побути просто дитиною. -
3:48 - 3:50Зрозумівши, який глобальний ефект
це дає, ми звузили -
3:50 - 3:53його до наших першочергових цілей -
-
3:53 - 3:55чистота та зручність.
-
3:55 - 3:57DryBath - це зручно для багатих людей
-
3:57 - 4:00і це рятує життя бідним людям.
-
4:00 - 4:03Змусивши цю ідею працювати,
ми зараз -
4:03 - 4:05збираємося продавати продукт
-
4:05 - 4:08на міжнародному ринку вроздріб,
-
4:08 - 4:12і в мене є запитання
до сьогоднішньої публіки, -
4:12 - 4:14на дорогах Лімпопо, всипаних гравієм
-
4:14 - 4:18із доходом у 50 рандів на тиждень,
-
4:18 - 4:21я винайшов спосіб не митися.
-
4:21 - 4:24Що зупиняє вас?
(Оплески) -
4:24 - 4:27Я ще не завершив. Ще не завершив.
-
4:27 - 4:30Є ще одне, чого я навчився
-
4:30 - 4:31під час цього процесу.
-
4:31 - 4:36Минулого року Google назвав мене одним
з найсвітліших юних умів у світі. -
4:36 - 4:38На даний час я є найкращим
студентом-підприємцем -
4:38 - 4:41у світі, першим африканцем,
що отримав таку честь. -
4:41 - 4:46Єдине, що мене знічує -
я зробив це все -
4:46 - 4:50просто тому, що не хотів митися.
Дякую. -
4:50 - 4:52(Оплески)
- Title:
- Купання без води
- Speaker:
- Людвік Марішан
- Description:
-
Якщо б вам треба було проходити милю по відро з водою щодня, як це роблять мільйони людей, швидше за все, ви б не використовували цю воду для купання. Юний підприємець Людвік Марішан розповідає неймовірну, веселу історію про те, як він винайшов дешеве, чисте та підходяще рішення: DryBath, перший у світі лосьйон, що замінює миття.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:13
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Mariya Udud accepted Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water | ||
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water |