세계적인 문제 해결을 위한 세계적인 운동
-
0:01 - 0:04몇 년 동안, 저는 한가지
아이디어에 힘써왔습니다. -
0:04 - 0:07인류가 다음을 위한
도약을 할 수 있도록, -
0:07 - 0:11우리는 국경을 넘어 전세계적으로
문제 해결에 함께 힘써야 한다는 것. -
0:12 - 0:13현대 세계에서,
-
0:13 - 0:16어떠한 벽도 국경도 우리를 위기에서
보호해줄 수는 없어요. -
0:16 - 0:19우리는 단결하는 수밖에 없으며,
-
0:19 - 0:21조속히 진행해야 합니다.
-
0:21 - 0:242016년, 영국의 유럽연합을
탈퇴하겠다는 결정에 -
0:24 - 0:26저는 절망했습니다.
-
0:27 - 0:30저는 프랑스인이고, 제게 유럽연합은
개방적이고 세계화된 사회를 상징하죠. -
0:32 - 0:34그러나 제 믿음은
느닷없이 산산조각이 났고, -
0:34 - 0:36저만 이렇게 느낀게 아닙니다.
-
0:36 - 0:38제 이탈리아인 파트너 안드레아,
-
0:38 - 0:40그리고 독일인 친구 다미안 또한
-
0:40 - 0:43쇄국적으로 변하는 세계를 지켜보며
충격을 받았습니다. -
0:43 - 0:46저희는 각자 다른
세 나라의 출신이었지만, -
0:46 - 0:48같은 문제를 겪고 있다는 걸
깨달았습니다. -
0:48 - 0:51비인간적인 이민 행렬 규제,
-
0:51 - 0:52기후변화,
-
0:52 - 0:54청년 실업 등이요.
-
0:54 - 0:58그 와중에 저희는 일상생활에서
같은 꿈과 희망을 품었습니다. -
0:58 - 1:00나아가 저희는
유럽의 문제 해결을 위해서 -
1:00 - 1:05국익을 항상 우선시하는 구식 모델을
버려야 한다는 걸 깨달았습니다. -
1:05 - 1:07저흰 행동으로 옮기기로 했죠.
-
1:07 - 1:10몇 달간 저희는 처음으로
범유럽 정치운동 "Volt"를 -
1:10 - 1:13개시하기 위해 노력하였습니다.
-
1:13 - 1:16그 후, 자연스럽게
페이스북 친구들에게 알렸고, -
1:16 - 1:20많이들 도전에 응하겠다고 답하며
-
1:20 - 1:21돕고자 했습니다.
-
1:22 - 1:25사람들은 작은 공동체 회의를 공원,
-
1:25 - 1:27대학, 그리고 포차에서 펼쳤고
-
1:27 - 1:29공통된 미래를 논의하며
-
1:29 - 1:32대륙의 가장 큰 난관에도
자신만의 해결방안을 제시하였습니다. -
1:33 - 1:38저희는 수십 수천 명의 사람들을
유럽 28개국에 걸쳐 동원하였고, -
1:38 - 1:392년 안에
-
1:39 - 1:41다미안은 유럽의회에 선출되었습니다.
-
1:41 - 1:45국경을 가로지른 봉사자들의 선거 운동과
-
1:45 - 1:47함께여야 더 강하다는
일념을 통해서 말이죠. -
1:48 - 1:50저희는 국경 너머로 하는 협동이,
-
1:50 - 1:52단합하여 하나로 행동하는 것이,
-
1:52 - 1:54사람들의 인식을 바꿀 수 있다고
선보였습니다. -
1:55 - 1:58이 정도 규모의 운동을
시도해서 성공한 것은 -
1:58 - 1:59저희가 처음입니다.
