Return to Video

တိမ်လှိုင်းပေါ်မှာ ကျောင်းဆောက်ခြင်း

  • 0:03 - 0:07
    အနာဂတ်ရဲ့သင်ယူမှုပုံစံက
    ဘာများဖြစ်လိမ့်မလဲ။
  • 0:07 - 0:09
    ကျွန်တော့်မှာ စီမံချက်တစ်ခုတော့
    ရှိပြီးသားပါ။
  • 0:09 - 0:12
    ဒါပေမဲ့ ဒီအကြောင်းကို
    ပြောပြနိုင်ဖို့အတွက်
  • 0:12 - 0:15
    ဒီလိုဖြစ်ဖို့ အကြောင်းဖန်စေတဲ့
  • 0:15 - 0:18
    ဖြစ်စဉ်လေးကို ပြောဖို့လိုမယ်။
  • 0:18 - 0:20
    ကျွန်တော်တို့ ကျောင်းတွေက
  • 0:20 - 0:22
    သင်ယူနည်း ပုံစံတွေဟာ
    ဘယ်ကလာသလဲ
  • 0:22 - 0:24
    လေ့လာခဲ့တယ်။
  • 0:26 - 0:28
    ဟိုး အတိတ်ကိုလည်း ပြန်ကြည့်လို့ရတယ်။
  • 0:28 - 0:32
    ဒါပေမဲ့ ကနေ့ခေတ် ကျောင်းပညာရေးကိုကြည့်ရင်
  • 0:32 - 0:35
    သူ့ရဲ့ဇစ်မြစ်ကို ခန့်မှန်းဖို့
    အရမ်းလွယ်တယ်။
  • 0:35 - 0:39
    ဒီစနစ်ကြီးက လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်း
    ၃၀ဝ လောက်ကတည်း စခဲ့ပြီး
  • 0:39 - 0:41
    ကမ္ဘာပေါ်မှာ အကြီးဆုံးနဲ့
  • 0:41 - 0:44
    နောက်ဆုံးအင်ပါယာ ဖြစ်တဲ့
    ဗြိတိသျှအင်ပါယာက လာတာပါ။
  • 0:44 - 0:47
    တွေးကြည့်ပါ၊
  • 0:47 - 0:52
    ကွန်ပျူတာတွေ၊ ဖုန်းတွေမရှိ
  • 0:52 - 0:56
    ဒေတာတွေကို လက်ရေးနဲ့
    စာရွက်ပေါ်မှာ မှတ်တမ်းတင်ရပြီး
  • 0:56 - 0:58
    ခရီးသွားဖို့ သင်္ဘောကိုပဲ
    အသုံးပြုပြီး လည်ပတ်နေရတဲ့
  • 0:58 - 1:00
    ကမ္ဘာကြီးက ဘယ်လိုဖြစ်မလဲ။
  • 1:01 - 1:03
    ဒါပေမဲ့ Victorian ခေတ်က
    အဲ့လိုလုပ်ခဲ့ကြတယ်။
  • 1:03 - 1:06
    အဲ့ဒါက အရမ်းအံ့သြဖို့
    ကောင်းတယ်။
  • 1:06 - 1:10
    တစ်ကမ္ဘာလုံးက လူတွေနဲ့ ဖွဲ့စည်းထားတဲ့
  • 1:10 - 1:12
    ကွန်ပြူတာတစ်လုံးလိုမျိုး ဖြစ်ပြီး
  • 1:12 - 1:14
    အခုထိရှိနေတဲ့စနစ်ကို တီထွင်ခဲ့တယ်။
  • 1:14 - 1:20
    ဒါကို ဗျူရိုကရေစီ
    အုပ်ချုပ်ရေးယန္တရား လို့ခေါ်တယ်။
  • 1:20 - 1:23
    ဒီစက်ယန္တရားကြီး လည်ပတ်ဖို့ဆိုရင်၊
  • 1:23 - 1:27
    လူတွေအများကြီး လိုတယ်။
  • 1:27 - 1:31
    ဒီလူတွေကို မွေးထုတ်ဖို့
    အခြားစက်တစ်မျိုး ထုတ်လုပ်ခဲ့သေးတယ်-
  • 1:32 - 1:34
    ဒါကတော့ ကျောင်းတွေပါ။
  • 1:34 - 1:37
    ကျောင်းတွေက ဒီ ဗျူရိုကရေစီ
    အုပ်ချုပ်ရေးယန္တရားရဲ့
  • 1:37 - 1:40
    အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာမယ့်လူတွေကို
  • 1:40 - 1:44
    မွေးထုတ်ပေးမှာပါ။
  • 1:44 - 1:48
    ဒီလူတွေက တစ်ဦးနဲ့တစ်ဦး
    တထေရာတည်း ဖြစ်ရမယ်။
  • 1:48 - 1:50
    အချက်(၃)ခုကိုလည်း သိရမယ်-
  • 1:50 - 1:54
    အချက်အလက်တွေက လက်နဲ့ရေးထားတဲ့အတွက်
    လက်ရေးလှရမယ်၊
  • 1:54 - 1:56
    စာဖတ်နိုင်ရမယ်၊
  • 1:56 - 2:00
    အပေါင်း၊ အနုတ်၊ အမြှောက်၊အစားတွေ
  • 2:00 - 2:02
    စိတ်နဲ့တင် လုပ်တတ်ရမယ်။
  • 2:02 - 2:05
    သူတို့ဟာ ချွတ်စွပ်တူလွန်းတဲ့အတွက်
    နယူးဇီလန်က တစ်ယောက်ကိုယူပြီး
  • 2:05 - 2:07
    ကနေဒါနိုင်ငံကို ပို့ပေးလည်း
  • 2:07 - 2:12
    အလိုလျောက်ကောင်းကောင်း
    အလုပ်လုပ်နိုင်တယ်။
  • 2:12 - 2:14
    Victorian တွေက အရမ်းတော်တဲ့
    အင်ဂျင်နီယာတွေပါ
  • 2:14 - 2:18
    သူတို့တည်ဆောက်ခဲ့တဲ့ စနစ်ကြီးက
    အရမ်းကို ကြံ့ခိုင်လွန်းလို့
  • 2:18 - 2:20
    ကနေ့အထိ ရှိနေဆဲဖြစ်ပြီး၊
  • 2:20 - 2:23
    မရှိတော့တဲ့ အဲ့ဒီယန္တရားကြီးအတွက်
  • 2:23 - 2:29
    ပုံစံတူလူတွေ အဆက်မပြတ် ထုတ်ပေးနေတုန်းပဲ။
  • 2:30 - 2:32
    အင်ပါယာလည်း မရှိတော့ဘူး။
  • 2:32 - 2:35
    ဒါဆိုကျွန်တော်တို့က ဒီပုံစံတူလူတွေကို
    ထုတ်ပေးနေတဲ့စနစ်ကြီးကို
  • 2:35 - 2:37
    ဘယ်လိုလုပ်ကြမှာလဲ။
  • 2:38 - 2:40
    တစ်ခုခု ထပ်လုပ်ဦးမယ်ဆိုရင်ကော
  • 2:40 - 2:44
    ဘာတွေဆက်လုပ်ကြမှာလဲ။
  • 2:45 - 2:47
    “ကျောင်းတွေဟာ ခေတ်နောက်ကျနေပြီ”
  • 2:47 - 2:49
    ဆိုတာကတော့ အရမ်းပြင်းထန်တဲ့
    မှတ်ချက်ပါ။
  • 2:49 - 2:51
    ကျွန်တော်တို့ အခုသိထားတဲ့ ကျောင်းတွေဟာ
    ခေတ်တုံးကုန်ပြီ။
  • 2:51 - 2:53
    စနစ်ကပျက်နေပြီလို့တော့ မပြောလိုပါဘူး။
  • 2:53 - 2:56
    ပညာရေးစနစ်ကြီးက ပြိုကွဲနေပြီလို့ပြောရတာ
    သိပ်ကိုခေတ်ဆန်ပါတယ်။
  • 2:56 - 3:00
    ပြိုကွဲနေတာမဟုတ်ဘဲ အရမ်းကောင်းအောင်
    တည်ဆောက်ထားပေမဲ့
  • 3:00 - 3:06
    ကျွန်တော်တို့ မလိုအပ်တော့တာပါ၊
    ခေတ်ဟောင်းသွားပြီ။
  • 3:06 - 3:09
    ကနေ့ ကျွန်တော်တို့ ဘာအလုပ်တွေလုပ်နိုင်လဲ၊
  • 3:09 - 3:11
    ရုံးစာရေးတွေက ကွန်ပြူတာတွေပဲ
    ထားလိုက်ပါစို့
  • 3:11 - 3:13
    သူတို့ကရုံးတိုင်းမှာ
    ထောင်နဲ့ချီပြီးရှိတယ်။
  • 3:13 - 3:16
