Return to Video

Being Deaf & Being Blind - Chatting Disability Stuff w/ Jessica Kellgren-Fozard!

  • 0:01 - 0:02
    Sé exactamente lo que estás diciendo.
  • 0:03 - 0:05
    Cuando estás sentada en casa escribiendo,
  • 0:05 - 0:07
    no estás pensando, "soy sorda, soy sorda,"
  • 0:07 - 0:08
    "soy sorda," digo lo mismo
  • 0:08 - 0:09
    para mí, cuando
  • 0:09 - 0:10
    estoy sentada maquillándome
  • 0:10 - 0:13
    no pienso "ohh, soy ciega, soy ciega."
  • 0:13 - 0:15
    Es decir, no estoy pensando en mi
  • 0:15 - 0:17
    ceguera, solo estoy viviendo mi vida
  • 0:17 - 0:21
    porque esta es nuestra normalidad (Música)
  • 0:25 - 0:27
    Hola todo el mundo, estamos de vuelta
  • 0:27 - 0:29
    con mi serie, en la que me siento
  • 0:29 - 0:31
    con otra persona
  • 0:31 - 0:32
    de la comunidad de
  • 0:32 - 0:32
    discapacitados y
  • 0:32 - 0:33
    discutimos
  • 0:33 - 0:34
    todas las cosas
  • 0:34 - 0:36
    relacionadas con la vida y la discapacidad
  • 0:36 - 0:38
    y este es probablemente el
  • 0:38 - 0:42
    más solicitado que he visto.
  • 0:42 - 0:45
    Así que finalmente tenemos a Jessica,
  • 0:45 - 0:46
    y voy a dejarte a tí decir
  • 0:46 - 0:48
    tu apellido.
  • 0:48 - 0:52
    -(Risa) Jessica Kellgren-Fozard.
  • 0:52 - 0:55
    Está bien, lo sé, es un apellido díficil.
  • 0:55 - 0:58
    -Literalmente hablamos de esto antes
  • 0:58 - 1:00
    de empezar a filmar.
  • 1:00 - 1:01
    Hemos estado hablando
  • 1:01 - 1:02
    en Google Meet
  • 1:02 - 1:04
    y yo estaba practicando su nombre
  • 1:04 - 1:05
    y dije "No, ¿sabes qué?
  • 1:05 - 1:07
    "Llegué aquí, era muy profundo."
  • 1:07 - 1:08
    Dije, "Estoy saltando
  • 1:08 - 1:09
    fuera de la piscina.
  • 1:09 - 1:11
    "Ella se hará cargo." Asi que gracias-
  • 1:11 - 1:14
    -Está bien, es complicado.
  • 1:14 - 1:15
    "Kellgren" es sueco,
  • 1:15 - 1:17
    "Fozard" es el apellido de mi esposa.
  • 1:17 - 1:19
    viene de Normandía, junta los dos y
  • 1:19 - 1:20
    es complicado para todos.
  • 1:20 - 1:23
    -O, "Jessica Fuera Del Closet",
  • 1:23 - 1:25
    el cuál creo que es un nombre brillante
  • 1:25 - 1:27
    porque no solo eres una de
  • 1:27 - 1:30
    las amantes de la moda más fabulosas
  • 1:30 - 1:32
    que sigo en las redes sociales,
  • 1:32 - 1:35
    sino que además estás, de hecho, fuera
  • 1:35 - 1:37
    del closet, por lo que pienso que es
  • 1:37 - 1:39
    un nombre de usuario muy divertido.
  • 1:39 - 1:41
    - (Risa) Sí,
  • 1:41 - 1:43
    fuera del closet de muchas maneras.
  • 1:43 - 1:44
    Fuera del closet gay, fuera del
  • 1:44 - 1:47
    closet de discapacidad, viviendo abierta.
  • 1:47 - 1:49
    -Esa es la manera de vivir la vida,
  • 1:49 - 1:51
    siendo la mejor, más auténtica
  • 1:51 - 1:53
    y más segura reina que eres. Y eso es
  • 1:53 - 1:55
    exactamente lo que haces.
