Return to Video

Workshop 'Lidando com risco na prática'

  • 0:01 - 0:04
    Certo, vamos dar uma olhada
    em gerenciamento de risco na prática.
  • 0:04 - 0:08
    E o que quero fazer é
    começar com alguns conceitos básicos,
  • 0:08 - 0:14
    depois focar em duas áreas difíceis
    em processo de risco.
  • 0:14 - 0:19
    Então, acho que se eu pedir
    pra vocês definirem a palavra "risco"
  • 0:19 - 0:23
    vocês teriam alguma ideia
    do que significa.
  • 0:23 - 0:26
    Nós podemos não ter uma definição
    formal que possamos citar,
  • 0:26 - 0:30
    mas todos temos algo em mente
    quando ouvimos a palavra "risco".
  • 0:30 - 0:34
    Isso é o que a gente pensa,
    e talvez vocês pensem em coisas assim.
  • 0:34 - 0:39
    Talvez vocês se sintam como esse menino,
    enfrentando um desafio grande e difícil
  • 0:39 - 0:42
    que vocês sabem
    que simplesmente vai esmagá-los.
  • 0:42 - 0:44
    Talvez vocês se sintam
    como esse cara.
  • 0:44 - 0:46
    Esse é um emprego de verdade
    na Coreia do Norte
  • 0:48 - 0:51
    e o trabalho dele é segurar um alvo
    para outra pessoa atirar.
  • 0:52 - 0:54
    Às vezes os gerentes de projetos
    tem o alvo aqui, nós sentimos
  • 0:54 - 0:57
    como se todos estivessem
    atirando em nós no trabalho.
  • 0:57 - 1:02
    Ou talvez saibam que tem algo desagradável
    lá fora, esperando pra te pegar.
  • 1:02 - 1:06
    E talvez seja o que vocês pensem
    quando pensam na palavra "risco".
  • 1:06 - 1:10
    Bom, isso é parcialmente verdade,
    mas não toda a verdade.
  • 1:10 - 1:14
    Risco não é o mesmo que incerteza.
  • 1:14 - 1:17
    Risco está relacionado com incerteza,
    mas são diferentes.
  • 1:18 - 1:24
    Todos os riscos são incertezas, mas
    nem toda incerteza é um risco.
  • 1:25 - 1:28
    Se você tem um registro
    ou uma lista de risco,
  • 1:28 - 1:31
    você não tem um milhão de itens nela
    ou não deveria ter.
  • 1:32 - 1:35
    Você provavelmente nem tem mil itens nela.
  • 1:35 - 1:36
    Você tem um número menor,
  • 1:37 - 1:40
    embora haja um milhão de incertezas
    no mundo.
  • 1:40 - 1:44
    Então como decidir quais incertezas
    chamaremos de "risco"?
  • 1:45 - 1:47
    E escreve-las e coloca-las
    no nosso registro de risco
  • 1:48 - 1:50
    e decidir fazer algo a respeito delas.
  • 1:50 - 1:56
    Claramente, "risco" é um subconjunto
    de incertezas, mas qual?
  • 1:57 - 1:58
    Como você sabe?
  • 1:59 - 2:03
    Eu acho que é muito simples separar
    risco de incerteza
  • 2:03 - 2:05
    e eu usei 3 palavras.
  • 2:05 - 2:10
    Essas palavras aqui.
    Risco é "incerteza que importa".
  • 2:12 - 2:15
    Porque a maioria das incertezas no mundo
    não importam.
  • 2:16 - 2:19
    Nós não ligamos se vai chover em Londres
    amanhã a tarde.
  • 2:19 - 2:24
    Pode chover ou não.
    É irrelevante, não importa.
  • 2:24 - 2:27
    Não ligamos qual será a taxa de câmbio
  • 2:27 - 2:31
    entre o rubro Russo e
    o yuan Chinês em 2020.
  • 2:31 - 2:32
    Não importa pra gente.
  • 2:33 - 2:35
    Mas tem coisas nos nossos projetos,
  • 2:35 - 2:37
    e coisas em nossas famílias,
  • 2:37 - 2:39
    e coisas em nosso país,
  • 2:39 - 2:41
    que são incertos
    e que importam para a gente.
  • 2:42 - 2:45
    Se é uma incerteza que importa,
    então é um risco.
  • 2:46 - 2:50
    Aqui vai outra pergunta.
    Como você sabe o que importa?
  • 2:51 - 2:53
    Nos seus projetos,
    quais são as coisas que importam?
  • 2:54 - 2:58
    O que importa nos nossos projetos
    são os nossos objetivos.
  • 2:58 - 3:02
    Então temos que sempre conectar
    incertezas com objetivos
  • 3:02 - 3:05
    para podermos encontrar os riscos.
  • 3:05 - 3:08
    E se olharmos algumas
    definições de "riscos",
  • 3:08 - 3:11
    esse é o padrão ISO que mencionei,
  • 3:11 - 3:14
    ele conecta essas palavras
    de forma muito simples.
  • 3:14 - 3:18
    Risco é o efeito da incerteza
    sobre os objetivos.
Title:
Workshop 'Lidando com risco na prática'
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
35:49

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions