¿Qué sucederá después de desarrollar una vacuna contra el COVID-19?
-
0:02 - 0:04Mi hijo nació en enero de 2020,
-
0:04 - 0:06poco antes del confinamiento en París.
-
0:06 - 0:08Nunca tuvo miedo de
personas con máscaras -
0:08 - 0:10porque es todo lo que ha visto.
-
0:10 - 0:14Mi hija de tres años sabe decir
"gel hydro-alcoolique". -
0:14 - 0:18Así se dice en francés
gel hidroalcohólico. -
0:18 - 0:20De hecho, ella lo pronuncia mejor que yo.
-
0:21 - 0:23Pero nadie quiere estar usando máscaras
-
0:23 - 0:27o lavándose las manos
con desinfectante cada 20 segundos. -
0:27 - 0:32Así que fuimos corriendo a I y D
por una solución: una vacuna. -
0:32 - 0:34Es interesante que en nuestras mentes
-
0:34 - 0:38sigamos pensando que descubrir
la vacuna es como el Santo Grial. -
0:39 - 0:42Pero hay un par de atajos aquí
que me gustaría develar. -
0:42 - 0:45No soy médica, solo soy consultora.
-
0:45 - 0:47Mis clientes se enfocan
en cuidado de salud -- -
0:47 - 0:51empresas de biofarma, proveedores,
instituciones de salud globales -- -
0:51 - 0:53y ellos me han educado.
-
0:54 - 0:56Debemos hallar herramientas
para combatir el COVID, -
0:56 - 0:59y tenemos que hacerlas
asequibles para todos. -
1:00 - 1:04Primero, solo una vacuna
no nos sacará de esto. -
1:04 - 1:06Necesitamos un arsenal de herramientas.
-
1:06 - 1:10Necesitamos vacunas,
terapias y diagnósticos -
1:10 - 1:15para asegurarnos de poder prevenir,
detectar y tratar casos de COVID -
1:15 - 1:17en diferentes poblaciones.
-
1:17 - 1:21Segundo, no es solo encontrar
una herramienta. -
1:22 - 1:25¿Que piensan que pasará
cuando uno de esos ensayos clínicos -
1:25 - 1:27demuestre que la herramienta es efectiva?
-
1:27 - 1:30¿Piensan que podremos correr
a la farmacia más cercana, -
1:30 - 1:32tomar el producto,
quitarnos las máscaras -
1:32 - 1:34y volver al beso francés?
-
1:35 - 1:36No.
-
1:37 - 1:40Encontrar la herramienta efectiva
es solo un paso en esta gran lucha, -
1:40 - 1:43porque hay una diferencia
entre la existencia de un producto -
1:43 - 1:45y el acceso a ese producto.
-
1:46 - 1:47Y ahora piensan:
-
1:47 - 1:50¡Oh, ella quiere decir que otros países
tendrán que esperar! -
1:51 - 1:53Bueno, no, eso no es lo que digo.
-
1:53 - 1:55No solo otros tendrán que esperar,
-
1:55 - 1:57sino que algunos de nosotros también.
-
1:57 - 1:59Lo humilde del COVID
-
1:59 - 2:02es que debido a su rapidez y magnitud,
-
2:02 - 2:04nos expone a todos a los mismos desafíos
-
2:04 - 2:08y nos deja la sensación de enfrentar
desafíos poco comunes. -
2:08 - 2:11Recuerden cuando empezó
el confinamiento en China. -
2:11 - 2:13¿Uds. imaginaron que estarían
en la misma situación -
2:13 - 2:15pocas semanas después?
-
2:15 - 2:17Ciertamente, yo no.
-
2:17 - 2:21Vayamos al momento en que
supuestamente tenemos la vacuna. -
2:21 - 2:23En ese caso, el próximo reto
para el acceso -
2:23 - 2:25será el suministro.
-
2:25 - 2:27El estimado actual de la comunidad global
-
2:28 - 2:30es que para finales de 2021,
-
2:30 - 2:33que será más de un año
tras descubrir la vacuna, -
2:33 - 2:36tendremos suficientes dosis
que alcancen para 2000 millones -
2:36 - 2:38de los 8000 millones de personas
en el planeta. -
2:39 - 2:41Entonces, ¿quienes tendrán que esperar?