  • 1:55 - 1:57
    Yo miro tus videos y
  • 1:57 - 1:59
    legitimamente me rio en voz alta.
  • 1:59 - 2:01
    Eres una de las- no solo la persona
  • 2:01 - 2:03
    más a la moda que sigo, sino también
  • 2:03 - 2:05
    una de las más graciosas que sigo,
  • 2:05 - 2:08
    y creo que tú, simplemente siendo
  • 2:08 - 2:11
    tú, rompes tantos esteretipos e ideas
  • 2:11 - 2:14
    erróneas sobre la gente discapacitada,
  • 2:14 - 2:17
    y pienso que es tan fabuloso por tan solo-
  • 2:17 - 2:19
    así que gracias por
  • 2:19 - 2:20
    existir en el internet.
  • 2:20 - 2:22
    - (Risa) Es decir, podría decir
  • 2:22 - 2:24
    lo mismo sobre tí, Molly.
  • 2:24 - 2:26
    -Me desperté esta mañana y pensé,
  • 2:26 - 2:28
    "Ok, Molly, tienes que intentar verte
  • 2:28 - 2:31
    un poco medio fabulosa,
  • 2:31 - 2:33
    porque vas a estar sentada al lado de
  • 2:33 - 2:34
    Jessica en un video y va
  • 2:34 - 2:36
    a ser vergonzoso.
  • 2:36 - 2:39
    -Oh no, creo que tienes un estilo increíble,
  • 2:39 - 2:41
    debo decir. Yo también siempre
  • 2:41 - 2:42
    disfruto tu Instagram.
  • 2:42 - 2:44
    -Gracias, lo aprecio.
  • 2:44 - 2:46
    Sé que gran parte de mi audiencia
  • 2:46 - 2:48
    ya conoce y adora tu contenido
  • 2:48 - 2:50
    pero para los que no, ¿te gustaría
  • 2:50 - 2:52
    dar una breve introducción sobre
  • 2:52 - 2:54
    quién es Jessica en pocas palabras?
  • 2:54 - 2:56
    Dios mío, ok, el resumen de
  • 2:56 - 2:59
    quién soy, entonces, supongo.
  • 2:59 - 3:01
    Soy Jessica, soy una Youtuber,
  • 3:01 - 3:03
    creadora de contenido. Hago contenido
  • 3:03 - 3:07
    que es generalmente divertido, informativo,
  • 3:07 - 3:09
    educacional, entretenido, relacionado a temas
  • 3:09 - 3:12
    de discapacidad, enfermedades crónicas y
  • 3:12 - 3:15
    problemas LGBTQ+. Tengo dos condiciones
  • 3:15 - 3:17
    genéticas, neuropatía hereditaria con
  • 3:17 - 3:19
    parálisis por presión, que hace que haya
  • 3:19 - 3:22
    espacios en las vainas de mielina alrededor
  • 3:22 - 3:25
    de mis nervios. Se pueden paralizar
  • 3:25 - 3:28
    partes de mi misma y mis nervios se dañan
  • 3:28 - 3:30
    más fácil, lo que hace cosas como
  • 3:30 - 3:33
    afectar mi audición, y tengo pérdida de
  • 3:33 - 3:35
    visión en un ojo por eso, y puede
  • 3:35 - 3:37
    hacer cosas como- mis manos no tienen
  • 3:37 - 3:40
    ningún tacto porque mis dos brazos se
  • 3:40 - 3:42
    paralizaron por un año y medio cuando
  • 3:42 - 3:44
    era adolescente. Y volvieron en
  • 3:44 - 3:47
    cierto punto, pero ahora no pueden sentir
  • 3:47 - 3:49
    nada, entonces es como tener
  • 3:49 - 3:51
    guantes todo el tiempo. Y no siento
  • 3:51 - 3:53
    calor ni frío, ninguna de esas cosas,
  • 3:53 - 3:55
    ni humedad. Lo que es muy molesto cuando
  • 3:55 - 3:57
    estás intentando colgar la ropa, porque
  • 3:57 - 3:58
    dices, "¿Está húmeda?
  • 3:58 - 4:01
    ¿Está seca? Absolutamente ni idea."
