Return to Video

試圖解決全球問題的全球運動

  • 0:01 - 0:04
    多年來,我一直致力於
    一個簡單的想法:
  • 0:04 - 0:07
    若人類要向前大大邁進一步,
  • 0:07 - 0:10
    我們就必須要跨越國界
  • 0:10 - 0:12
    團結合作解決全球議題。
  • 0:12 - 0:16
    在現代世界中,不再有高牆或邊界
    能在危機中保護我們。
  • 0:16 - 0:19
    我們唯一的選擇就是團結,
  • 0:19 - 0:21
    且必須要盡快。
  • 0:21 - 0:24
    2016 年,英國脫離歐盟的決定
  • 0:24 - 0:26
    讓我感到心力交瘁。
  • 0:27 - 0:31
    我是法國人,對我而言,
    歐盟象徵著更開放及全球化的社會。
  • 0:32 - 0:34
    但,突然間,我的信念被打碎了。
  • 0:34 - 0:36
    且不是只有我有這種感覺。
  • 0:36 - 0:40
    我的夥伴,義大利人安卓亞,
    以及德國友人達米安,
  • 0:40 - 0:43
    也都因為看到世界
    變得封閉而感到驚愕。
  • 0:43 - 0:46
    我們了解到,即便來自三個不同國家,
  • 0:46 - 0:48
    我們都目擊了同樣的難題:
  • 0:48 - 0:51
    以非人道的方式處理移民潮,
  • 0:51 - 0:54
    氣候變遷,或年輕人的高失業率。
  • 0:54 - 0:57
    然而,我們卻也帶著
    同樣的希望和夢想而活。
  • 0:58 - 1:00
    我們更了解到,若要解決歐洲議題,
  • 1:00 - 1:04
    過時的、永遠把國家利益優先的模型
  • 1:04 - 1:05
    必須要被淘汰。
  • 1:05 - 1:07
    因此我們決定採取行動。
  • 1:07 - 1:10
    我們花了幾個月的時間
    構思推出 Volt 的想法,
  • 1:10 - 1:13
    Volt 是第一個泛歐洲政治運動。
  • 1:13 - 1:16
    接著,理所當然的,
    我們通知了臉書好友們,
  • 1:16 - 1:20
    當中許多人回應說他們有興趣參與
  • 1:20 - 1:21
    且想要協助。
  • 1:22 - 1:25
    大家開始在公園、大學、酒店裡
  • 1:25 - 1:27
    舉行小型的社群會議,
  • 1:27 - 1:29
    討論他們共同的未來,
  • 1:29 - 1:33
    並針對各洲最大的問題
    分享他們的解決方案。
  • 1:33 - 1:38
    我們在歐洲二十八國裡動員了數萬人。
  • 1:38 - 1:39
    兩年之後,
  • 1:39 - 1:41
    達米安被選入歐洲議會,
  • 1:41 - 1:45
    他的競選活動是由
    各國的志工協助進行的,
  • 1:45 - 1:47
    競選主軸則是團結使我們更強大。
  • 1:48 - 1:50
    我們證明了,透過跨國界的合作,
  • 1:50 - 1:52
    透過同心協力,
  • 1:52 - 1:54
    我們就能開始改變人的想法。
  • 1:55 - 1:59
    在我們之前沒有人能做到
    如此規模,且還能夠成功。
  • 1:59 - 2:00
    儘管如此,
  • 2:00 - 2:03
    在 2019 年的歐洲選舉中,
  • 2:03 - 2:05
    我和安卓亞看著彼此的眼睛,
  • 2:05 - 2:09
    坦白地問了我們自己
    一個困難的問題,
  • 2:09 - 2:12
    尤其是在努力兩年,
    且有一定的成果之後:
  • 2:13 - 2:14
    「這樣就夠了嗎?」
  • 2:14 - 2:16
    不,並不夠。
  • 2:16 - 2:21
    我們知道,現今迫切要解決的,
    不僅是歐洲的難題,還有全球的。
  • 2:21 - 2:23
    我們也知道,只聚焦於歐洲
  • 2:23 - 2:25
    是不可能解決這些難題的,
  • 2:25 - 2:29
    歐洲人口佔全世界不到一成。
  • 2:30 - 2:32
    背後的原因在於我們看待世界的方式
  • 2:32 - 2:35
    以及世界運作的方式
    從根本上就錯了。
  • 2:35 - 2:37
    在兩個世代的時間內,
  • 2:37 - 2:40
    世界改變的程度就超過了前兩萬年。
  • 2:41 - 2:42
    如今,我們可以登月,
  • 2:42 - 2:45
    可以在上海起床,到紐約入睡。
  • 2:45 - 2:49
    我們隨時隨地都能取得大量的資訊。
  • 2:50 - 2:53
    但我們仍然只關心身邊的世界。
  • 2:54 - 2:56
    但像新型冠狀病毒、氣候變遷、
  • 2:56 - 2:59
    移民、財政公平或人權等全球性議題,
  • 2:59 - 3:03
    意味著我們必須要有
    跨越國界的思考與合作。
  • 3:03 - 3:06
    它們需要有全球性的解決方案。
  • 3:06 - 3:07
    國家必須要合作,
  • 3:07 - 3:10
    分享資源、資訊,及解決方案。
  • 3:10 - 3:12
    這樣做不僅是對的,
  • 3:12 - 3:14
    也是更明智的。
  • 3:14 - 3:17
    在達米安的選舉之後幾週,
  • 3:17 - 3:20
    我和安卓亞決定要創造全球性的運動,
  • 3:20 - 3:22
    超越國界團結人民,
  • 3:22 - 3:24
    以解決那些全球性的議題。
  • 3:24 - 3:27
    我們稱之為「NOW!」
    因為我們沒什麼創意,
  • 3:27 - 3:29
    且現在就需要它。
  • 3:29 - 3:33
    我知道跨國合作絕非易事,
  • 3:33 - 3:35
    所以,以下是我們的引導架構:
  • 3:36 - 3:39
    我稱之為「思考、團結、躍進」。
  • 3:39 - 3:42
    首先,要改變我們看世界的方式。
  • 3:42 - 3:45
    不論是否願意,我們早就
    身處在全球化的世界中。
  • 3:45 - 3:48
    我們必須要停止
    在國家的架構裡思考,
  • 3:48 - 3:50
    並開始用全球角度思考。
  • 3:50 - 3:52
    以我們對稅制的想法來說:
  • 3:53 - 3:56
    跨國公司如臉書和亞馬遜
  • 3:56 - 3:58
    已經跨國界在營運,
  • 3:58 - 4:02
    但它們卻只在很少數的國家
    支付很低額的稅金,
  • 4:02 - 4:04
    就是因為我們只在國家的架構中思考。
  • 4:04 - 4:08
    因此,我們缺少全球的稅制。
  • 4:08 - 4:11
    國家因為這樣而少收的金額
  • 4:11 - 4:13
    每年至少有五千億美金。
  • 4:14 - 4:16
    五千億美金。
  • 4:16 - 4:19
    更清楚地說,只要有其中的一半,
  • 4:19 - 4:22
    我們就能讓全球免於飢荒一整年。
  • 4:22 - 4:24
    但我們沒有這筆錢,
  • 4:24 - 4:26
    原因就是我們看世界的方式。
  • 4:27 - 4:29
    在「NOW!」,我們想改變這點。
  • 4:29 - 4:32
    我們連結起世界各地的人,
  • 4:32 - 4:34
    大家會一起討論、努力,
  • 4:34 - 4:36
    並了解「全球化」是新的常態,
  • 4:36 - 4:39
    人們的共通點比差異更多。
  • 4:39 - 4:41
    我們每週都會辦活動,
  • 4:41 - 4:43
    討論的主題包括:
  • 4:43 - 4:44
    同性戀的權利、
  • 4:44 - 4:47
    疫情、財政公平、
  • 4:47 - 4:48
    心理健康。
  • 4:48 - 4:50
    我們拆解那些全球性的難題,
  • 4:50 - 4:53
    來觀察它們如何影響世界各地的人。
  • 4:53 - 4:56
    我們的成員已經
    展現出了全球性的思維,
  • 4:56 - 5:00
    並主動要求他們的政府
    去解決這些議題,
