Return to Video

Купання без води

  • 0:00 - 0:03
    Я виріс у Лімпопо, точніше
    на кордоні Лімпопо
  • 0:03 - 0:06
    та Мпумаланга, в маленькому
    містечку Мотетема.
  • 0:06 - 0:09
    Постачання води та електроенергії
    тут таке ж непередбачуване,
  • 0:09 - 0:13
    як і погода в цих краях. Зростаючи
    в таких складних умовах,
  • 0:13 - 0:16
    у 17 років я відпочивав
    зі своїми друзями,
  • 0:16 - 0:19
    засмагаючи взимку.
  • 0:19 - 0:22
    Взимку в Лімпопо насправді
    стає дуже гаряче.
  • 0:22 - 0:25
    І ось, коли ми засмагали, мій
    найкращий друг сказав:
  • 0:25 - 0:28
    "Слухай, чому ніхто не придумає
    щось таке,
  • 0:28 - 0:32
    чим можна просто намазатись
    і не купатися?"
  • 0:32 - 0:36
    А я йому відповів: "Знаєш,
    я б таку штуку купив".
  • 0:36 - 0:40
    Мене ця думка так надихнула,
    що я провів невеличке дослідження,
  • 0:40 - 0:43
    в ході якого виявив шокуючу статистику.
  • 0:43 - 0:46
    Більше, ніж 2 з половиною
    мільярди людей в світі
  • 0:46 - 0:49
    не мають постійного доступу
    до питної води та медицини.
  • 0:49 - 0:51
    450 мільйонів таких людей
    живуть в Африці,
  • 0:51 - 0:54
    і ще 5 мільйонів - в Південній Америці.
  • 0:54 - 0:56
    Незліченні хвороби просто-таки
    процвітають в такому середовищі,
  • 0:56 - 1:00
    найстрашнішою з них є трахома.
  • 1:00 - 1:03
    Це інфекція очей, що спричиняється
    бактеріями, які потрапляють
  • 1:03 - 1:06
    в око з брудом. Часте зараження трахомою
  • 1:06 - 1:09
    може назавжди позбавити людину зору.
  • 1:09 - 1:12
    Ця хвороба кожного року
    осліплює 8 мільйонів людей.
  • 1:12 - 1:15
    Найбільш шокуючим є те,
  • 1:15 - 1:18
    що профілактика трахоми
    надзвичайно проста:
  • 1:18 - 1:20
    все, що слід робити -
    регулярно мити обличчя.
  • 1:20 - 1:22
    Жодних таблеток, жодних
    мікстур або ін'єкцій.
  • 1:22 - 1:25
    Після того, як я побачив цю страхітливу
    статистику, я вирішив для себе:
  • 1:25 - 1:28
    "Навіть, якщо я роблю це не лише для себе,
  • 1:28 - 1:30
    і ще я не хочу купатись, принаймні
  • 1:30 - 1:33
    я зроблю це, щоб врятувати світ".
    (Сміх)
  • 1:33 - 1:38
    І з моїм вірним маленьким другом,
    Nokia 6234 -
  • 1:38 - 1:41
    на жаль, я не мав ноутбука,
    не мав швидкого Інтернету -
  • 1:41 - 1:44
    хіба що одне нещасне інтернет-кафе -
  • 1:44 - 1:47
    я переглянув у Вікіпедії та
    Google усе про лосьйони, креми,
  • 1:47 - 1:51
    мікстури, температури плавлення,
    рівень отруйності -
  • 1:51 - 1:52
    я провів ціле дослідження -
  • 1:52 - 1:56
    і я записав невеличку формулу
    на клаптику паперу,
  • 1:56 - 1:59
    яка була схожа на формулу
    однієї спеції із мережі харчування KFC.
  • 1:59 - 2:02
    Отже, формулу я мав.
  • 2:02 - 2:04
    Все, що залишалося - привести
    цю формулу в дію.
  • 2:04 - 2:08
    Забігаючи на 4 роки наперед,
    написавши вже готовий
  • 2:08 - 2:11
    бізнес-план на 40 сторінок
    на мобільному телефоні,
  • 2:11 - 2:13
    написавши свій патент
    на мобільному телефоні,
  • 2:13 - 2:16
    тепер я наймолодший патентовласник
    в країні,
  • 2:16 - 2:19
    і - ("Більше ніякого купання") -
  • 2:19 - 2:21
    я не здатний сказати щось більше.
    (Сміх)
  • 2:21 - 2:25
    Я винайшов DryBath, перший в світі
    лосьйон,
  • 2:25 - 2:28
    що замінює миття.
  • 2:28 - 2:32
    Ви буквально наносите його на шкіру
    і - більше ніякого миття.
  • 2:32 - 2:37
    (Сміх)
  • 2:37 - 2:39
    Тож спробувавши втілити цю ідею
    ще в школі,
  • 2:39 - 2:43
    при тих обмежених можливостях,
    які в мене були, я вступив до університету,
  • 2:43 - 2:45
    познайомився з потрібними людьми,