  • 4:01 - 4:03
    Y termino teniendo que presionar mi cara
  • 4:03 - 4:05
    contra toda mi ropa para ver si está
  • 4:05 - 4:08
    seca o no. Es muy extraño.
  • 4:08 - 4:11
    -Y después tenés una mancha en la mejilla
  • 4:11 - 4:12
    o una mancha de maquillaje en tu
  • 4:12 - 4:13
    remera blanca.
  • 4:13 - 4:15
    -Es decir, debería añadir, solo hago esto
  • 4:15 - 4:18
    cuando no estoy maquillada. (Risa)
  • 4:18 - 4:19
    -Consejo profesional.
  • 4:19 - 4:22
    -Y después también tengo Síndrome de
  • 4:22 - 4:24
    Ehlers-Danlos, que afecta mi tejido
  • 4:24 - 4:27
    conectivo, y significa que no solo soy
  • 4:27 - 4:30
    hipermóvil y muy flexible y doblable,
  • 4:30 - 4:32
    a lo que la mayoría piensa
  • 4:32 - 4:34
    "Wow, que buen truco de fiesta", y lo es,
  • 4:34 - 4:37
    es un muy buen truco de fiesta del que
  • 4:37 - 4:39
    quizás abusé mucho de niña.
  • 4:39 - 4:42
    Me disloqué varias cosas solo para mostrarle
  • 4:42 - 4:44
    a la gente que podía. No hagan eso.
  • 4:44 - 4:45
    Es una idea terrible. No lo hagan.
  • 4:45 - 4:49
    Pero también afecta mi tejido conectivo en
  • 4:49 - 4:51
    cosas como mis órganos internos,
  • 4:51 - 4:53
    entonces tengo problemas del corazón, y
  • 4:53 - 4:56
    tengo Síndrome de Taquicardia Ortostática
  • 4:56 - 4:58
    Postural, que proviene de eso, que
  • 4:58 - 5:02
    es un problema de regulación de presión
  • 5:02 - 5:07
    sanguínea, así que me desmayo mucho. Y no
  • 5:07 - 5:10
    puedo esforzarme demasiado, básicamente
  • 5:10 - 5:12
    subo dos pisos por escalera y pienso,
  • 5:12 - 5:14
    "Oh no, ataque al corazón."
  • 5:14 - 5:16
    "Ok, maravilloso." Y tengo que acostarme
  • 5:16 - 5:17
    en el piso por media hora.
  • 5:17 - 5:20
    Y la moda vintage es solo una capa
  • 5:20 - 5:22
    encima de eso, para que todo se vea
  • 5:22 - 5:23
    precioso mientras están
  • 5:23 - 5:24
    aquí. -Creo que deberías
  • 5:24 - 5:26
    hacer más contenido sobre moda.
  • 5:26 - 5:27
    Estoy proponiendo esto ahora,
  • 5:27 - 5:29
    y creo que mucha gente en los
  • 5:29 - 5:31
    comentarios estará de acuerdo con que
  • 5:31 - 5:33
    deberías tener todo un segmento
  • 5:33 - 5:35
    de tu canal dedicado a contenido
  • 5:35 - 5:38
    sobre ropa porque necesitamos
  • 5:38 - 5:40
    esa inspiración vintage que traes.
  • 5:40 - 5:42
    Necesitamos tu sabiduría vintage.
  • 5:42 - 5:44
    Yo estaba- mientras hablábamos
  • 5:44 - 5:46
    antes de filmar, yo estaba
  • 5:46 - 5:47
    salpicándola con preguntas sobre
  • 5:47 - 5:49
    el mundo de la moda vintage
  • 5:49 - 5:51
    porque me fascina y siempre que
  • 5:51 - 5:53
    he intentado hacerlo no ha...
  • 5:53 - 5:56
    (pausa) ...salido bien necesariamente.
  • 5:56 - 5:58
    Entonces siento que deberías hacer más
  • 5:58 - 6:00
    videos sobre moda. Sabes, cuando yo
  • 6:00 - 6:01
    empecé con videos sobre moda
  • 6:01 - 6:03
    fue un poco un error total.
