ルドウィク・マリシェーン 「水いらずの風呂」
-
0:00 - 0:03私は南アフリカのリンポポ州出身です
-
0:03 - 0:06隣の州との境にある小さな町
モテテマで育ちました -
0:06 - 0:09水と電気の供給については
-
0:09 - 0:13天候と同じくらい不安定な
厳しい環境で育ちました -
0:13 - 0:1617歳の冬のとき
友だち何人かと一緒に -
0:16 - 0:19日向ぼっこをしていました
-
0:19 - 0:22リンポポの冬は日が
照ってとても暑いです -
0:22 - 0:25日向ぼっこをしていると
隣にいた親友が言いました -
0:25 - 0:28「やれやれ 誰か発明してくれないかな
-
0:28 - 0:32入浴する代わりに
肌に塗るようなものを」 -
0:32 - 0:36私は思わず口にしました
「おいおい それ俺も欲しいな」 -
0:36 - 0:40私は家に帰って 少し調べてみました
-
0:40 - 0:43そして 衝撃的な統計を見つけたんです
-
0:43 - 0:46今日 上下水道を利用できていない人の数は
-
0:46 - 0:49世界全体で25億人を越えています
-
0:49 - 0:514億5000万人がアフリカにいて
-
0:51 - 0:54その内 500万人は南アフリカにいます
-
0:54 - 0:56このような環境では
様々な病気が蔓延します -
0:56 - 1:00最も被害の大きい病気はトラコーマです
-
1:00 - 1:03トラコーマとは 目にばい菌が入ることで
-
1:03 - 1:06発症する目の感染症で
多重感染してしまうと -
1:06 - 1:09永久失明する可能性もあります
-
1:09 - 1:12毎年毎年 この病気によって
-
1:12 - 1:15800万人が永久失明になっています
-
1:15 - 1:18恐ろしい事にこのトラコーマの予防策は
-
1:18 - 1:20洗顔以外になにもないのです
-
1:20 - 1:22飲み薬もワクチンもありません
-
1:22 - 1:25この衝撃的な統計を見て 考えました
-
1:25 - 1:28「これは自分のためにやるんじゃない
-
1:28 - 1:30入浴が嫌いなのは事実だけど
-
1:30 - 1:33世界を救うためにやらなきゃ」 (笑)
-
1:33 - 1:38そして僕の名馬
Nokia 6234 携帯を使って調べました -
1:38 - 1:41パソコンもなく
インターネットもろくに使えません -
1:41 - 1:441時間20ランドのネットカフェを除いてね
-
1:44 - 1:47ウィキペディアやグーグルで
ローションやクリーム -
1:47 - 1:51組成物や溶融点
有毒性などについて調べました -
1:51 - 1:52そして高校の化学にならって
-
1:52 - 1:561枚の紙に化学式を書きました
-
1:56 - 1:59まるでKFCの
秘伝スパイスのレシピみたいでした -
1:59 - 2:02化学式も用意できたので
-
2:02 - 2:04次は 実践する必要がありました
-
2:04 - 2:08その後の4年間で
40ページに渡るビジネスプランや -
2:08 - 2:11特許明細を全て
-
2:11 - 2:13携帯電話で書き上げ
-
2:13 - 2:16国内最年少の特許権者となりました
-
2:16 - 2:19そして・・ (入浴も必要なし!)