-
2:41 - 2:44¿Qué piensan del acceso
cuando el suministro sea escaso? -
2:45 - 2:46Hipótesis número uno:
-
2:46 - 2:48dejamos actuar las fuerzas del mercado,
-
2:48 - 2:52y los que puedan pagar el precio más alto
o negocien acuerdos más rápido -
2:52 - 2:54serán los primeros en tener el producto.
-
2:54 - 2:56No es para nada equitativo,
-
2:56 - 2:58pero es una hipótesis muy probable.
-
2:58 - 3:00Hipótesis número dos:
-
3:00 - 3:02podemos acordar,
basados en la lógica de salud pública, -
3:02 - 3:04quién recibe el producto primero.
-
3:04 - 3:07Digamos que los trabajadores de la salud
lo reciben primero, -
3:07 - 3:09luego los ancianos
-
3:09 - 3:11y después, toda la población.
-
3:11 - 3:13Ahora voy a ser más desafiante.
-
3:13 - 3:14Hipótesis número tres:
-
3:16 - 3:19los países que demostraron
mejor manejo de la pandemia -
3:19 - 3:21tendrían acceso al producto primero.
-
3:22 - 3:24Está un poco extrapolado,
-
3:24 - 3:26pero no es completamente ciencia ficción.
-
3:26 - 3:31Hace años, escaceó el medicamento
de calidad para la tuberculosis -
3:31 - 3:33y se estableció un comité especial
-
3:33 - 3:36para determinar los países
con sistemas de salud fuertes -
3:36 - 3:39para asegurar que los productos
se distribuyeran adecuadamente -
3:39 - 3:43y los pacientes siguieran
su tratamiento correctamente. -
3:43 - 3:45Esos países escogidos
tuvieron acceso primero. -
3:47 - 3:48O la hipótesis número cuatro:
-
3:48 - 3:50podríamos decidir al azar.
-
3:50 - 3:53Por ejemplo, se vacunarán
las personas el día de su cumpleaños. -
3:54 - 3:56Ahora, déjenme preguntarles:
-
3:56 - 4:01¿Qué se siente al pensar en un futuro
donde existe la vacuna -
4:01 - 4:05pero aún tuvieran que usar máscara
y mantener a sus hijos en casa, -
4:05 - 4:08y no podrían ir a trabajar como quisieran
-
4:08 - 4:10porque no tendrían acceso a ese producto?
-
4:12 - 4:15Cada día sería insoportable, ¿no?
-
4:15 - 4:17Pero, ¿saben algo?
-
4:17 - 4:21Hay muchas enfermedades
para las que tenemos tratamientos y curas, -
4:21 - 4:25y todavía las personas siguen
infectándose y muriendo cada año. -
4:26 - 4:28Veamos la tuberculosis:
-
4:28 - 4:3110 millones de personas
se infectan cada año, -
4:31 - 4:331.5 millones de personas mueren,
-
4:34 - 4:36aunque hemos tenido la cura por años.
-
4:36 - 4:39Y eso es porque
no hemos resuelto completamente -
4:39 - 4:41algunos problemas de acceso claves.
-
4:42 - 4:45El acceso equitativo es lo correcto,
-
4:46 - 4:48pero, más allá de esta razón humanitaria,
-
4:48 - 4:50a la que espero seamos más sensibles
-
4:50 - 4:53ahora que la vivimos
en nuestra propia piel, -
4:53 - 4:55hay una razón sanitaria y una económica
-
4:55 - 4:56para el acceso equitativo.
-
4:57 - 5:01La razón sanitaria es que, mientras
el virus esté activo en algún lugar, -
5:01 - 5:03todos corremos el riesgo
de reimportar casos. -
5:04 - 5:08La razón económica es que
por las interdependencias -
5:08 - 5:09en nuestras economías,
-
5:09 - 5:14ninguna economía nacional reiniciará
si las demás no hacen lo mismo. -
5:15 - 5:17Vean los sectores dependientes
de la movilidad global -
5:17 - 5:20como el aeroespacial
o el de viajes y turismo. -
5:20 - 5:23Vean las cadenas de suministro
por todo el mundo -
5:23 - 5:25como la textil o la automotriz.