  • 6:03 - 6:06
    Quería hacer un video sobre
  • 6:06 - 6:07
    accesibilidad en la compra online
  • 6:07 - 6:08
    y que eso
  • 6:08 - 6:09
    fuera todo.
  • 6:09 - 6:11
    Pero la gente me pidió que siguiera
  • 6:11 - 6:12
    haciéndolos y
  • 6:12 - 6:14
    pensé, "Bueno, si quieren que alimente
  • 6:14 - 6:16
    mi adicción y hable sobre algo que amo,
  • 6:16 - 6:17
    lo haré felizmente."
  • 6:17 - 6:19
    Y hay gente en la comunidad
  • 6:19 - 6:22
    del activismo discapacitado a las que
  • 6:22 - 6:24
    no les gustó eso.
  • 6:24 - 6:27
    Como que querían que dedicara mi canal
  • 6:27 - 6:29
    a la discapacidad.
  • 6:30 - 6:32
    Y lo entiendo, pero
  • 6:32 - 6:34
    yo pienso, soy humana
  • 6:34 - 6:36
    y las discapacidades son temas muy reales
  • 6:36 - 6:37
    e importantes para mi
  • 6:37 - 6:39
    que afectan my vida diaria,
  • 6:39 - 6:41
    ¡pero también lo es la moda
  • 6:41 - 6:43
    y la confianza que la moda me otorga!
  • 6:43 - 6:44
    También el maquillaje,
  • 6:44 - 6:45
    también mi perro guía,
  • 6:45 - 6:46
    también las citas,
  • 6:46 - 6:48
    también estos otros aspectos,
  • 6:48 - 6:50
    y creo que es muy importante
  • 6:50 - 6:52
    para nosotros, como una comunidad,
  • 6:52 - 6:54
    mostrarle a la sociedad el lado humano
  • 6:54 - 6:56
    de nuestra vida diaria
  • 6:56 - 6:59
    y las cosas ordinarias
  • 6:59 - 7:01
    y humanas que amamos
  • 7:01 - 7:02
    y en las que participamos.
  • 7:02 - 7:04
    Por supuesto, por supuesto,
  • 7:04 - 7:06
    esto siempre me recuerda a
  • 7:06 - 7:07
    libros para niños
  • 7:07 - 7:09
    porque creo que es la forma mas fácil
  • 7:09 - 7:11
    de entender nuevos conceptos.
  • 7:11 - 7:14
    Hay muchos libros para niños
  • 7:14 - 7:16
    que son acerca de problemas.
  • 7:16 - 7:17
    Acerca de
  • 7:17 - 7:19
    "Algunas personas usan sillas de ruedas"
  • 7:19 - 7:22
    o "Algunas personas tienen dos madres"
  • 7:22 - 7:24
    y a los niños no les gustan,
  • 7:24 - 7:26
    y nos los quieren leer,
  • 7:26 - 7:28
    porque están demasiado
  • 7:28 - 7:31
    enfocados en "esta cosa que tienes
  • 7:31 - 7:32
    que aprender." ¡No es divertido!
  • 7:32 - 7:35
    Por otra parte, cuando leen
  • 7:35 - 7:36
    un libro entretenido de aventuras
  • 7:36 - 7:38
    donde "Oh, el protagonista resulta
  • 7:38 - 7:40
    que tiene una discapacidad"
  • 7:40 - 7:42
    o solo resulta que tiene una
  • 7:42 - 7:45
    estructura familiar distinta a la común,
  • 7:45 - 7:47
    ahi resulta más atractivo y están
  • 7:47 - 7:50
    más dispuestos a aprender cosas nuevas,
  • 7:50 - 7:51
    y sé que lo bueno de
  • 7:51 - 7:53
    tener creadores de contenido
    discapacitados
  • 7:53 - 7:55
    que están creando contenido
  • 7:55 - 7:57
    que no está enfocado en discapacidades
  • 7:57 - 7:59
    es que también atraes a gente
  • 7:59 - 8:01
    que de otra manera no habría
  • 8:01 - 8:02
    hecho click en tu
  • 8:02 - 8:03
    video, pensando "Ooh, no lo sé,
  • 8:03 - 8:05
    no sé si quiero
  • 8:05 - 8:06
    ver algo sobre
  • 8:06 - 8:06
    una persona ciega
  • 8:06 - 8:08
    porque nunca he
  • 8:08 - 8:09
    conocido a una
  • 8:09 - 8:10
    y podría ser incómodo."
  • 8:10 - 8:11
    Pero si es un video donde
  • 8:11 - 8:12
    haces algo mas
  • 8:12 - 8:13
    y hacen click,
  • 8:13 - 8:14
    van a pensar
  • 8:14 - 8:15
    "Bueno, ¿sabes qué?
  • 8:15 - 8:17
    esto es realmente interesante
  • 8:17 - 8:18
    voy a seguir viendo
  • 8:18 - 8:19
    más de sus videos."
  • 8:19 - 8:21
    Por tanto, es una buena manera
  • 8:21 - 8:22
    de incluir a la gente,
  • 8:22 - 8:24
    y empezarán a estar
  • 8:24 - 8:25
    mas involucrados en el problema,
  • 8:25 - 8:27
    ya no es algo desconocido,
  • 8:27 - 8:29
    ahora es más "Oh, mi creadora de
  • 8:29 - 8:30
    contenido favorita Molly
  • 8:30 - 8:32
    también resulta que tiene
  • 8:32 - 8:33
    una discapacidad y
  • 8:33 - 8:34
    también habla de eso
  • 8:34 - 8:36
    y he aprendido cosas sobre ello."
  • 8:36 - 8:38
    Asi que siempre considero eso lo mejor,
  • 8:38 - 8:39
    pero de hecho, Molly,
  • 8:39 - 8:41
    dos pájaros de un tiro,
  • 8:41 - 8:43
    para hacer esto de la moda.
  • 8:43 - 8:45
    La próxima vez que vengas
  • 8:45 - 8:47
    a Inglaterra, tendré que maquillarte
  • 8:47 - 8:48
    a lo vintage.
  • 8:48 - 8:49
    -Dios mío,
  • 8:49 - 8:50
    ¡absolutamente!
  • 8:50 - 8:51
    Una vez que toda esta locura
  • 8:51 - 8:53
    mundial se acabe
  • 8:53 - 8:55
    y estemos todos vacunados,
  • 8:55 - 8:56
    iré a Inglaterra
  • 8:56 - 8:58
    para encontrarme a mi hermano
  • 8:58 - 8:59
    por primera vez
  • 8:59 - 9:00
    en más de un año
  • 9:00 - 9:02
    Y para encontrarme con vos
  • 9:02 - 9:04
    y hacer el maquillaje vintage.
  • 9:04 - 9:06
    Te estoy obligando a acordarte.
  • 9:06 - 9:08
    Pero no podría estar más de acuerdo
  • 9:08 - 9:09
    con lo que dices.
  • 9:09 - 9:11
    Mi parte favorita de lo que hago es que
  • 9:11 - 9:13
    puedo hacer que
  • 9:13 - 9:14
    aprender sea divertido para la gente.
  • 9:14 - 9:16
    Puedo enseñarle a la gente
  • 9:16 - 9:18
    de manera entretenida
  • 9:18 - 9:20
    y es la mejor manera de aprender.
  • 9:20 - 9:22
    Así es como yo mejor
  • 9:22 - 9:23
    aprendía creciendo.
  • 9:23 - 9:25
    Nunca fuí alguien que
  • 9:25 - 9:27
    pudiera sentarse en clase
  • 9:27 - 9:29
    y escucharte hablar sobre algo.
  • 9:29 - 9:30
    Necesitaba ser la que
  • 9:30 - 9:32
    se paraba y lo hacía.
  • 9:32 - 9:34
    Aprendía cinestéticamente,
  • 9:34 - 9:35
    necesitaba estar haciéndolo,
  • 9:35 - 9:37
    estar inmersa,
  • 9:37 - 9:38
    para poder entenderlo.
  • 9:38 - 9:40
    Y poder ser,
  • 9:40 - 9:42
    con suerte, entretenida para la gente,
  • 9:42 - 9:45
    um, mientras aprenden y abren
  • 9:45 - 9:46
    sus mentes a nuevas
  • 9:46 - 9:48
    formas de pensar
  • 9:48 - 9:49
    es muy gratificante.
  • 9:49 - 9:51
    Estoy muy de acuerdo contigo.
  • 9:51 - 9:52
    Y siempre digo que
  • 9:52 - 9:54
    en la comunidad discapacitada
  • 9:54 - 9:55
    hablamos sobre
  • 9:55 - 9:57
    como estamos muy bajo
  • 9:57 - 9:59
    en la lista de causas y de cosas
  • 9:59 - 10:01
    que le importan a la gente
  • 10:01 - 10:03
    y sobre las que hablan.
  • 10:03 - 10:04
    Sabes, a menudo ves esos
  • 10:04 - 10:06
    "Paneles de diversidad"
  • 10:06 - 10:08
    y están todas a la muestra... menos
  • 10:10 - 10:11
    la discapacidad.
  • 10:11 - 10:12
    Y decimos, "Oye,
  • 10:13 - 10:13
    -"Hola."
  • 10:13 - 10:15
    ¿Dónde estamos en la mesa?"
  • 10:15 - 10:17
    -Pienso que muchas marcas
  • 10:17 - 10:19
    y compañías distintas
  • 10:19 - 10:21
    piensan que pueden salirse
  • 10:21 - 10:23
    con hacer el mínimo absoluto
  • 10:23 - 10:25
    de representación discapacitada,
  • 10:25 - 10:27
    ya sea en comerciales
  • 10:27 - 10:29
    o en de hecho hacer cosas accessibles.
  • 10:29 - 10:31
    Muchas de ellas piensan,
  • 10:31 - 10:33
    "Oh, alguien en silla de ruedas
  • 10:33 - 10:34
    y ya está.
  • 10:34 - 10:36
    Ya hemos representado a cada
  • 10:36 - 10:37
    discapacitado,
  • 10:37 - 10:40
    hemos cubierto cada necesidad, excelente.
  • 10:40 - 10:42
    Claro que nuestra marca es amigable con
  • 10:42 - 10:44
    los discapacitados, tenemos una rampa."
  • 10:44 - 10:46
    Y piensas, "Uh-huh, ya veo.
  • 10:46 - 10:49
    ¿Y cómo estás ayudando a las otras
  • 10:49 - 10:51
    personas discapacitadas?"
  • 10:51 - 10:51
    -Mhm, mhm.
  • 10:51 - 10:54
    -Las personas en sillas de ruedas
  • 10:54 - 10:56
    conforman una parte pequeña
  • 10:56 - 10:59
    de la población discapacitada en total.
  • 10:59 - 11:01
    Y la gente no puede entender esto
  • 11:01 - 11:02
    y, por supuesto, que el símbolo
  • 11:02 - 11:04
    discapacitado sea una silla
  • 11:04 - 11:08
    de ruedas es obviamente
    una manera muy visual
  • 11:08 - 11:10
    de representar eso pulcramente, pero suele
  • 11:10 - 11:13
    hacer que la gente se olvide del resto.
  • 11:14 - 11:16
    -Sí, y no sé si esto ha estado
  • 11:16 - 11:18
    pasando en Inglaterra pero
  • 11:18 - 11:20
    en los últimos años he visto
  • 11:20 - 11:23
    en Norteamérica un cambio, que ciertos
  • 11:23 - 11:25
    lugares agregan otros stickers
  • 11:25 - 11:27
    que representan otras discapacidades.
  • 11:27 - 11:30
    Lo que es lindo porque, por ejemplo,
  • 11:30 - 11:33
    en el transporte público, como en
    un autobús, necesito
  • 11:33 - 11:35
    sentarme, no cabe duda, necesito
  • 11:35 - 11:37
    poder sentarme, porque el equilibrio
  • 11:37 - 11:39
    es una combinación, como sabes
  • 11:39 - 11:41
    por ser sorda, de ojos y oídos.
  • 11:41 - 11:43
    Y mi equilibro, por no poder ver,
  • 11:43 - 11:46
    es bastante malo.