    ပြီးတော့ အဲ့ဒီကွန်ပြူတာတွေက
    သူတို့ရုံးလုပ်ငန်းတွေ လုပ်နိုင်ဖို့ကို
  • 3:16 - 3:19
    လမ်းညွှန်ပေးမယ့် လူတွေရှိတယ်။
  • 3:19 - 3:22
    အဲ့ဒီလူတွေက လက်ရေးလှဖို့မလိုဘူး
  • 3:22 - 3:25
    ကိန်းဂဏန်းတွေ စိတ်နဲ့
    မြှောက်တတ်ဖို့ မလိုဘူး။
  • 3:25 - 3:27
    စာဖတ်တတ်ဖို့လဲ မလိုပါဘူး။
  • 3:27 - 3:32
    တကယ်တော့ သူတို့က နားလည်အောင်
    ဖတ်တတ်ဖို့တော့လိုမယ်။
  • 3:32 - 3:35
    ဒါကတော့ ကနေ့အခြေအနေပါ၊
    ဒါပေမဲ့ အနာဂတ်ရဲ့အလုပ်အကိုင်တွေက
  • 3:35 - 3:37
    ဘယ်ပုံစံဖြစ်မလဲဆိုတာ
    ကျွန်တော်တို့သိတောင်မသိဘူး။
  • 3:37 - 3:40
    လူတွေက ကြိုက်တဲ့နေရာကနေ၊
    ကြိုက်တဲ့အချိန်မှာ
  • 3:40 - 3:43
    ကိုယ်ကြိုက်တဲ့နည်းနုဲ့ အလုပ်လုပ်လိမ့်မယ်
    ဆိုတာတော့ သိထားတယ်။
  • 3:43 - 3:47
    အဲ့ဒီအခြေအနေအတွက်
    လက်ရှိပညာရေးစနစ်က
  • 3:47 - 3:50
    ဘယ်လို ပြင်ဆင်ပေးမလဲ။
  • 3:50 - 3:55
    ကဲ ဒီကိစ္စတစ်ခုလုံးကိုတော့
    လုံးဝမတော်တဆ တွေ့ရှိခဲ့တာပါ။
  • 3:55 - 3:58
    လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၄ နှစ်က နယူးဒေလီမှာ
    လူတွေကို
  • 3:58 - 4:00
    ကွန်ပြူတာပရိုဂရမ် ရေးနည်း
    သင်ပေးခဲ့ဖူးတယ်။
  • 4:00 - 4:04
    ကျွန်တော့်အလုပ်ရဲ့ ဘေးကပ်လျက်မှာ
    ဆင်းရဲသားရပ်ကွက်ရှိခဲ့တယ်။
  • 4:04 - 4:06
    ဒီကလေးတွေက ဘယ်နည်းနဲ့
    ကွန်ပြူတာပရိုဂရမ် ရေးနည်း
  • 4:06 - 4:09
    သင်ကြမလဲ၊ ဒါမှမဟုတ် သူတို့မသင်သင့်ဘူးလား
  • 4:09 - 4:12
    ကျွန်တော် တွေးမိလေ့ရှိခဲ့တယ်။
  • 4:12 - 4:15
    တစ်ချိန်ထဲမှာပဲ ချမ်းသာပြီး
  • 4:15 - 4:17
    ကွန်ပြူတာတွေရှိတဲ့
    မိဘတွေ အများကြီးရှိတယ်
  • 4:17 - 4:20
    သူတို့က "ကျွန်မသားလေးကလေ
  • 4:20 - 4:22
    ပါရမီပါတယ် ထင်တယ်၊
  • 4:22 - 4:25
    ကွန်ပြူတာနဲ့အစုံလုပ်တတ်တယ်။
  • 4:25 - 4:29
    ကျွန်မသမီးကလေ အရမ်းကိုထက်မြက်တာပဲ"
    စသည်ဖြင့် ကျွန်တော့်ကိုပြောကြတယ်။
  • 4:29 - 4:31
    ဒီတော့ ကျွန်တော် တွက်ဆမိတာက
  • 4:31 - 4:33
    ဘာလို့ ချမ်းသာတဲ့လူတွေက ထူးကဲတဲ့
  • 4:33 - 4:35
    ပါရမီရှင်ကလေးတွေ ရှိနေရတာလဲ။
  • 4:35 - 4:37
    (ရယ်သံများ)
  • 4:37 - 4:40
    ဆင်းရဲသားတွေက ဘာအမှားတွေများ
    လုပ်မိလို့လဲ။
  • 4:40 - 4:43
    ကျွန်တော့် ရုံးခန်းဘေးက
    ဆင်းရဲသားရပ်ကွက်ရှိတဲ့ နံရံတံတိုင်းမှာ
  • 4:43 - 4:45
    အပေါက်တစ်ပေါက် လုပ်ခဲ့ပြီးနောက်
  • 4:45 - 4:47
    ကွန်ပြူတာကို တပ်ဆင်ခဲ့ပြီး
  • 4:47 - 4:50
    ကွန်ပြူတာလည်း မရှိနိုင်၊
    အင်္ဂလိပ်စာ လည်းမတတ်၊ အင်တာနက်ဆိုတာ
  • 4:50 - 4:54
    ဘာမှန်းမသိတဲ့ ကလေးတွေကို ကွန်ပြူတာပေးရင်
    ဘာဆက်ဖြစ်မလဲ စောင့်ကြည့်ခဲ့တယ်။
  • 4:54 - 4:55
    ကလေးတွေ ပြေးလာကြတယ်။
  • 4:55 - 4:57
    မြေကြီးမှ ၃ ပေ ကွာတော့
    "ဘာကြီးလဲ"လို့ သူတို့ မေးကြတယ်။
  • 4:57 - 5:00
    "အင်း အဲ့ဒါ ငါလည်းမသိဘူး" လို့ဖြေခဲ့တယ်။
  • 5:00 - 5:02
    (ရယ်သံများ)
  • 5:02 - 5:05
    "ဒါကို ဘာလို့ဒီမှာထားတာလဲ" မေးတော့
  • 5:05 - 5:06
    "ဒီလိုပဲ" လို့ဖြေခဲ့တယ်။
  • 5:06 - 5:09
    "ကိုင်ကြည့်လို့ရမလား" သူတို့ကမေးတယ်။
    "ကိုင်ချင်ရင်ကိုင်"ဆိုပြီး
  • 5:09 - 5:12
    ကျွန်တော်အဝေးကို ထွက်သွားတယ်။
  • 5:12 - 5:13
    ၈ နာရီလောက် ကြာတော့
  • 5:13 - 5:16
    သူတို့ လေ့လာနေတာ တွေ့ရပြီး
    အချင်းချင်း လေ့လာနည်း သင်ပေးနေကြတယ်။
  • 5:16 - 5:19
    ဒါနဲ့ ကျွန်တော်က "အိုး ဒါကမဖြစ်နိုင်ဘူး-
  • 5:19 - 5:22
    သူတို့ကဘာမှာမှ မသိတာ
    ဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ" လို့ပြောတော့၊
  • 5:22 - 5:25
    လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေက ပြောကြတယ်
    "မဟုတ်ဘူး။ ဒါကလွယ်လွယ်လေးပါ
  • 5:25 - 5:28
    ခင်ဗျားရဲ့ကျောင်းသားတွေထဲက
    တစ်ယောက်ယောက်က ဖြတ်သွားတုန်း
  • 5:28 - 5:30
    mouse ကိုင်နည်း
    သင်ပေးသွားတာလည်းဖြစ်နိုင်တယ်"။
  • 5:30 - 5:32
    အင်း ဖြစ်နိုင်တာပေါ့။
  • 5:32 - 5:35
    ဒါနဲ့ ကျွန်တော့်စမ်းသပ်မှုကို
    ဒေလီက မိုင် ၃၀ အကွာ
  • 5:35 - 5:37
    အရမ်းခေါင်တဲ့ ရွာလေးမှာ
  • 5:37 - 5:40
    ဆော့ဝဲရေးတဲ့အင်ဂျင်နီယာ
    အနီးကနေ ဖြတ်သွားဖို့လည်း
  • 5:40 - 5:45
    အခွင့်အလမ်း အရမ်းနည်းတဲ့ နေရာမှာ
    (ရယ်သံများ)
  • 5:45 - 5:48
    စမ်းသပ်မှုကို ထပ်လုပ်ခဲ့တယ်။
  • 5:48 - 5:50
    နေဖို့ နေရာမရှိလို့
    ကွန်ပြူတာကို ချိတ်ခဲ့ပြီး
  • 5:50 - 5:52
    ထွက်သွားခဲ့တယ်။
    လအနည်းငယ်အကြာ ပြန်လာတော့
  • 5:52 - 5:54
    ကလေးတွေ အဲ့မှာ ဂိမ်းဆော့နေကြပြီး။