    спробував ідею на практиці,
  • 2:45 - 2:49
    і зараз є повністю розроблений продукт,
  • 2:49 - 2:51
    який готовий вийти на ринок.
    В принципі, його вже можна купити.
  • 2:51 - 2:54
    Я отримав декілька уроків з торгівлі,
    як отримати прибуток
  • 2:54 - 2:57
    і зробити DryBath доступним для людей.
  • 2:57 - 2:59
    Однією з важливих речей, що я дізнався,
    було те, що небагаті люди
  • 2:59 - 3:01
    не закуповують продукти оптом.
  • 3:01 - 3:04
    Вони купують продукти за необхідності.
    Людина з Алексу не купить блок сигарет.
  • 3:04 - 3:06
    Вона буде купувати по сигареті в день,
  • 3:06 - 3:09
    хоча це й обійдеться їй дорожче.
  • 3:09 - 3:11
    Тому DryBath запакований в такі
    інновативні малі пакетики.
  • 3:11 - 3:14
    Їх потрібно лише розірвати
    надвоє і видавити назовні.
  • 3:14 - 3:18
    І найкрутіше те, що кожен такий пакетик
    замінює одне миття
  • 3:18 - 3:20
    за 5 рандів (валюта в ПАР).
  • 3:20 - 3:23
    Після розробки такої моделі
    ми ще й навчилися,
  • 3:23 - 3:24
    як реалізовувати продукт.
  • 3:24 - 3:27
    Ми зрозуміли, що навіть мажори
    з околиць хочуть
  • 3:27 - 3:29
    мати DryBath. (Сміх)
  • 3:29 - 3:31
    Щонайменше раз в тиждень.
  • 3:31 - 3:34
    В будь-якому випадку, ми зрозуміли, що
    зможемо заощаджувати в середньому 80 літрів води
  • 3:34 - 3:37
    кожного разу, як вони не приймають ванну,
  • 3:37 - 3:40
    і ми зможемо зекономити дві
    години на день для дітей з сільських
  • 3:40 - 3:43
    місцевостей, дві години для школи,
  • 3:43 - 3:45
    на дві години більше
    для домашнього завдання,
  • 3:45 - 3:48
    дві години більше для того,
    щоб побути просто дитиною.
  • 3:48 - 3:50
    Зрозумівши, який глобальний ефект
    це дає, ми звузили
  • 3:50 - 3:53
    його до наших першочергових цілей -
  • 3:53 - 3:55
    чистота та зручність.
  • 3:55 - 3:57
    DryBath - це зручно для багатих людей
  • 3:57 - 4:00
    і це рятує життя бідним людям.
  • 4:00 - 4:03
    Змусивши цю ідею працювати,
    ми зараз
  • 4:03 - 4:05
    збираємося продавати продукт
  • 4:05 - 4:08
    на міжнародному ринку вроздріб,
  • 4:08 - 4:12
    і в мене є запитання
    до сьогоднішньої публіки,
  • 4:12 - 4:14
    на дорогах Лімпопо, всипаних гравієм
  • 4:14 - 4:18
    із доходом у 50 рандів на тиждень,
  • 4:18 - 4:21
    я винайшов спосіб не митися.
  • 4:21 - 4:24
    Що зупиняє вас?
    (Оплески)
  • 4:24 - 4:27
    Я ще не завершив. Ще не завершив.
  • 4:27 - 4:30
    Є ще одне, чого я навчився
  • 4:30 - 4:31
    під час цього процесу.
  • 4:31 - 4:36
    Минулого року Google назвав мене одним
    з найсвітліших юних умів у світі.
  • 4:36 - 4:38
    На даний час я є найкращим
    студентом-підприємцем
  • 4:38 - 4:41
    у світі, першим африканцем,
    що отримав таку честь.
  • 4:41 - 4:46
    Єдине, що мене знічує -
    я зробив це все
  • 4:46 - 4:50
    просто тому, що не хотів митися.
    Дякую.
  • 4:50 - 4:52
    (Оплески)
Title:
Купання без води
Speaker:
Людвік Марішан
Description:

Якщо б вам треба було проходити милю по відро з водою щодня, як це роблять мільйони людей, швидше за все, ви б не використовували цю воду для купання. Юний підприємець Людвік Марішан розповідає неймовірну, веселу історію про те, як він винайшов дешеве, чисте та підходяще рішення: DryBath, перший у світі лосьйон, що замінює миття.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:13
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for A bath without water
Mariya Udud accepted Ukrainian subtitles for A bath without water
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Mariya Udud edited Ukrainian subtitles for A bath without water
Show all

Ukrainian subtitles

Revisions