-
2:19 - 2:21これ以上は言えませんね (笑)
-
2:21 - 2:25私は「ドライバス」を発明しました
-
2:25 - 2:28入浴の代替となる
世界初のローションです -
2:28 - 2:32文字通り 皮膚に塗れば
もう入浴しなくてもいいのです -
2:32 - 2:37(笑)
-
2:37 - 2:39高校での限られた資源で実践した後
-
2:39 - 2:43大学へ行き 何人かの人と出会い
-
2:43 - 2:45実用化に向けて
-
2:45 - 2:49十分に機能する完成品ができました
-
2:49 - 2:51実はもう市場に出回っています
-
2:51 - 2:54ドライバスを宣伝し 広める中で
-
2:54 - 2:57いくつかの教訓を得ました
-
2:57 - 2:59まず お金のない人たちは
-
2:59 - 3:01大口購入はしません
-
3:01 - 3:04その時の需要に合わせて購入します
-
3:04 - 3:06タバコも箱買いはせず
毎日1本ずつ買います -
3:06 - 3:09たとえ割高になるとしてもです
-
3:09 - 3:11だからドライバスを
この革新的な小袋に入れました -
3:11 - 3:14半分にパキっと折って
ギュッと押せば出てきます -
3:14 - 3:18たったの5ランドの1袋で
1回の入浴分になります -
3:18 - 3:20これがドライバスの売りです
-
3:20 - 3:23このビジネスモデルを作った後
-
3:23 - 3:24製品化についても色々学びました
-
3:24 - 3:27実は 郊外に住む裕福な子供にも
-
3:27 - 3:29需要があることに
気づいたのです (笑) -
3:29 - 3:31少なくとも1週間に1回はね
-
3:31 - 3:34その他にも 1回入浴をしないことで
-
3:34 - 3:3780リットルの水が節約できるだけでなく
-
3:37 - 3:40田舎に住む子供たちにとって
-
3:40 - 3:431日2時間の節約ができます
それは学校の時間にもなり -
3:43 - 3:45宿題をする時間にもなり
-
3:45 - 3:48子供として過ごせる時間にもなり得ます
-
3:48 - 3:50世界規模の影響を目の当たりにして
-
3:50 - 3:53この活動を 重要な命題に掘り下げました
-
3:53 - 3:55ずばり「清潔」と「利便性」です
-
3:55 - 3:57ドライバスは
裕福な人の便利グッズであり -
3:57 - 4:00貧しい人の救命具なのです
-
4:00 - 4:03製品の実用化を終え 今まさに
-
4:03 - 4:05多国籍企業に販売交渉をしています
-
4:05 - 4:08その後 世界中の店頭に
並ぶことになります -
4:08 - 4:12今この話を聞いている皆さんに
1つ質問があります -
4:12 - 4:14週に50ランドの小遣いしかなかった私が
-
4:14 - 4:18リンポポ州の砂利道で
-
4:18 - 4:21世界のために入浴しなくて済む
方法を編み出しました -
4:21 - 4:24あなたを止めるものは何でしょうか
(拍手) -
4:24 - 4:27私の話はまだ終わりじゃありませんよ
-
4:27 - 4:30もう1つ 今回の過程全体から学んだ
-
4:30 - 4:31大事なことがあります
-
4:31 - 4:36昨年 私はグーグルから世界一聡明な
若者の一人に選ばれました -
4:36 - 4:38さらに 私はアフリカ人としては初めて
-
4:38 - 4:41世界学生起業家 最優秀賞も受賞しました
-
4:41 - 4:46ただ 私も困惑しています
こんな事を成し遂げられたのが -
4:46 - 4:50入浴が面倒だったという理由だからです
ありがとうございました -
4:50 -(拍手)
- Title:
- ルドウィク・マリシェーン 「水いらずの風呂」
- Speaker:
- Ludwick Marishane
- Description:
-
水差し1杯の水のために毎日1km以上も歩かなくてはいけない人は世界中に何百万人もいるわけですが、そうであればその貴重な水を入浴には使わないでしょう。若き起業家のルドウィク・マリシェーンは、安価で、清潔で、利便性もある解決策―世界初の入浴代替ローション「ドライバス」について、彼がどうやって発明したかを、笑いも含めた素晴らしいストーリーで語ってくれます。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:13
Dimitra Papageorgiou approved Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo accepted Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo declined Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo edited Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo edited Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo edited Japanese subtitles for A bath without water | ||
Takahiro Shimpo edited Japanese subtitles for A bath without water | ||
Naoki Funahashi edited Japanese subtitles for A bath without water |