-
5:25 - 5:28Vean la cuota de los mercados emergentes
para el crecimiento económico. -
5:29 - 5:34La realidad es que debemos sincronizarnos
todos para acabar con la pandemia. -
5:35 - 5:38Así que, no solo el acceso equitativo
es lo correcto, -
5:38 - 5:40es también lo más inteligente.
-
5:41 - 5:43Pero, ¿cómo lo hacemos?
-
5:44 - 5:47Vamos a asegurarnos de que coincidimos
en el significado de "acceso." -
5:47 - 5:50Significaría que el producto existe,
-
5:50 - 5:53que funciona suficientemente bien,
-
5:53 - 5:55que ha sido aprobado
por las autoridades locales, -
5:55 - 5:57que es asequible,
-
5:57 - 6:00y que hay evidencia de que
es efectivo en todas las poblaciones -
6:01 - 6:02que lo necesitan,
-
6:02 - 6:06incluyendo mujeres embarazadas,
personas inmunodeprimidas, o niños, -
6:06 - 6:09que puede ser distribuido
en una variedad de sitios, -
6:09 - 6:14como hospitales o clínicas rurales,
o en climas cálidos o fríos, -
6:14 - 6:17y que se puede producir a gran escala.
-
6:17 - 6:19Es una lista muy larga, lo sé,
-
6:19 - 6:21y en una situación normal,
-
6:21 - 6:26enfrentaríamos estos problemas
uno tras otro, sucesivamente, -
6:26 - 6:27lo que tomaría mucho tiempo.
-
6:28 - 6:30Entonces, ¿qué hacemos?
-
6:31 - 6:33El acceso está lejos de ser un reto nuevo,
-
6:33 - 6:35y, en el caso del COVID,
-
6:35 - 6:38tengo que decir que estamos viendo
una colaboración extraordinaria -
6:38 - 6:42de organizaciones internacionales,
de la sociedad civil, empresas y otros -
6:42 - 6:43para acelerar el acceso:
-
6:43 - 6:45trabajando aspectos en paralelo,
-
6:45 - 6:47agilizando procesos regulatorios,
-
6:47 - 6:49diseñando mecanismos de suministros,
-
6:49 - 6:52controlando adquisiciones,
movilizando recursos, etc. -
6:53 - 6:57Pero, es posible que enfrentemos
una situación donde, por ejemplo, -
6:57 - 7:00la vacuna tendría que ser almacenada
siempre a, digamos, -
7:00 - 7:02menos 80 ºC.
-
7:02 - 7:05o donde el tratamiento
tuviera que ser administrado -
7:05 - 7:07por un personal sanitario
altamente especializado, -
7:07 - 7:10o donde el diagnóstico
tuviera que ser analizado -
7:10 - 7:11por un laboratorio sofisticado.
-
7:12 - 7:14Entonces, ¿qué más podemos hacer?
-
7:15 - 7:18Llevando más lejos la lógica
que la comunidad mundial de salud -
7:18 - 7:20ha defendido por años,
-
7:20 - 7:23pienso que hay algo más que podría ayudar.
-
7:24 - 7:27Hay un concepto en el desarrollo
y fabricación de productos -
7:27 - 7:29llamado "diseño por costos".
-
7:29 - 7:32Básicamente es que el diálogo
sobre el manejo de costos -
7:32 - 7:34sucede mientras se diseña el producto,
-
7:34 - 7:37que es lo opuesto
a diseñar primero el producto -
7:37 - 7:39y luego modificarlo para reducir costos.
-
7:40 - 7:42Es un método simple para garantizar
-
7:42 - 7:47que cuando el costo es considerado
una prioridad para un producto, -
7:47 - 7:49se vuelve un objetivo desde el primer día.
-
7:49 - 7:53Ahora, en el contexto de la salud
y el acceso, -
7:53 - 7:55pienso que hay un gran potencial
-
7:55 - 7:56en Investigación y Desarrollo
del acceso, -
7:56 - 8:00de la misma manera que los fabricantes
diseñan por costos. -
8:00 - 8:04Esto significaría que,
en vez de desarrollar un producto -
8:04 - 8:08y luego adaptarlo para asegurar
que su acceso sea asequible, -
8:08 - 8:11todos los elementos
de la lista que mencioné -
8:11 - 8:14entrarían en el proceso de I y D
desde el principio, -
8:14 - 8:16y esto realmente
nos beneficiaría a todos. -
8:16 - 8:18Por ejemplo:
-
8:18 - 8:22si desarrollamos un producto
con el acceso equitativo en mente, -
8:22 - 8:25podríamos optimizar para
aumentar la producción más rápido. -
8:26 - 8:30En mi experiencia, los fabricantes de
medicamentos buscan la dosis que funciona -
8:30 - 8:34y solo después optimizan la dosificación
o le hacen ajustes. -
8:35 - 8:37Ahora imaginen que hablamos
de un producto candidato -
8:37 - 8:40cuyo ingrediente activo
es un recurso escaso. -
8:40 - 8:44¿Qué tal si nos enfocamos
en desarrollar un tratamiento -
8:44 - 8:47que use la menor cantidad posible
de ese ingrediente activo? -
8:48 - 8:50Nos ayudaría a producir más dosis.
-
8:51 - 8:53Tomemos otro ejemplo.
-
8:53 - 8:56Si desarrollamos un producto
con el acceso equitativo en mente, -
8:56 - 8:59podríamos optimizar más rápido
para la distribución masiva. -
9:00 - 9:01En países de ingreso alto,
-
9:01 - 9:03los sistemas de salud son muy capaces.
-
9:03 - 9:06Siempre podemos distribuir productos
a nuestro modo. -
9:06 - 9:09Así que damos por sentado
que los productos pueden almacenarse -
9:09 - 9:11en entornos de temperatura controlada
-
9:11 - 9:15o requieren un personal sanitario
altamente calificado que lo administre. -
9:16 - 9:17Claro,
-
9:17 - 9:20entornos de temperatura controlada
y trabajadores altamente calificados -
9:20 - 9:22no existen en todas partes.
-
9:22 - 9:24Si nos planteamos la I y D
-
9:24 - 9:27con las restricciones de un sistema
de salud precario en mente -
9:27 - 9:29podríamos ser más creativos
-
9:29 - 9:32y desarrollar más rápido, por ejemplo,
productos no afectados por la temperatura -
9:33 - 9:35o productos que se ingieren
tan fácil como una vitamina -
9:35 - 9:39o fórmulas duraderas
en lugar de dosis múltiples. -
9:40 - 9:45Si fuéramos capaces de producir
y desarrollar esas herramientas simples, -
9:45 - 9:47tendríamos el beneficio añadido
-
9:47 - 9:50de poner menos presión
en hospitales y sistemas de salud -
9:50 - 9:53para países de ingreso alto y bajo.
-
9:54 - 9:55Dada la rapidez del virus
-
9:55 - 9:58y la magnitud de las consecuencias
que enfrentamos, -
9:58 - 10:00pienso que tenemos
que continuar retándonos -
10:01 - 10:04para hacer, lo más rápido posible,
productos para combatir el COVID -
10:04 - 10:06y las pandemias futuras
y que sean asequibles. -
10:07 - 10:08Desde mi perspectiva,
-
10:08 - 10:10a menos que el virus desaparezca,
-
10:10 - 10:12esta historia tiene dos finales.
-
10:12 - 10:14O la balanza se inclina hacia un lado,
-
10:14 - 10:16solo algunos tienen acceso al producto
-
10:16 - 10:19y el COVID sigue amenazando a todos,
-
10:19 - 10:21o equilibramos la balanza,
-
10:21 - 10:23todos tenemos acceso
a las herramientas adecuadas -
10:23 - 10:25y todos avanzamos juntos.
-
10:27 - 10:29La novedosa I y D
no puede vencer el COVID sola, -
10:29 - 10:32pero la novedosa gestión de la I y D
podría ayudar. -
10:32 - 10:34Gracias.
- Title:
- ¿Qué sucederá después de desarrollar una vacuna contra el COVID-19?
- Speaker:
- Johanna Benesty
- Description:
-
Una vacuna eficaz contra el COVID-19 es solo el primer paso para poner fin a la pandemia, dice la estratega de salud global Johanna Benesty. En esta esclarecedora charla, ella explora las diversas barreras para el "acceso equitativo" -asegurar que las terapias de el COVID-19 estén disponibles para todos- y comparte un enfoque creativo de Investigación y Desarrollo (I y D) que podría garantizar que las vacunas se distribuyan de manera justa, eficiente y a escala global.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:46
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra accepted Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for What it takes to crush a pandemic |