-
1:59 - 2:00이럼에도 불구하고,
-
2:00 - 2:032019년 5월의 유럽 선거 이후,
-
2:03 - 2:05안드레아와 저는 서로의 눈을 마주보며
-
2:05 - 2:092년 간 시도한 결과에 대해 결코
-
2:09 - 2:11묻고 싶지 않은 솔직한 질문을
-
2:11 - 2:13서로에게 던졌습니다.
-
2:13 - 2:14"이것으로 충분할까?"
-
2:14 - 2:16아니요, 그렇지 않았습니다.
-
2:16 - 2:19오늘 날의 고난은 유럽만의 문제가 아닌
-
2:19 - 2:21전세계적인 문제였습니다.
-
2:21 - 2:23또한 해결책을 제시하기 위해
-
2:23 - 2:25유럽에만 집중하는 것은
-
2:25 - 2:30전세계 인구 10퍼센트 이하를
대변할 뿐이었습니다. -
2:30 - 2:32근본적인 문제는
우리가 세상을 보는 방식과 -
2:32 - 2:34세상이 돌아가는 방식이
-
2:34 - 2:35처음부터 잘못되었다는 것입니다.
-
2:35 - 2:37두 세대에 걸쳐,
-
2:37 - 2:41세계는 지난 2만년 보다
더 많은 변화를 겪었습니다. -
2:41 - 2:42달에 착륙할 수 있고,
-
2:42 - 2:45상하이에서 일어나
뉴욕에서 잘 수 있습니다. -
2:45 - 2:49우리는 언제 어디서든지
광활한 정보를 접할 수 있지만, -
2:50 - 2:53아직도 세계를
근시안적으로 보고 있습니다. -
2:54 - 2:57그러나 코로나바이러스,
기후변화, 인구 이동, -
2:57 - 2:59과세 공정성과 인권 문제는
-
2:59 - 3:03우리가 국경을 넘어
생각과 단합을 해야 함을 뜻합니다. -
3:03 - 3:06이를 위해선
세계적인 접근이 필요합니다. -
3:06 - 3:07국가들은 협력해야하며,
-
3:07 - 3:10자원과, 정보, 그리고 해결책을
공유해야 합니다. -
3:10 - 3:12옳은 방법일 뿐만 아니라
-
3:12 - 3:14현명한 방법입니다.
-
3:14 - 3:17그래서 다미안의 선거 이후 몇 주간,
-
3:17 - 3:20안드레아와 저는 범지구적인 운동을 펼쳐
-
3:20 - 3:22국경을 넘어 사람들을 단합시키고
-
3:22 - 3:24모두의 공통된 문제를
해결하기로 결심했습니다. -
3:24 - 3:26저희는 그걸 "NOW!"라고 불렀죠.
-
3:26 - 3:29창의성이 좀 부족하긴 했지만,
"지금" 일어나야 하니까요. -
3:29 - 3:33국경을 넘어서는 것이
마냥 쉬운 일은 아니란 걸 알기에, -
3:33 - 3:36저희의 작업을 안내해 준
틀이 있습니다. -
3:36 - 3:39"생각하라, 단결하라,
그리고 도약하라"입니다. -
3:39 - 3:42첫번째, 우리는 세상에 대한
사고방식을 바꿔야 합니다. -
3:42 - 3:44우리가 좋든 싫든 우리는 이미
-
3:44 - 3:45세계화된 세상에 살고 있죠.
-
3:45 - 3:48우리는 자국의 틀 안에서
생각하는 것을 멈추고, -
3:48 - 3:50세계적인 측면에서 생각을 해야합니다.
-
3:50 - 3:52예를 들어, 과세에 대한
우리 생각을 살펴봅시다. -
3:53 - 3:56페이스북이나 아마존 같은
다국적 기업들이 -
3:56 - 3:58이미 국경을 초월해 운영되고 있지만,
-
3:58 - 4:02그들이 아주 적은 세금을
소수의 나라에만 내는 이유는 -
4:02 - 4:04우리가 그들을 자국의 틀 안에서
생각하기 때문입니다. -
4:04 - 4:06결과적으로,
-
4:06 - 4:08우리는 세계적 조세 제도가
결여되어있고, -
4:08 - 4:09이로 인해,
-
4:09 - 4:13국가들은 매년 최소 5천억 달러를
박탈당하고 있습니다. -
4:14 - 4:165천억 달러입니다.