    Estar parada en un vehículo
  • 11:46 - 11:49
    en movimiento, incluso si estoy agarrada,
  • 11:49 - 11:51
    no es bueno para mí. Necesito sentarme.
  • 11:51 - 11:54
    Entonces cuando subo a un autobús con mi
  • 11:54 - 11:56
    perro guía, la gente no suele registrar
  • 11:56 - 11:58
    que soy alguien que necesita
  • 11:58 - 12:00
    el asiento de discapacitados,
  • 12:00 - 12:02
    entonces se quedan sentados
  • 12:02 - 12:04
    ahí. Pero ahora han añadido
  • 12:04 - 12:06
    stickers con un hombre con un bastón,
  • 12:06 - 12:09
    alguien en silla de ruedas y alguien
  • 12:09 - 12:11
    con un andador y yo pienso,
  • 12:11 - 12:14
    gracias por mostrar varios ejemplos
  • 12:14 - 12:16
    de cómo se puede ver alguien que
  • 12:16 - 12:18
    necesita el asiento para discapacitados.
  • 12:18 - 12:20
    -Sí, los he visto en los últimos años,
  • 12:20 - 12:22
    stickers de "No todas las
  • 12:22 - 12:26
    discapacidades son visibles"
    en muchas más cosas
  • 12:26 - 12:29
    en espacios públicos. Y es bueno de ver
  • 12:29 - 12:32
    porque recuerdo la primera vez que--
  • 12:32 - 12:35
    Yo crecí con una discapacidad
  • 12:35 - 12:37
    pero no era, no diré imperceptible,
  • 12:37 - 12:39
    pero no fue diagnosticada hasta
  • 12:39 - 12:42
    que tuve 17. Cumplí 17 y de repente tuve
  • 12:42 - 12:44
    esta gran crísis de salud y
  • 12:44 - 12:47
    definitivamente necesitaba, ya sabes,
  • 12:47 - 12:49
    baños para discapacitados y
  • 12:49 - 12:52
    tener acceso a cosas.
    Tuve muchos problemas
  • 12:52 - 12:55
    con esto, porque constantemente la gente
  • 12:55 - 12:57
    intentaba evitar que usara cosas
  • 12:57 - 13:00
    diciendo, "Oh, eso no es para tí, es para
  • 13:00 - 13:02
    gente discapacitada." Y yo pensaba,
  • 13:02 - 13:05
    es decir, lo soy, no sé que puedo hacer
  • 13:05 - 13:08
    para que sea más obvio para la gente, que
  • 13:08 - 13:10
    me cuesta mucho y estas cosas
  • 13:10 - 13:12
    me ayudarían. Así que es muy
  • 13:12 - 13:15
    agradable verlo ahora. Me preocupa menos
  • 13:15 - 13:17
    ir a baños públicos discapacitados
  • 13:17 - 13:20
    cuando tienen un sticker de "No todas
  • 13:20 - 13:22
    las discapacidades son visibles".
  • 13:22 - 13:25
    Porque las bromas sucias que he oído
  • 13:25 - 13:28
    saliendo de baños discapacitados
    a pie son, ugh.
  • 13:28 - 13:30
    -Pienso que parte del problema
  • 13:30 - 13:32
    con eso es, ¿cuántos capacitados
  • 13:32 - 13:35
    usan el baño para gente discapacitada?
  • 13:35 - 13:35
    Um,
  • 13:37 - 13:39
    Mucha, mucha gente capacitada
  • 13:39 - 13:43
    usa instalaciones que son
  • 13:43 - 13:46
    accesibles y diseñadas para gente que las
  • 13:46 - 13:48
    necesita por una discapacidad.
  • 13:48 - 13:50
    Entonces creo que cuando la gente ve
  • 13:50 - 13:53
    a alguien que parece capacitado,
  • 13:53 - 13:55
    asumen que son capacitados
  • 13:55 - 13:57
    debido a cuanta gente capacitada
  • 13:57 - 13:58
    se aprovecha de tener
  • 13:58 - 14:01
    espacio extra en el cubículo cuando
  • 14:01 - 14:03
    hacen caca y no quieren que nadie
  • 14:03 - 14:05
    los oiga y pienso, eso no es
  • 14:05 - 14:07
    para lo que está. No es para
  • 14:07 - 14:09
    tus bolsas de compra, señora.