  • 5:54 - 5:55
    ကျွန်တော့ကိုတွေ့တော့
  • 5:55 - 5:57
    ပိုကောင်းတဲ့ mouse နဲ့ processor
    ပေးပါ လို့ ပြောပါရော။
  • 5:57 - 6:01
    (ရယ်သံများ)
  • 6:01 - 6:05
    "နင်တို့ ဒါတွေအားလုံး ဘယ်လိုသိကြလဲ"
    လို့ ကျွန်တော်မေးတော့
  • 6:05 - 6:07
    အရမ်းစိတ်ဝင်စားစရာ တစ်ခု
    ပြန်ပြောခဲ့ကြတယ်
  • 6:07 - 6:09
    စိတ်ကသိကအောက် ဖြစ်တဲ့အသံနဲ့
  • 6:09 - 6:11
    "နင်ပေးခဲ့တဲ့စက်က အင်္ဂလိပ်လိုပဲ
    ဆိုတော့
  • 6:11 - 6:18
    နားမလည်လို့ အင်္ဂလိပ်စာ
    ကိုယ့်ဟာကိုယ် ပြန်သင်ရသေးတယ်" (ရယ်သံများ)
  • 6:18 - 6:20
    ဒါက ဆရာတစ်ယောက်အနေနဲ့
  • 6:20 - 6:25
    "ကိုယ့်ဟာကိုယ်သင်တယ်" ဆိုတဲ့စကားကို
    ပေါ့ပေါ့လေးပြောတာ ပထမဆုံးကြားဖူးခြင်းပဲ။
  • 6:25 - 6:28
    အဲ့ဒီနှစ်တွေက ပုံတွေကို
    ဒီမှာကြည့်လို့ရတယ်။
  • 6:28 - 6:31
    ဒါက နံရံမှာ အပေါက်ဖောက်ထားတဲ့
    ပထမဆုံးနေ့ပါ။
  • 6:31 - 6:33
    ညာဘက်က ၈ နှစ်အရွယ်ကလေးပါ။
  • 6:33 - 6:39
    သူ့ဘယ်ဘက်က သူ့ရဲ့ကျောင်းသူဖြစ်ပြီး
    ကောင်မလေးက ၆ နှစ်ပါ။
  • 6:39 - 6:42
    ကောင်လေးက ကောင်မလေးကို
    ဘယ်လို browse လုပ်ရမလဲ သင်ပေးနေတယ်။
  • 6:42 - 6:46
    နိုင်ငံရဲ့ အခြားနေရာတွေမှာလည်း
  • 6:46 - 6:48
    ဒါကို ထပ်တလဲလဲ လုပ်ခဲ့ကြည့်ရာ
  • 6:48 - 6:51
    ရလဒ်ကတော့ အတူတူပါပဲ။
  • 6:51 - 6:55
    (နံရံတံတိုင်းထဲက အပေါက် ရုပ်ရှင် - ၁၉၉၉ )
  • 6:55 - 7:00
    သူ့အစ်မကို ၈ နှစ်အရွယ်ကလေးက
    ဘာလုပ်ရမလဲ ပြောပြနေတယ်။
  • 7:04 - 7:10
    နောက်ဆုံးတစ်ခုက ကောင်မလေးက Marathi စကားနဲ့
    ဘာလဲဆိုတာ ရှင်းပြနေပြီး
  • 7:10 - 7:14
    အထဲထဲမှာ processor ရှိကြောင်း
    ပြောပြနေတယ်။
  • 7:14 - 7:17
    ဒါကြောင့် ကျွန်တော် အကုန်လုံး
    တိုင်းတာမှုတွေလုပ်ပြီး
  • 7:17 - 7:19
    နေရာအနှံ့ စတင်ထုတ်ဝေခဲ့တယ်။
  • 7:19 - 7:22
    ၉ လ အတွင်းမှာ ကလေးတစ်အုပ်စုကို
  • 7:22 - 7:24
    ဘယ်ဘာသာနဲ့မဆိုရေးထားတဲ့
    ကွန်ပြူတာနဲ့ လွှတ်ထားရင်
  • 7:24 - 7:29
    အနောက်နိုင်ငံ ရုံးအတွင်းရေးမှူးနဲ့ အဆင့်တူ
    ဖြစ်သွားမယ်လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့တယ်။
  • 7:29 - 7:33
    အဲ့လိုပဲ ထပ်ခါတစ်လဲလဲ ဖြစ်နေတာ
    ကျွန်တော်မြင်ခဲ့တယ်။
  • 7:33 - 7:37
    ဒါပေမဲ့ သူတို့ဒီလောက်လုပ်နိုင်ခဲ့ရင်
    တစ်ခြားဘာထပ်လုပ်နိုင်ဦးမလဲ
  • 7:37 - 7:38
    ကျွန်တော် သိချင်ခဲ့တယ်
  • 7:38 - 7:41
    သူတို့ကို တစ်ခြားဘာသာရပ် တွေနဲ့လည်း
  • 7:41 - 7:44
    စတင်စမ်းသပ်ခဲ့တယ်၊ ဥပမာ အသံထွက်တွေပေါ့
  • 7:44 - 7:46
    အိန္ဒိယနိုင်ငံ တောင်ပိုင်းမှာ
  • 7:46 - 7:49
    အင်္ဂလိပ် အသံထွက်အရမ်းညံ့တဲ့
    ကလေးတွေနေတဲ့ ရပ်ကွက်ရှိတယ်။
  • 7:49 - 7:53
    သူတို့က အလုပ်ကောင်းတွေရဖို့
    အသံထွက် ကောင်းဖို့လိုတယ်။
  • 7:53 - 7:57
    သူတို့ကို ကွန်ပြူတာက စကားပြောကနေ စာသား
    ပြောင်းပေးတဲ့ အင်ဂျင်ထည့်ပေးခဲ့တယ်။
  • 7:57 - 8:00
    "နင်တို့ပြောတာ ကွန်ပြူတာမှာပေါ်တဲ့အထိ
    ဆက်ပြော" လို့သူတို့ကိုပြောတယ်။
  • 8:00 - 8:05
    (ရယ်သံများ)
  • 8:05 - 8:10
    သူတို့လုပ်ကြတယ်၊
    ဒီမှာ နည်းနည်းကြည့်ကြည့်ပါ။
  • 8:10 - 8:15
    ကွန်ပြူတာ - တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်
    ကလေး - တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။
  • 8:15 - 8:18
    Sugata Mitra: ဒီမိန်းကလေးနားမှာ
    ရပ်ပြရတာက၊
  • 8:18 - 8:21
    ဒီကလူအတော်များများ သူ့ကိုသိကြမယ်ထင်တယ်။
  • 8:21 - 8:25
    သူမက အခု Hyderabad မှာ ရှိတဲ့ call center
    မှာ အလုပ်ဝင်နေပြီး
  • 8:25 - 8:30
    နင်တို့ရဲ့ အကြွေးဝယ်ကဒ်
    တွေကို ငွေရှင်းဖို့
  • 8:30 - 8:34
    အရမ်းရှင်းတဲ့ အင်္ဂလိပ်သံဝဲဝဲနဲ့
    နှိပ်စက်နေလို့ပါ။
  • 8:34 - 8:39
    ဒါနဲ့ လူတွေက ပြောကြတယ်၊
    ဘယ်အတိုင်းအတာထိ ဆက်သွားကြမှာလဲ။
  • 8:39 - 8:40
    ဘယ်တော့ ရပ်တန့်ကြမှာလဲ။
  • 8:40 - 8:44
    စိတ်ပျက်ဖွယ် အဆိုပြုချက်ကို ဖန်တီးပြီး
  • 8:44 - 8:46
    ကျွန်တော့်ရဲ့ အဆိုကို
    ဖျက်ဆီးပစ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။
  • 8:46 - 8:50
    မဖြစ်နိုင်တဲ့ အဆိုကြမ်းတစ်ခုကို
    ပြုလုပ်ခဲ့တယ်
  • 8:50 - 8:52
    Tamil က တောင်ပိုင်း အိန္ဒိယစကားပါ။
  • 8:52 - 8:55
    Tamil စကားပြောတဲ့ တောင်ပိုင်း
    အိန္ဒိယကလေး တစ်ယောက်က
  • 8:55 - 8:58
    အင်္ဂလိပ်လိုသင်တဲ့ DNA ပွားများခြင်း
    ဇီဝနည်းပညာကို လမ်းဘေးကွန်ပြူတာကနေ
  • 8:58 - 9:00
    သင်ယူနိုင်ပါ့မလား?