  • 5:00 - 5:03
    比如確保疫苗能公平地分配到全世界。
  • 5:03 - 5:05
    第二,在改變思考方式後,
  • 5:05 - 5:07
    我們必須要超越國界,團結起來。
  • 5:08 - 5:11
    這麼一來,我們就能讓政府
    對全球議題採取行動。
  • 5:12 - 5:15
    以香港遭受的民主侵犯為例,
  • 5:15 - 5:19
    中國系統性地打擊
    香港的權利、民主、自由,
  • 5:19 - 5:22
    但大部分的國家卻幾乎沒有
    做出回應來保護香港人。
  • 5:23 - 5:25
    我指的不是譴責聲明,那太弱了,
  • 5:25 - 5:27
    不會造成任何實際改變,
  • 5:28 - 5:30
    我指的是妥當的回應,如國際制裁。
  • 5:30 - 5:33
    這就是為什麼,幾週前在「NOW!」
  • 5:33 - 5:36
    我們發起了一個活動,
    要求民主國家團結起來
  • 5:36 - 5:38
    以有意義的方式對抗中國。
  • 5:38 - 5:40
    而為了引起這些國家的注意,
  • 5:40 - 5:44
    我們開始每週在中國大使館前抗議。
  • 5:44 - 5:45
    在幾週之內,
  • 5:45 - 5:48
    我們就已在網路上
    連署了超過一百萬人。
  • 5:48 - 5:52
    我們希望,透過團結
    和動員不同國家的人,
  • 5:52 - 5:55
    我們能成功遊說各國
  • 5:55 - 5:58
    達成協議對中國進行國際制裁。
  • 5:58 - 6:01
    最後,我們必須要有勇氣向前躍進,
  • 6:01 - 6:03
    去創造未來的世界。
  • 6:04 - 6:08
    我們需要一種適用於全世界的治理體制
  • 6:09 - 6:13
    雖然,像聯合國一樣的
    跨國界機構已經存在
  • 6:13 - 6:16
    它們的執行機制卻極度有限。
  • 6:16 - 6:18
    公民無法參與其中,
  • 6:18 - 6:20
    因而通常會讓國家利益占得上風。
  • 6:20 - 6:22
    在國家的層面上,
  • 6:22 - 6:26
    政黨會受到選舉時限和國界的束縛,
  • 6:26 - 6:29
    這就代表著,它們無法
    以全球協調的方式來運作。
  • 6:30 - 6:33
    政策制訂、治理,及政見實行
  • 6:33 - 6:35
    都需要想得更遠。
  • 6:35 - 6:38
    以因應新型冠狀病毒疫情為例。
  • 6:39 - 6:43
    對於疫情,各國都採取
    相當短視的方法。
  • 6:43 - 6:48
    各國無論在防護設備、疫苗,
    或醫藥上都缺少合作。
  • 6:49 - 6:53
    我們在「NOW!」發起了活動,
    要求世界衛生組織要確保
  • 6:53 - 6:56
    全世界的衛生工作者,
    不論他們的國籍為何
  • 6:56 - 7:00
    都能優先取得
    未來的新型冠狀病毒疫苗。
  • 7:00 - 7:04
    我們利用社群媒體上的
    醫生社群來喚起眾人的意識,
  • 7:04 - 7:07
    並開始向世界衛生組織請願。
  • 7:08 - 7:12
    兩週內,我們的成員分別在網上、
    在街頭把消息傳出去。
  • 7:13 - 7:16
    接著,我們收到了
    世界衛生組織總幹事的回覆,
  • 7:17 - 7:18
    他歡迎我們的活動,
  • 7:18 - 7:22
    重新強調這些權力
    掌握在會員國手中,
  • 7:22 - 7:25
    但也承諾會與會員國一起
    朝這個目標前進。
  • 7:25 - 7:29
    儘管這是一封很棒的信,
    但它完全沒有意義。
  • 7:29 - 7:32
    世界衛生組織無法對這個議題
    採取有意義的行動。
  • 7:33 - 7:35
    但重點是,聯合國的機構
  • 7:35 - 7:37
    應該要可以做出有意義的行動,
  • 7:37 - 7:40
    應該要能夠在全球面臨威脅時
  • 7:40 - 7:43