-
4:16 - 4:17관점을 달리해서 말하자면,
-
4:17 - 4:19그 금액의 반으로,
-
4:19 - 4:22우리는 1년 간 세계 기아를
막을 수 있습니다. -
4:22 - 4:24하지만 그렇게 하지 않죠.
-
4:24 - 4:26세상에 대한 우리의 사고방식 때문에요.
-
4:27 - 4:29"NOW!"에선 이것을
바꾸고 싶습니다. -
4:29 - 4:32우리는 전세계에
-
4:32 - 4:35서로 의논하고, 협동하며, 이해하고,
-
4:35 - 4:36세계화가 새로운 규범이며
-
4:36 - 4:39공통점이 차이점보다 더 많다는 것을
인정하는 사람들을 연결합니다. -
4:39 - 4:41우리는 매주 행사를 주최합니다.
-
4:41 - 4:44토론하는 여러 주제에는 성소수자 인권,
-
4:44 - 4:45세계적 유행병,
-
4:46 - 4:47과세 공정성,
-
4:47 - 4:48또는 정신건강이 있습니다.
-
4:48 - 4:50우리는 이러한 세계적 고난을 파악하며
-
4:50 - 4:53세계 각지의 사람들에게
어떠한 영향이 있는지 알아봅니다. -
4:53 - 4:56우리 회원들은 이미
세계적인 사고방식을 보이고 있고, -
4:56 - 5:00적극적으로 그들의 정부를 규합하여
-
5:00 - 5:03공정한 백신 분배와 같은
문제를 해결하도록 합니다. -
5:03 - 5:05두번째, 사고하는 방식을 바꾼 후
-
5:05 - 5:07우리는 국경을 넘어 단결해야 합니다.
-
5:08 - 5:11이렇게 하면, 우리는 정부가
세계적 문제에 행동하게 할 수 있죠. -
5:12 - 5:15홍콩의 민주주의 쇠퇴를
예로 들겠습니다. -
5:15 - 5:19중국은 조직적으로 인권,
민주주의와 자유를 단속하였으나, -
5:19 - 5:22타국가들은 홍콩인을 보호하기 위한
조치를 거의 취하지 않았죠. -
5:23 - 5:25저는 실질적 변화를 일으키지 못하는
-
5:25 - 5:28비난만 하는 약한 입장 표명이 아니라,
-
5:28 - 5:30제재와 같은 제대로 된
조치를 말하는 것입니다. -
5:30 - 5:33그렇기 때문에
"NOW!"에서는 몇 주 전, -
5:33 - 5:36집회를 통해 민주주의가 유의미하게
-
5:36 - 5:38중국에 대응하도록
캠페인을 개시했습니다. -
5:38 - 5:40대중의 관심을 끌기 위해서,
-
5:40 - 5:44저희는 매주 중국 대사관 앞에서
항의 시위를 벌였습니다. -
5:44 - 5:46몇 주 안에, 저희는 온라인으로
-
5:46 - 5:48백만명 이상의 사람들과 교류했습니다.
-
5:48 - 5:52저희의 바람은 국경 너머
사람들을 단합시키고 동원해서, -
5:52 - 5:55성공적으로 국가들을 로비하여
-
5:55 - 5:58중국에 공동 제재를 가하도록
하는 것입니다. -
5:58 - 6:01마지막으로, 우리는
내일을 위한 세계를 만들기 위해 -
6:01 - 6:04다음 도약을 할 용기가 있어야 합니다.
-
6:04 - 6:08우리는 전세계에 걸쳐 작용할
통치체제가 필요합니다. -
6:09 - 6:13국제연합 같은 초국가적 기관이
존재하면서도, -
6:13 - 6:16그들의 집행 방식은
많은 제약이 있습니다. -
6:16 - 6:18국민들은 참여할 수 없고,
-
6:18 - 6:20국익이 자주 득세합니다.
-
6:20 - 6:22그리고 국가 차원에서는
-
6:22 - 6:26정당들이 선거 시간표와
국경으로 얽매여 있는데, -
6:26 - 6:29이는 이들이 세계적으로 조율된 방식으로
운영될 수 없다는 뜻입니다. -
6:30 - 6:35정책 수립, 통치 및 정치는
더 확장되어야 합니다. -
6:35 - 6:38코로나바이러스 유행병에 대한
대응을 예로 들죠. -
6:39 - 6:43국가들은 대유행병에 대해
매우 근시안적인 접근법을 보여왔습니다. -
6:43 - 6:46각국은 보호장비,
-
6:46 - 6:49백신, 의약품에 관해
협력하지 않았습니다. -
6:49 - 6:50"NOW!"에서는 캠페인을 열어서
-
6:50 - 6:53세계보건기구 보장하에
-
6:53 - 6:57각국의 의료종사자들이 국적과 상관없이
-
6:57 - 7:00미래의 코로나바이러스 백신을
우선 확보 할 수 있도록 요구했습니다. -
7:00 - 7:04저희는 SNS에 의사들의 네트워크를
이용해 인지도를 높였고, -
7:04 - 7:07세계보건기구를 향한 청원을 열었습니다.
-
7:08 - 7:092주 동안,
-
7:09 - 7:13저희 회원들은 온라인과 길거리에서
입소문을 퍼뜨렸고, -
7:13 - 7:17세계보건기구의 단체장으로부터
응답을 들었습니다. -
7:17 - 7:18우리의 캠페인을 환영하고
-
7:18 - 7:22권한은 회원국에게 있다는 것을
재차 강조했지만, -
7:22 - 7:25회원국들과 그 방향으로
협력하기로 약속받았습니다. -
7:25 - 7:29보시면 이건 좋은 응답이지만,
전혀 무의미했습니다. -
7:29 - 7:32세계보건기구는 이 문제에 대해
유의미하게 대응할 수 없습니다. -
7:33 - 7:34하지만 요점은
-
7:34 - 7:37국제연합 기구가
의미있는 대응을 해야하고, -
7:37 - 7:40국제 위협에 직면했을 때
구속력있는 정책을 만들고 -
7:40 - 7:43그것들을 실행할 수
있어야 한다는 것입니다. -
7:43 - 7:45현재로서 가장 큰 희망은
-
7:46 - 7:48몇몇 세계 지도자들이
우리의 절규를 듣고 -
7:48 - 7:50옳은 일을 하도록
결정하는 것 뿐입니다. -
7:50 - 7:52이것이 계속되어선 안됩니다.
-
7:52 - 7:54세계화된 세상에서,
-
7:54 - 7:59우리는 진정으로 민주적이고 책임을 지는
세계적 통치체제가 필요합니다. -
7:59 - 8:01우리가 이루고자 하는 것이지만,
-
8:01 - 8:03세계적 통치체제는
하루 아침에 일어나지 않습니다. -
8:04 - 8:06이를 위해, 우리는 자국의 정부를
-
8:06 - 8:08전세계적으로 행동하도록 밀어붙여
-
8:08 - 8:10협력이 더 나은 결과로
이어진다는 걸 보여줘야 합니다. -
8:11 - 8:13세계가 돌아가는 방식을
바꾸기 위해서는 -
8:13 - 8:14우선 증명을 해보여야 합니다.
-
8:14 - 8:17제가 생각한 틀은 이것입니다.