  • 9:00 - 9:03
    ကျွန်တော်တိုင်းတာကြည့်တော့ သူတို့
    သုညပဲရကြတယ်။
  • 9:03 - 9:06
    လပေါင်းများစွာကြာအောင်
    ကွန်ပြူတာကို ချန်ထားခဲ့တယ်
  • 9:06 - 9:08
    ပြန်သွားတော့ သုညပဲထပ်ရတယ်။
  • 9:08 - 9:12
    စမ်းသပ်ခန်းကို ပြန်သွားပြီး
    ဆရာတွေလိုတယ်လို့ ပြောမလို့ပဲ
  • 9:12 - 9:16
    တောင်ပိုင်း အိန္ဒိယက Kallikuppam
    လို့ခေါ်တဲ့ ရွာတစ်ရွာကို တွေ့ခဲ့တယ်။
  • 9:16 - 9:19
    နံရံကအပေါက်မှာ ကွန်ပြူတာတွေ
    တပ်ထားခဲ့ပြီး
  • 9:19 - 9:23
    အင်တာနက်က DNA မျိုးပွားခြင်းဆိုင်ရာ
    အချက်အလက်တွေအားလုံး download လုပ်ပေးခဲ့တယ်
  • 9:23 - 9:26
    ကျွန်တော်တောင် နားမလည်တာတွေကြီးပဲ။
  • 9:26 - 9:29
    ကလေးတွေအမြန်ရောက်လာပြီး
    "အဲ့ဒါ ဘာတွေလဲ" လို့မေးတော့
  • 9:29 - 9:34
    "အရမ်းရေပန်းစားနေတဲ့ ဟာပေါ့။
    ဒါပေမဲ့ အင်္ဂလိပ်လိုကြီးပဲ" လို့ပြောခဲ့တယ်
  • 9:34 - 9:37
    "ဒီလောက် အင်္ဂလိပ်စကားအခက်တွေ၊ ပုံတွေနဲ့
    ဓါတုဗေဒ ဘာသာတွေကို
  • 9:37 - 9:39
    ငါတို့ဘယ်လို နားလည်မလဲ"
    လို့ ပြောကြတယ်။
  • 9:39 - 9:42
    အခုအချိန်မှာတော့
    သင်ကြားနည်းအသစ်ကိုသုံးပြီး
  • 9:42 - 9:45
    "ဇဝေဇဝါ မဖြစ်မိပါဘူး"လို့ပဲဖြေခဲ့တယ်
  • 9:45 - 9:48
    (ရယ်သံများ)
  • 9:48 - 9:51
    ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်၊
    ကျွန်တော်ထပ်ထွက်သွားခဲ့တယ်
  • 9:51 - 9:56
    (ရယ်သံများ)
  • 9:56 - 9:59
    လအတန်ကြာ ကျွန်တော် သူတို့ကို
    ချန်ထားခဲ့တယ်။
  • 9:59 - 10:02
    စာမေးပွဲဖြေခိုင်းတော့ သုညပဲထပ်ရတယ်။
  • 10:02 - 10:03
    ၂ လကြာတော့ ပြန်လာတယ်။
  • 10:03 - 10:06
    ကလေးတွေ တစ်ပြုံကြီး ရောက်လာပြီး၊
    "ငါတို့ ဘာမှကိုနားမလည်ဘူး" လို့ပြောတယ်
  • 10:06 - 10:09
    "အင်း ငါဘာကိုများ မျှော်လင့်နေလို့လဲ"
  • 10:09 - 10:13
    "ကောင်းပြီ၊ ဘာမှနားမလည်ဘူး ဆိုတာကို
  • 10:13 - 10:15
    ဘယ်လောက် ကြာချိန်မှာ
    ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာလဲ" လို့မေးတော့
  • 10:15 - 10:17
    "ငါတို့ လက်မလျှော့ခဲ့ပါဘူး
  • 10:17 - 10:19
    နေ့တိုင်း အဲ့ဒါကို ကြည့်တယ်" လို့ဖြေကြတယ်
  • 10:19 - 10:21
    "ဘယ်လို၊ နင်တို့
    ဒီ screen ကို နားမလည်ပဲနဲ့
  • 10:21 - 10:24
    ၂ လတောင်ကြာအောင် ကြည့်နေခဲ့ကြတယ်။
    ဘာအတွက်လဲ"လို့ မေးကြည့်ခဲ့တယ်။
  • 10:24 - 10:27
    ဒါနဲ့ ခုနကတွေ့တဲ့ ကောင်မလေးက
  • 10:27 - 10:30
    လက်ကိုမြှောက်ပြီး၊ မတောက်တခေါက်
    Tamil ၊ အင်္ဂလိပ် စကားနဲ့
  • 10:30 - 10:32
    "မမှန်တဲ့ DNA မော်လီကျူးမျိုးပွားခြင်းက
  • 10:32 - 10:35
    နာမကျန်း ဖြစ်စေနိုင်တယ်
    ဆိုတဲ့ အချက်ကလွဲရင်
  • 10:35 - 10:38
    ကျန်တာ ဘာမှနားမလည်ဘူး"
    လို့ဖြေပါတယ်
  • 10:38 - 10:43
    (ရယ်သံများ) (လက်ခုပ်သံများ)
  • 10:43 - 10:47
    ဒါနဲ့ သူတို့ကို စာမေးပွဲ စစ်ပါတယ်။
  • 10:47 - 10:51
    ပညာရေးဘက်မှာ မဖြစ်နိုင်တဲ့ သုညကနေ
    ၃၀ ရာခိုင်နှုန်းအဖြေကို
  • 10:51 - 10:53
    ၂လအတွင်း အပူပိုင်းဒေသရဲ့
    အပူချိန်အောက်
  • 10:53 - 10:56
    သစ်ပင်အောက်က ကွန်ပြူတာမှာ
    သူတို့မသိတဲ့ ဘာသာစကားနဲ့ ရေးထားတဲ့
  • 10:56 - 10:59
    ဆယ်စုနှစ်တစ်စုထိ ခေတ်ရှေ့ရောက်တဲ့
    အရာကိုလုပ်စေပြီး ရခဲ့တယ်။
  • 10:59 - 11:05
    အဓိပ္ပါယ်မရှိပေမဲ့ ဗစ်တိုးရီးယန်းတွေရဲ့
    စံအတိုင်း လုပ်ရမှာပေါ့။
  • 11:05 - 11:08
    ၃၀ ရာခိုင်နှုန်းက စာမေးပွဲကျတာပဲ
  • 11:08 - 11:11
    သူတို့ကိုဘယ်လို အအောင်ပေးနိုင်မလဲ၊
    အမှတ် ၂၀ ထပ်ပေးရမှာပါ။
  • 11:11 - 11:16
    ဆရာတော့ ရှာမတွေ့ပေမဲ့
    သူတို့သူငယ်ချင်း တစ်ယောက်တော့ တွေ့ခဲ့တယ်၊
  • 11:16 - 11:18
    ၂၂ နှစ်အရွယ် စာရင်းကိုင် ကောင်မလေးဖြစ်ပြီး
  • 11:18 - 11:21
    သူတို့နဲ့ အမြဲဆော့တဲ့သူပါ။
  • 11:21 - 11:23
    "သူတို့ကို ကူညီနိုင်မလား" လို့
    မေးကြည့်တယ်
  • 11:23 - 11:25
    သူမက "လုံးဝမလုပ်နိုင်ပါဘူး၊
  • 11:25 - 11:28
    ကျောင်းမှာ သိပ္ပံမသင်ခဲ့ရတော့
    သူတို့ တနေ့ကုန် သစ်ပင်အောက်မှာ
  • 11:28 - 11:33
    ဘာတွေလုပ်နေကြမှန်းကို မသိဘူး
    ကျွန်မတော့ မကူညီနိုင်ဘူး" လို့ဖြေတယ်။
  • 11:33 - 11:37
    "ဘာလုပ်ရမလဲဆို၊ အဘွားရဲ့နည်းလမ်း
    ကိုသာသုံးပါ"လို့ ပြောပြလိုက်တယ်။
  • 11:37 - 11:39
    "အဲ့ဒါက ဘယ်လိုများလဲ"
  • 11:39 - 11:40
    "သူတို့အနောက်မှာ ရပ်နေပါ၊
  • 11:40 - 11:42
    သူတို့ တစ်ခုခုလုပ်တိုင်း၊
  • 11:42 - 11:45
    အိုး ဘယ်လိုများလုပ်လိုက်တာလဲ"
    လို့သာပြောပါ။
  • 11:45 - 11:48
    "နောက်စာမျက်နှာကဘာလဲ
    အိုး နင်တို့အရွယ်က ငါအဲ့လိုမလုပ်နိုင်ဘူး"
  • 11:48 - 11:51
    အဘွားတွေဘယ်လိုလုပ်လဲ နင်သိသားပဲ။
  • 11:51 - 11:53
    ဒါနဲ့သူမက အဲ့ဒီအတိုင်း ၂လ ဆက်လုပ်ခဲ့တယ်
  • 11:53 - 11:56
    အမှတ်က ၅၀ ရာခိုင်နှုန်းအထိ ခုန်တက်သွားတယ်.
  • 11:56 - 11:57
    ဇီဝနည်းပညာ ကျွမ်းကျင်ဆရာမ စာသင်တဲ့
  • 11:57 - 11:59
    New Delhi က
  • 11:59 - 12:03
    ကျွန်တော့် ပုဂ္ဂလိက သူဌေးကျောင်းကို
    Kallikuppam က အမှီလိုက်နိုင်လာတယ်။
  • 12:03 - 12:08
    အဲ့ဒီဇယားကို တွေ့တဲ့အခါ မျှတအောင်
    လုပ်တဲ့နည်းရှိကြောင်း သိလိုက်တယ်။
  • 12:08 - 12:10
    ဒီမှာ Kallikuppam ပါ
  • 12:10 - 12:18
    (ကလေးများ စကားပြောသံ) နယူရွန်..ဆက်သွယ်မှု
  • 12:18 - 12:22
    သိပ်မရိုက်တတ်လို့
    ကင်မရာ နေရာလွဲသွားလို့ပါ။
  • 12:22 - 12:25
    သူမပြောနေတာက neurons တွေ အချင်းချင်း
  • 12:25 - 12:27
    ဆက်သွယ်တဲ့အကြောင်းကို
    အခု မြင်ရသလိုပဲ၊
  • 12:27 - 12:31
    လက်ဟန်ခြေဟန်နဲ့ (၁၂) နှစ်အရွယ်မှာ
  • 12:31 - 12:34
    ရှင်းပြနေတာပါ။
  • 12:34 - 12:37
    ဒါဆို အလုပ်တွေကကော ဘယ်လိုမျိုးဖြစ်ကြမလဲ။
  • 12:37 - 12:39
    ဒီကနေ့ ဘယ်လိုပုံစံလဲ ဆိုတာတော့
    သိကြတယ်။
  • 12:39 - 12:42
    သင်ယူမှုကကော ဘာဆက်ဖြစ်ကြမလဲ။
    ကလေးတွေက
  • 12:42 - 12:45
    မိုဘိုင်းဖုန်းတွေကိုပဲ လက်ထဲ
    ကိုင်ထားကြပြီး
  • 12:45 - 12:49
    စာအုပ်ယူပြီး ကျောင်းသွားဖို့ကျတော့
    တွန့်ဆုတ်နေကြတာဆိုတော့
  • 12:49 - 12:53
    ဘာတွေဆက်ဖြစ်ဦးမလဲ။
  • 12:53 - 12:57
    ကျောင်းသွားဖို့ မလိုတော့တဲ့ အခြေအနေမျိုး
    ဖြစ်လာမှာလား။
  • 12:57 - 13:01
    တစ်ခုခုကို သိဖို့လိုတဲ့အခါ
    ၂ မိနစ်နဲ့ သိနိုင်မဲ့ အချိန်မျိုး
  • 13:01 - 13:04
    ရောက်လာမှာလား။
  • 13:04 - 13:08
    ဖြစ်လာမလား ဆိုတာက Nicholas Negroponte
    ကျွန်တော့်ကို ထောင်ချောက်ဆင်လိုက်တဲ့
  • 13:08 - 13:11
    မေးခွန်းပါပဲ-
  • 13:11 - 13:14
    သိနားလည်ခြင်းက ခေတ်ကုန်နေပြီဆိုတဲ့
    အနာဂတ်တစ်ခုဆီကို
  • 13:14 - 13:18
    ကျွန်တော်တို့ ဦးတည်နေကြသလား။
  • 13:18 - 13:20
    ဒါဆိုရင်တော့ အရမ်းဆိုးတာပဲ။
    ကျွန်တော်တို့က
  • 13:20 - 13:24
    လူသားမျိုးနွယ်စု တွေဖြစ်ပြီး
    ဒါက လူဝံတွေနဲ့ ကွဲပြားစေတဲ့အချက်ပဲ။
  • 13:24 - 13:26
    ဒါပေမဲ့ ဒီလို စဉ်းစားကြည့်ပါ။
  • 13:26 - 13:28
    သဘာဝတရားက လူဝံတွေကို
    မတ်တပ်ရပ်၊ လမ်းလျှေက်ပြီး
  • 13:28 - 13:31
    လူသားမျိုးနွယ်စု ဝင်တွေလို ဖြစ်ဖို့အတွက်
  • 13:31 - 13:33
    နှစ် သန်း ၁၀၀ လောက်ကြာခဲ့တယ်။
  • 13:33 - 13:36
    ခေတ်ကုန်ကြောင်း ကျွန်တော်တို့သိဖို့
    နှစ် ၁ သောင်းပဲ ကြာတော့
  • 13:36 - 13:39
    ဒါဟာ အောင်မြင်မှုပဲ။
  • 13:39 - 13:43
    ဒါပေမဲ့ အနာဂတ်နဲ့တော့
    ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရဦးမယ်။
  • 13:43 - 13:46
    အားပေးမှုကတော့ အဓိကအချက်ပဲ။
  • 13:46 - 13:47
    Kuppam နဲ့
  • 13:47 - 13:50
    ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့တဲ့ စမ်းသပ်မှုတွေ
    အကုန်လုံးကို ကြည့်ရင်၊
  • 13:50 - 13:57
    အိုး ဩချလောက်စရာ သင်ယူမှုပဲလို့
    ပြောကြမှာပဲ။
  • 13:57 - 13:59
    အာရုံကြောသိပ္ပံပညာရပ်မှ အထောက်အထား
    တစ်ခု ရှိတယ်။
  • 13:59 - 14:02
    ဦးနှောက်ရဲ့အလယ်မှာရှိတဲ့
    တွားသွားသတ္တဝါဆိုင်ရာ ဦးနှောက်ပိုင်းက
  • 14:02 - 14:06
    ခြိမ်းခြောက်ခံရချိန်မှာ လုပ်ငန်း
    အားလုံးကို လုံးဝရပ်ပစ်လိုက်တယ်၊
  • 14:06 - 14:10
    prefrontal cortex ဆိုတဲ့သင်ယူမှု
    နဲ့ဆိုင်တဲ့ အပိုင်းကိုကော၊
  • 14:10 - 14:12
    အားလုံးကို ရပ်ပစ်လိုက်တယ်။
  • 14:12 - 14:17
    အပြစ်ပေးခြင်းနဲ့ စာမေးပွဲတွေက
    ခြိမ်းခြောက်မှုတွေလို့ ပြောလို့ရတယ်။