    建立有約束力的政策並付諸實行。
  • 7:43 - 7:45
    目前,我們最大的希望
  • 7:46 - 7:48
    就是有世界領導者能聽到我們的呼喊
  • 7:48 - 7:50
    並決定做對的事。
  • 7:50 - 7:52
    不能再這樣下去了。
  • 7:52 - 7:53
    在全球化的世界裡,
  • 7:54 - 7:56
    我們需要真正的民主
  • 7:56 - 7:59
    以及負責任的全球治理體制。
  • 7:59 - 8:00
    那也是我們努力的方向,
  • 8:00 - 8:03
    但我知道這不會在一朝一夕內實現。
  • 8:04 - 8:07
    為此,我們需要人民
    推促各國政府以全球化的方式行動,
  • 8:07 - 8:10
    並證明合作能導致更好的結果。
  • 8:11 - 8:14
    我們先得要證明這一點,
    才能改變世界運作的方式。
  • 8:14 - 8:16
    所以,這便是我的架構:
  • 8:17 - 8:19
    讓想法超越國界,
  • 8:19 - 8:20
    團結全世界,
  • 8:20 - 8:24
    並向前躍進,確保全世界
    能真正的同心協力。
  • 8:24 - 8:26
    我知道說的比做的容易,
  • 8:26 - 8:28
    但這是可行的。
  • 8:28 - 8:29
    以我們的狀況為例。
  • 8:30 - 8:33
    「NOW!」是在 2020 年
    一月一日才成立,
  • 8:33 - 8:37
    但如今已在超過一百個國家,
    擁有數千名成員。
  • 8:37 - 8:41
    我們開始看到,的確有可能
    超越國界團結起來,
  • 8:41 - 8:43
    這是我們能辦到的。
  • 8:43 - 8:46
    我們並不特別,
    我也沒有任何特別之處。
  • 8:46 - 8:47
    我沒有酷炫的技能,
  • 8:47 - 8:50
    光想到要做這場演說
    就讓我緊張得要命。
  • 8:50 - 8:54
    但我卻在嘗試著用不同的方式
    來產生全球性的改變,
  • 8:54 - 8:57
    因為我知道侷限於國家的心態與架構
  • 8:57 - 9:01
    必須要留下空間給
    更大、更美好的整個世界。
  • 9:01 - 9:03
    我希望,在我這輩子,
  • 9:03 - 9:07
    能夠看到世界一體的真正體現,
  • 9:07 - 9:10
    透過團結,我們將能夠保衛民主,
  • 9:10 - 9:12
    保護環境,
  • 9:12 - 9:14
    透過分享疫苗來拯救生命,
  • 9:15 - 9:17
    為移民創造更安全的途徑,
  • 9:17 - 9:19
    以及達成其他目標。
  • 9:19 - 9:21
    我不知道我是否有個完美解答
  • 9:21 - 9:22
    ——沒有人知道——
  • 9:23 - 9:27
    我不知道「NOW!」
    是否能成功達成這些目標。
  • 9:27 - 9:29
    但這不是重點。
  • 9:29 - 9:32
    重點是,你應該要採取行動
    來促成全球性的改變。
  • 9:33 - 9:36
    我希望,大家能夠開始跨國界合作,
  • 9:36 - 9:40
    並能夠創造出讓世界團結的新方法。
  • 9:40 - 9:43
    因為「團結就是力量」
  • 9:43 - 9:46
    所以,我們還在等什麼?
  • 9:46 - 9:47
    謝謝。
Title:
試圖解決全球問題的全球運動
Speaker:
科隆布.卡漢.薩爾維多
Description:

活動家科隆布.卡漢.薩爾維多說:我們需要超越國界的思考,才能解決全球性的問題。她成立了「NOW!」,一個團結人類創造真正民主世界的運動,重新想像這個世界破碎的治理體制,大聲呼喊出它們對於重大議題(從新型冠狀病毒疫情,到氣候變遷,到人權)的無效回應。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:00

Chinese, Traditional subtitles

Revisions