-
8:17 - 8:19자국의 국경을 넘어 생각하고,
-
8:19 - 8:20세계적으로 단결하고,
-
8:20 - 8:24세계가 하나가 되어 행동하도록
도약을 하는 것입니다. -
8:24 - 8:26말이 행동보다 쉽다는 걸 알지만,
-
8:26 - 8:27할 수 있습니다.
-
8:28 - 8:29저희의 경우로 예를 들면,
-
8:30 - 8:33"NOW!"는 그저 2020년 1월에
시작되었을 뿐이지만, -
8:33 - 8:37이미 100개국 이상에 걸친
수천 명의 회원들이 있습니다. -
8:37 - 8:41저희는 국경 너머로 단결하는 것이
가능하다는 걸 보기 시작하였고, -
8:41 - 8:43곧 손 안에 잡힐 것입니다.
-
8:43 - 8:46저희는 특별하지 않습니다.
저도 그렇지 않고요. -
8:46 - 8:47제겐 멋진 능력도 없어요.
-
8:47 - 8:50이 강연을 하는 생각만 해도
아찔했습니다. -
8:50 - 8:54하지만 저는 전세계적인 변화를 일으키는
여러가지 방법을 시험하고 있습니다. -
8:54 - 8:57왜냐하면 국가적 사고방식과
국가적인 틀이 -
8:57 - 9:01더 크고, 더 나은 것을 위해
여지를 남겨야 함을 알기 때문입니다. -
9:01 - 9:03제 바람은 제가 살아있는 동안,
-
9:03 - 9:07하나의 세계로 사는 것이
무엇을 의미하는지, -
9:07 - 9:08단합을 통해
-
9:08 - 9:10민주주의를 지키고,
-
9:10 - 9:12환경을 보호하며,
-
9:12 - 9:15백신을 공유함으로써 생명을 구하고,
-
9:15 - 9:17이주할 수 있는
안전한 경로를 확보하는 등등 -
9:17 - 9:19많은 성과를 보고 느끼고 싶습니다.
-
9:19 - 9:21제가 유일한 해결책을
가지고 있는지는 모르겠어요. -
9:21 - 9:23누구도 갖고 있지 않은걸요.
-
9:23 - 9:25"NOW!"가 성공적으로
이 목표들을 달성할거라고 -
9:25 - 9:27확신하지도 못합니다.
-
9:27 - 9:29하지만 중요한 건 그것이 아닙니다.
-
9:29 - 9:32중요한 건, 세계적인 규모로 변화하는
조치를 취해야 한다는 것입니다. -
9:33 - 9:36제 바람은 여러분들이 국경을 너머
함께 협력하고, -
9:36 - 9:40세계가 진정으로 하나가 될 수 있는
새로운 방법을 만들고 혁신하는 겁니다. -
9:40 - 9:43왜냐하면 저희는 함께해야
더 강하기 때문이죠. -
9:43 - 9:45그럼 우린 무엇을 기다리고 있죠?
-
9:46 - 9:47감사합니다.
- Title:
- 세계적인 문제 해결을 위한 세계적인 운동
- Speaker:
- 콜롬브 카헨 살바도르 (Colombe Cahen-Salvador)
- Description:
-
"세계적인 문제를 해결하기 위해서는 국경을 넘어 생각해야 한다"라고 운동가 콜롬브 카헨-살바도르는 말했습니다. 세계의 분열된 통치 체제를 재조명하고, 코로나 바이러스 유행병에서부터 기후변화와 인권에 이르기까지 주요 문제에 대한 세계의 비효율적인 대응에 외치며, 그녀는 진정한 민주주의 세계를 만들기 위해 사람들을 단결하는 운동인 "NOW!"를 소개합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:00
Yunjung Nam edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
Yunjung Nam approved Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
정연 김 accepted Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
정연 김 edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
Mabel Jung edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems | ||
Mabel Jung edited Korean subtitles for A global movement to solve global problems |