  • 14:17 - 14:20
    ကျွန်တော်တို့ ကလေးတွေကို ဦးနှောက်တွေ
    ရပ်အောင်လုပ်လိုက်ပြီး၊
  • 14:20 - 14:23
    အလုပ်လုပ်ကြ လို့ လုပ်ခိုင်းသလိုပါပဲ။
  • 14:23 - 14:26
    ဒီလိုပုံစံစနစ်ကို
    ဘာလို့ တည်ထွင်ခဲ့သလဲ ဆိုတော့
  • 14:26 - 14:28
    အဲ့ဒီတုန်းကတော့ လိုအပ်ခဲ့လို့ပါ။
  • 14:28 - 14:31
    ဧကရာဇ်ဘုရင်တွေ ခေတ်က
  • 14:31 - 14:35
    ခြိမ်းခြောက်မှု အောက်မှာ ရှင်သန်နိုင်မဲ့
    လူတွေကို လိုအပ်ချိန် ရှိခဲ့တယ်။
  • 14:35 - 14:37
    ကတုတ်ကျင်းထဲမှာ
    တစ်ယောက်ထဲ ကျန်ခဲ့ချိန်မှာ
  • 14:37 - 14:41
    မသေပဲရှင်နေရင် အောင်မြင်သွားပြီ၊
  • 14:41 - 14:44
    မဟုတ်ရင်တော့ ကျရှုံးပြီပေါ့။
  • 14:44 - 14:47
    ဒါပေမဲ့ ဧကရာဇ်စနစ်က မရှိတော့ဘူး။
  • 14:47 - 14:50
    တည်ထွင်ဖန်တီးမှုကရော ကျွန်တော်တို့ခေတ်မှာ
    ဘာဖြစ်သွားလဲ။
  • 14:50 - 14:54
    ခြိမ်းခြောက်မှုကို ပျော်ရွှင်မှုအဖြစ်
  • 14:54 - 14:57
    ပြန်ပြောင်းပေးဖို့ လိုအပ်တယ်။
  • 14:57 - 15:01
    ကျွန်တော် အင်္ဂလန်ကို ပြန်လာပြီး
    အင်္ဂလိပ်အဘွားကြီးတွေကို ရှာခဲ့တယ်။
  • 15:01 - 15:04
    အင်္ဂလိပ်အဘွားကြီး တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး
    broadband အင်တာနက်နဲ့
  • 15:04 - 15:07
    web camera အိမ်မှာ တပ်ထားရင်
    တစ်ပတ်မှာ တစ်နာရီလောက်
  • 15:07 - 15:11
    အခမဲ့ အချိန်ပေးနိုင်မလားလို့
    ကြော်ငြာတွေ တင်ခဲ့တယ်။
  • 15:11 - 15:13
    ပထမ နှစ်ပတ်မှာ အယောက်(၂၀၀) ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။
  • 15:13 - 15:18
    တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာ အင်္ဂလိပ်အဘွားကြီးတွေကို
    ကျွန်တော့လောက် ဘယ်သူမှမသိဘူးဗျ (ရယ်သံများ)
  • 15:18 - 15:21
    သူတို့ကို Granny Cloud လို့ခေါ်တယ်။
  • 15:21 - 15:23
    Granny Cloud က လိုင်းပေါ်မှာရှိနေပြီး
  • 15:23 - 15:27
    ကလေးတစ်ယောက်က အကူအညီလိုရင်
    Gran တွေကို အချက်ပြလိုက်ချိန်မှာ
  • 15:27 - 15:31
    Skype ထဲဝင်ပြီး၊ သူတို့ကို
    ကူညီဖြေရှင်း ပေးတယ်။
  • 15:31 - 15:35
    အင်္ဂလန်နိုင်ငံ အနောက်မြောက်ဘက်က
  • 15:35 - 15:37
    Diggles လို့ခေါ်တဲ့ ရွာလေးကနေ
  • 15:37 - 15:40
    မိုင် ၆,၀၀၀ ဝေးတဲ့ အိန္ဒိယနိုင်ငံက
    Tamil Nadu ရွာဆီကို
  • 15:40 - 15:42
    ကူညီပေးတာ တွေ့ခဲ့ရတယ်။
  • 15:42 - 15:46
    ရှေးပုံစံ လက်ဟန်ခြေဟန်နဲ့ပဲ
  • 15:46 - 15:48
    "ရှူး" ပေါ့။
  • 15:48 - 15:50
    အိုကေတယ် နော်။
  • 15:50 - 15:52
    ဒီမှာကြည့်ပါ။
  • 15:52 - 15:56
    အဘွား - ငါ့ကို နင် နားမလည်မိဘူး။
    နင် ထပ်ပြောစမ်း။
  • 15:56 - 16:00
    ငါ့ကို နင် နားမလည်မိဘူး။
  • 16:00 - 16:03
    ကလေးများ - ငါ့ကို နင် နားမလည်မိဘူး။
  • 16:03 - 16:08
    အဘွား -ငါက Gingerbread Man ပဲ
    ကလေးများ - ငါက Gingerbread Man ပဲ
  • 16:08 - 16:13
    အဘွား - အရမ်း တော်ကြတာပဲ။
  • 16:13 - 16:15
    SM - ဒီမှာ ဘာဖြစ်နေကြတာလဲ
  • 16:15 - 16:17
    ကျွန်တော်တို့ လုပ်ရမှာကတော့
  • 16:17 - 16:20
    ပညာရေးကို ကိုယ်ထူကိုယ်ထ
    သင်ယူတဲ့ပုံစံအနေနဲ့
  • 16:20 - 16:24
    လုပ်ကြရမှာပါ။
  • 16:24 - 16:27
    ပညာရေးကို မိမိဘာသာသင်ယူတဲ့ ပုံစံမျိုး
    ခွင့်ပြုခဲ့မယ်ဆိုရင်၊
  • 16:27 - 16:30
    သင်ယူချင်စိတ်တွေ ပိုရှိလာကြမှာပါ။
  • 16:30 - 16:32
    သင်ယူမှုကို ပျော်စရာ ဖြစ်စေမှု မဟုတ်ဘဲ
  • 16:32 - 16:34
    သင်ယူမှုကို အလိုလို ဖြစ်လာရန်ပါ။
  • 16:34 - 16:37
    ဆရာမက သင်ယူမှုကို စတင်စေပြီး
  • 16:37 - 16:40
    မလှမ်းမကမ်းမှ
  • 16:40 - 16:43
    သင်ယူမှုကို အလိုလိုဖြစ်စေဖို့
    စောင့်ကြည့်နေယုံပါ။
  • 16:43 - 16:45
    ဒါကတော့ အဲဒါရဲ့ အဓိကရည်ရွယ်ချက်ပါပဲ။
  • 16:45 - 16:48
    ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တို့
    ဘယ်လိုများ သိနိုင်မှာလဲ။
  • 16:48 - 16:50
    ဒီလို (SOLE) ဆိုတဲ့ ကိုယ်ထူကိုယ်ထ
  • 16:50 - 16:53
    လေ့လာသင်ယူရေး ပတ်ဝန်းကျင်မျိုးတွေကို
    ထူထောင်ပေးဖို့ ရည်ရွယ်ထားတယ်။
  • 16:53 - 16:57
    ဒီကျောင်းတွေက အင်တာနက်၊
    စုပေါင်းလုပ်ကိုင်မှု နဲ့
  • 16:57 - 16:59