  • 14:09 - 14:11
    Es para gente que necesita la barra
  • 14:11 - 14:14
    para apoyarse, que necesita espacio extra
  • 14:14 - 14:16
    para un asistente, para un
    animal de servicio,
  • 14:16 - 14:19
    para un dispositivo de movilidad.
  • 14:19 - 14:22
    Hay muchas razonas por las que existe.
  • 14:22 - 14:23
    Pero no es para tus bolsas
  • 14:23 - 14:26
    de compra o para que tengas
    más espacio mientras
  • 14:26 - 14:27
    haces caca.
  • 14:27 - 14:29
  • 14:29 - 14:31
  • 14:31 - 14:34
  • 14:34 - 14:37
  • 14:37 - 14:41
  • 14:41 - 14:44
  • 14:44 - 14:46
  • 14:46 - 14:49
  • 14:49 - 14:51
  • 14:51 - 14:53
  • 14:53 - 14:55
  • 14:55 - 14:58
  • 14:58 - 15:01
  • 15:01 - 15:05
  • 15:05 - 15:08
  • 15:08 - 15:10
  • 15:10 - 15:12
  • 15:12 - 15:15
  • 15:15 - 15:19
  • 15:19 - 15:22
  • 15:22 - 15:25
  • 15:25 - 15:27
  • 15:27 - 15:29
  • 15:29 - 15:31
  • 15:31 - 15:35
  • 15:35 - 15:37
  • 15:37 - 15:40
  • 15:40 - 15:43
  • 15:43 - 15:45
  • 15:45 - 15:48
  • 15:48 - 15:51
  • 15:51 - 15:53
  • 15:53 - 15:55
  • 15:55 - 15:57
  • 15:57 - 16:00
  • 16:00 - 16:02
  • 16:02 - 16:05
  • 16:05 - 16:07
  • 16:07 - 16:10
  • 16:10 - 16:12
  • 16:12 - 16:14
  • 16:14 - 16:16
  • 16:16 - 16:18
  • 16:18 - 16:20
  • 16:20 - 16:22
  • 16:22 - 16:24
  • 16:24 - 16:26
  • 16:26 - 16:29
  • 16:29 - 16:31
  • 16:31 - 16:34
  • 16:34 - 16:37
  • 16:37 - 16:38
  • 16:38 - 16:42
  • 16:42 - 16:45
  • 16:45 - 16:48
  • 16:48 - 16:51
  • 16:51 - 16:53
  • 16:53 - 16:55
  • 16:55 - 16:58
  • 16:58 - 17:00
  • 17:00 - 17:02
  • 17:02 - 17:04
  • 17:04 - 17:08
  • 17:08 - 17:11
  • 17:11 - 17:13
  • 17:13 - 17:15
  • 17:15 - 17:17
  • 17:17 - 17:20
  • 17:20 - 17:22
  • 17:22 - 17:27
  • 17:27 - 17:30
  • 17:30 - 17:32
  • 17:32 - 17:36
  • 17:36 - 17:38
  • 17:38 - 17:41
  • 17:41 - 17:43
  • 17:43 - 17:45
  • 17:45 - 17:50
  • 17:50 - 17:52
  • 17:52 - 17:55
  • 17:55 - 17:57
  • 17:57 - 17:59
  • 17:59 - 18:01
  • 18:01 - 18:03
  • 18:03 - 18:05
  • 18:05 - 18:07
  • 18:07 - 18:09
  • 18:09 - 18:13
  • 18:13 - 18:17
  • 18:17 - 18:19
  • 18:19 - 18:21
  • 18:21 - 18:23
  • 18:23 - 18:25
  • 18:25 - 18:27
  • 18:27 - 18:29
  • 18:29 - 18:31
  • 18:31 - 18:33
  • 18:33 - 18:37
Title:
Being Deaf & Being Blind - Chatting Disability Stuff w/ Jessica Kellgren-Fozard!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
39:13

Spanish (Latin America) subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions