Return to Video

09 - Building trust

  • 0:00 - 0:02
    商品が評価されるのために
    わが社には多くの機能があるし
  • 0:02 - 0:05
    最高の商品を作っている
    スタッフも沢山います
  • 0:06 - 0:08
    「どうやってユーザーに
    衝撃を与えるモノを作るか」
  • 0:08 - 0:10
    いつもそう伝えています
  • 0:10 - 0:12
    なぜなら 多くの素晴らしい創造者たちが
  • 0:12 - 0:16
    わが社の商品や事業を見て
    それが何故 素晴らしくて
  • 0:16 - 0:20
    クールであるのか
    理由を議論しているのです
  • 0:20 - 0:21
    正反対のことも必要です
  • 0:21 - 0:24
    「こんなのを使って何になる」
    というのも大事なことです
  • 0:24 - 0:26
    それが全てなのです
  • 0:26 - 0:29
    「無制限フォームにより
    1,000の申し込みと決算をします」
  • 0:29 - 0:31
    ということも言えます
  • 0:31 - 0:32
    しかし それは単に
    特徴を並べただけです
  • 0:32 - 0:35
    「ご覧ください これ以上データ取集を
    心配しなくても良いのです
  • 0:35 - 0:38
    部署の皆がここでインストールしたものを
    共有することになりますので
  • 0:38 - 0:40
    そんなことをしなくても儲けられるのです」
    と言う必要があるのです
  • 0:40 - 0:44
    支払いを待つ代わりに
    わずかな時間を現金化します
  • 0:44 - 0:47
    それは注文用電子商取引サイトの製作者に
    数千ドル払うのと似ています
  • 0:47 - 0:49
    ベータテスト、 確認、公表
  • 0:49 - 0:52
    そして ユーザー管理など
    全てが上手くいかないといけません
  • 0:52 - 0:53
    特徴を話す時には
  • 0:53 - 0:57
    何故 人々があるプランを利用したいと思うのか
    そしてそれをクチコミするのか
  • 0:57 - 1:00
    その理由を理解するのには時間を要します
  • 1:00 - 1:04
    あなたはここいます
    あなたがここにいる理由はこうです
  • 1:04 - 1:05
    全てあなたのためです
  • 1:05 - 1:09
    また それは説明する点で
    真の意味での共感を得ますし
  • 1:09 - 1:13
    人々の考えの裏側を真似するための
    ある意味コツなのです
  • 1:13 - 1:17
    なぜなら事業者はとても
    セールストークが上手ですし
  • 1:17 - 1:18
    会社や商品の宣伝も上手いです
  • 1:18 - 1:22
    しかし 多くの場合
    彼らは顧客に宣伝したことが
  • 1:22 - 1:25
    他の人にはその顧客ごと
    宣伝になることに気付きません
  • 1:25 - 1:29
    「ここだけの話 私はこれを使ってるの
    今ならあなたに教えるわ」 という感じで
  • 1:29 - 1:31
    「お待たせ あなたはこの食卓で
    一番興味深い人だわ」とか
  • 1:31 - 1:34
    「このチップがあなたを
    本当に素敵な男性にしたわ」なんてね
  • 1:34 - 1:38
    とても多くの人々がこの方法を
    真似することさえしません
  • 1:38 - 1:40
    それはすぐに広がるかもしれないのに
  • 1:40 - 1:43
    彼らは何度も奇妙なスローガンと
    キャッチコピーを使うだけです
  • 1:43 - 1:44
    短いフレーズや言葉の
  • 1:44 - 1:46
    私は誰かに向かって
    それを繰り返すことは出来なかった
  • 1:46 - 1:49
    このサービスをつかうべき一貫した理由が
    分からなかったのです
Tytuł:
09 - Building trust
Video Language:
English
Team:
Udacity
Projekt:
UD518 - App Monetization
Duration:
01:50

Japanese subtitles

Revisions Compare revisions