    အားပေးမှုတို့ ပူးပေါင်းထားတာပါ။
  • 16:59 - 17:01
    ကျောင်းအများကြီးမှာ စမ်းကြည့်ခဲ့တယ်။
  • 17:01 - 17:04
    ကမ္ဘာအနှံ့ မှာကောပဲ။ ဆရာတွေက
  • 17:04 - 17:07
    "ဒါ သူ့အလိုလို ဖြစ်လာနိုင်လား"
    လို့မေးကြတယ်
  • 17:07 - 17:10
    "သူ့အလိုလို ဖြစ်လာတာပေါ့"
    လို့ပြောတော့ "ဘယ်လိုသိနိုင်မှာလဲ" တဲ့
  • 17:10 - 17:14
    "ဘယ်သူကပြောတာလဲ နဲ့
    သူတို့ ဘယ်ကလဲဆိုတာ သိရင်
  • 17:14 - 17:17
    အရမ်း အံ့ဩကြလိမ့်မယ်"
    လို့ ပြန်ဖြေခဲ့တယ်။
  • 17:17 - 17:19
    ဒါက SOLE မှာ လေ့လာနေကြပုံပါ
  • 17:19 - 17:26
    (ကလေးများ စကားပြောသံ)
  • 17:26 - 17:32
    ဒီတစ်ခုက England မှာပါ
  • 17:32 - 17:36
    သူက စည်းကမ်း ထိန်းသိမ်းရေးကို
    လုပ်ပေးရတာပေါ့၊
  • 17:36 - 17:42
    အနားမှာက ဆရာမရှိဘူးလေ
  • 17:44 - 17:50
    ကောင်မလေး - electron စုစုပေါင်းက proton
    စုစုပေါင်းရေအတွက်နဲ့ မညီဘူး။ SM-Australia
  • 17:50 - 17:57
    ကောင်မလေး - သူ့ကို အဖိုဓါတ် (သို့) အမဓါတ်
    အားသွင်းကြည့်ပါ
  • 17:57 - 18:00
    ion ပေါ်က စုစုပေါင်းဓါတ်အားက
    ion ထဲမှာရှိတဲ့ proton တွေထဲက
  • 18:00 - 18:04
    electron တွေိနုတ်ထားတဲ့
    ဓါတ်အားနဲ့ ညီမျှတယ်။
  • 18:04 - 18:07
    SM: သူမရဲ့အချိန်ထက် ဆယ်စုနှစ်တစ်ခုစာလောက်
    ရှေ့ပြေးနေပြီ။
  • 18:07 - 18:10
    ဒါကြောင့် SOLE မှာ မေးခွန်းကြီးတွေပါတဲ့
    သင်ရိုးတွေလိုနေပြီ
  • 18:10 - 18:12
    အမှန်တော့ ဒါကဘာလဲ သင်ကြားဖူးပြီးသားပါ
  • 18:12 - 18:16
    ကျောက်ခေတ်လူသားတွေ
  • 18:16 - 18:18
    ကောင်းကင်ကိုမော့ကြည့်လေ့ရှိပြီး
  • 18:18 - 18:20
    မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လင်းနေတာ
    ဘာတွေလဲလို့ ပြောခဲ့ကြတယ်။
  • 18:20 - 18:25
    သူတို့ရဲ့ ဒီသင်ရိုးအလား အံ့ဩဖွယ် မေးခွန်း
    တွေကို ကျွန်တော်တို့ သတိမမူမိကြဘူး။
  • 18:25 - 18:29
    ထောင့်တစ်ခုရဲ့ တန်းဂျန့်အချိုးကို
    ပြောပြဖို့ဖြစ်လာတယ်။
  • 18:29 - 18:33
    ဒါပေမဲ့ ဒါက သိပ်စိတ်လှုပ်ရှားစရာ
    မကောင်းသေးဘူး။
  • 18:33 - 18:36
    ၉ နှစ် ကလေးတစ်ယောက်ကို
    စိတ်ဝင်စားအောင် ပြောမယ်ဆိုရင်
  • 18:36 - 18:39
    "ကမ္ဘာက ဥက္ကာခဲတစ်ခု နဲ့
    တိုက်မိတော့မယ်ဆိုပါစို့၊
  • 18:39 - 18:43
    ဖြစ်နိုင်/မဖြစ်နိုင် ဘယ်လိုတွက်ချက်မလဲ"
    လို့ ပြောရမှာပေါ့။
  • 18:43 - 18:45
    သူက "ဘာလဲ၊ ဘယ်လိုဖြစ်မှာလဲ"
    ပြန်မေးလာရင်
  • 18:45 - 18:48
    "မှော်စကားလုံးရှိတယ်။
    ဒါကို တန်းဂျန့်အချိုးလို့ခေါ်တယ်"
  • 18:48 - 18:51
    လို့ပြောပြီးထားခဲ့ပါ။ သူ့ဟာသူ
    အဖြေရှာပါလိမ့်မယ်။
  • 18:51 - 18:55
    ဒါကတော့ SOLEs က ပုံတစ်ချို့ပါ။
  • 18:55 - 19:01
    ကျွန်တော်က ၉ နှစ်အရွယ် ကလေးတွေကို
  • 19:01 - 19:05
    "ကမ္ဘာက ဘယ်လိုစဖြစ်လာလဲ၊
    ဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ" စတဲ့ မဖြစ်နိုင်တဲ့
  • 19:05 - 19:07
    မေးခွန်းတွေနဲ့စမ်းသပ်ခဲ့တယ်။
  • 19:07 - 19:10
    ဒီတစ်ခုက အသက်ရှုလိုက်တဲ့လေ
    ဘာဖြစ်သွားလဲ ဆိုတဲ့အကြောင်းပါ။
  • 19:10 - 19:15
    ဆရာတွေ အကူအညီမပါဘဲ
    ကလေးတွေ သူ့ဟာသူ လုပ်ကြတာပါ။
  • 19:15 - 19:18
    ဆရာက မေးခွန်းပဲမေးပြီး
  • 19:18 - 19:21
    သူတို့အဖြေတွေကို ချီးမွမ်းပေးတယ်။
  • 19:21 - 19:25
    ဒီတော့ ကျွန်တော်ဖြစ်ချင်တာက ဘာလဲ။
  • 19:25 - 19:27
    ကျွန်တော့် ဆန္ဒကတော့
  • 19:27 - 19:32
    အနာဂတ်ရဲ့ သင်ယူမှုကို ပုံဖော်ပေးဖို့ပါ။
  • 19:32 - 19:34
    ကျုပ်တို့ဟာ လူသားကွန်ပြူတာကြီးရဲ့
  • 19:34 - 19:36
    စက်အပိုပစ္စည်းတော့ မဖြစ်ချင်ကြဘူးမဟုတ်လား။
  • 19:36 - 19:40
    ဒါကြောင့် အနာဂတ်သင်ယူမှုအတွက်
    ပုံစံချဖို့လိုတယ်။
  • 19:40 - 19:41
    ဒါကြောင့် ကျွန်တော့အနေနဲ့ - ခဏလေး
  • 19:41 - 19:44
    ဒါက အရမ်းအရေးကြီးလို့
  • 19:44 - 19:47
    ဒီအသုံးအနှုန်းကို အတိအကျလေး
    မှန်အောင်ပြောရမယ်။
  • 19:47 - 19:49
    ကျွန်တော့ ဆန္ဒက ကမ္ဘာပေါ်က
    ကလေးတွေကို ပံ့ပိုးပြီး
  • 19:49 - 19:51
    သူတို့စူးစမ်းမှုနဲ့
    အတူတကွ လုပ်ကိုင်နိုင်မှုကို
  • 19:51 - 19:54
    လမ်းဖွင့်ပေးခြင်းဖြင့် အနာဂတ်သင်ယူမှု
    ပုံစံချမှတ်ပေးဖို့ဖြစ်တယ်။
  • 19:54 - 19:57
    ဒီကျောင်းမျိုးကို အကောင်အထည်
    ဖော်နိုင်ဖို့ ကူညီပေးကြပါ။
  • 19:57 - 20:00
    ၎င်းကို "တိမ်လှိုင်းပေါ်က ကျောင်း"လို့
    အမည်ပေးမှာဖြစ်ပြီး
  • 20:00 - 20:05
    ကလေးများအား ဆရာတွေမှ မေးကြတဲ့
    မေးခွန်းကြီးတွေရဲ့ တွန်းအားပေးမှုဖြင့်
  • 20:05 - 20:09
    ပညာတွေကို စွန့်စားလေ့လာကြမှာဖြစ်တယ်။
  • 20:09 - 20:11
    ကျွန်တော် လုပ်ချင်တဲ့ပုံစံက
  • 20:11 - 20:15
    ကျွန်တော် လေ့လာနိုင်တဲ့
    ပံ့ပိုးမှုရှိတဲ့နေရာဖြစ်ပြီး
  • 20:15 - 20:18
    ဒါက လက်တွေ့ထိန်းချုပ်သူမဲ့တဲ့
    ပံ့ပိုးမှုမျိုးပါ။
  • 20:18 - 20:20
    ကျန်းမာရေးနဲ့ ဘေးကင်းရေးကို
    စီမံပေးမယ့်
  • 20:20 - 20:22
    Granny တစ်ဦးထဲ ရှိပါတယ်။
  • 20:22 - 20:24
    ကျန်တာအကုန် cloud ထံမှပဲလာမှာပါ။
  • 20:24 - 20:26
    မီးအဖွင့်၊ အပိတ်ကို cloud ကနေပဲလုပ်မှာပါ
  • 20:26 - 20:28
    စသည်ဖြင့် အားလုံး cloud ကလုပ်ပေးမှာပါ။
  • 20:28 - 20:31
    ဒါပေမဲ့ အခြားရည်ရွယ်ချက်တစ်ခု အတွက်
    ခင်ဗျားတို့ကို လိုအပ်တယ်။
  • 20:31 - 20:34
    ကိုယ်ထူကိုယ်ထ လေ့လာသင်ယူရေး ပတ်ဝန်းကျင်
    (SOLEs) ကို
  • 20:34 - 20:38
    အိမ်၊ ကျောင်း၊ ကျောင်းပြင်ပနဲ့
    ကလပ်အသင်းများမှာ လုပ်နိုင်တယ်။
  • 20:38 - 20:40
    ဒီလိုလုပ်ဖို့ အရမ်းလွယ်တယ်။
    TED ကထုတ်ဝေထားတဲ့
  • 20:40 - 20:43
    သိပ်ကောင်းတဲ့
    လမ်းညွှန်စာရွက်စာတမ်း ရှိပါတယ်။
  • 20:43 - 20:46
    ပြုလုပ်နိုင်ကြပါက၊
  • 20:46 - 20:48
    တိုက်ကြီး (၅) ခုစလုံးမှာ ကျေးဇူးပြုပြီး
    လုပ်ပေးကြပါ။
  • 20:48 - 20:51
    ပြီးရင် ကျွန်တော့်ကို ဒေတာတွေ ပို့ပေးပါ။
  • 20:51 - 20:54
    ရတဲ့အချက်အလက်တွေစုပြီး၊ တိမ်လှိုင်းပေါ်က
    ကျောင်းထံကိုပို့ပြီး
  • 20:54 - 20:57
    သင်ယူမှုရဲ့ အနာဂတ်ကိုဖန်တီးကြမယ်။
  • 20:57 - 20:59
    ဒါကတော့ ကျွန်တော့်ဆန္ဒပါပဲ။
  • 20:59 - 21:00
    နောက်ဆုံးအနေနဲ့
  • 21:00 - 21:03
    ကျွန်တော် ခင်ဗျားတို့ကို
    ဟိမဝန္တာ တောင်ထိပ်ကို ခေါ်သွားပါမယ်။
  • 21:03 - 21:06
    ပေ ၁၂,၀၀၀ ကျော် လေသိပ်မပြင်းတဲ့နေရာမှာ
  • 21:06 - 21:09
    နံရံအပေါက်ထဲ ကွန်ပြူတာ(၂)လုံး
    ကျွန်တော် တပ်ထားခဲ့ဖူးတယ်၊
  • 21:09 - 21:11
    ကလေးတွေ စုပြုံလာကြတယ်။
  • 21:11 - 21:14
    ကျွန််တော့်နောက် တစ်ကောက်ကောက်လိုက်တဲ့
    ကလေးမ တစ်ယောက်ရှိခဲ့တယ်။
  • 21:14 - 21:19
    "လူတိုင်း၊ ကလေးတိုင်းကို
    ကွန်ပြူတာတွေ ငါပေးချင်တယ်၊
  • 21:19 - 21:21
    ငါဘာလုပ်သင့်လဲမသိဘူး"လို့ သူ့ကို မေးတယ်။
  • 21:21 - 21:25
    ပြီးတော့ သူ့ကိုတိတ်တိတ်လေး
    ဓါတ်ပုံရိုက်မလို့ လုပ်နေတုန်း
  • 21:25 - 21:29
    ရုတ်တရက် သူ့လက်လေးကို ဒီလိုမြှောက်ပြီး
    ပြောလိုက်တာက
  • 21:29 - 21:31
    "အဲဒါကို ဆက်လုပ်နေပါ" တဲ့
  • 21:31 - 21:43
    (ရယ်သံများ) (လက်ခုပ်သံများ)
  • 21:43 - 21:45
    ဒါက အကြံဉာဏ်ကောင်းပါ။
  • 21:45 - 21:47
    သူလေးရဲ့အကြံကိုနားထောင်ကာ
    အပြောတွေရပ်ခဲ့တယ်။
  • 21:47 - 21:51
    ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျေးဇူးအများကြီး တင်ပါတယ်
  • 21:51 - 21:54
    (လက်ခုပ်သံများ)
  • 21:54 - 22:03
    ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
    (လက်ခုပ်သံများ)
  • 22:03 - 22:09
    ကျေးဇူးအများကြီး တင်ပါတယ်။ ဝိုး။
    (လက်ခုပ်သံများ)
Title:
တိမ်လှိုင်းပေါ်မှာ ကျောင်းဆောက်ခြင်း
Speaker:
Sugata Mitra
Description:

TED2013 စင်မြင့်ပေါ်မှာ Sugata Mitra က သူ့ရဲ့ TED ဆုရတဲ့ဆန္ဒလေးတစ်ခု အနေနဲ့ တိမ်လှိုင်း(Clo​ud) ပေါ်မှာ ကျောင်းဆောက်ဖို့ ကူညီပေးကြပါလို့ ရဲဝံ့စွ ာဆန္ဒပြုခဲ့တယ်။ Cloud ဆိုတာ အိန္ဒိယနိုင်ငံက သင်ကြားမှုစမ်းသပ်ခန်းဖြစ်ပြီး၊ Cloud ဆီက ပံ့ပိုးပစ္စည်းများ၊ လမ်းညွှန်မှုများဖြင့် ကလေးများက တစ်ဦးဆီမှတစ်ဦး လေ့လာသင်ယူကြတယ်။ သူ့ရဲ့ စိတ်ဓါတ် တက်ကြွဖွယ်စိတ်ကူးလေးဖြစ်တဲ့ ကိုယ်ထူကိုယ်ထ လေ့လာသင်ယူနိုင်တဲ့ ပတ်ဝန်းကျင် (SOLE) အကြောင်းကို နားထောင်ကြည့်ပြီး tedprize.org မှာလည်း ဆက်လက်လေ့လာနိုင်ပါတယ်။

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
22:31

Burmese subtitles

Revisions