Chinese, Simplified napisy

← 'That was a newborn baby': CNN reporter reveals dire situation at airport

Get Embed Code
13 Languages

Showing Revision 5 created 09/05/2021 by Troian.

  1. 在阿富汗待了三周以后,
  2. 我们来到了人满为患的喀布尔机场。
  3. 这是现在离开这个国家唯一的方法。
  4. 现在这里有个很大的路障,还有很多车。
  5. 上百人在烈日下等候,
  6. 盼望着能搭上一趟班机离开这里。
  7. 我们现在刚进入机场的范围,
  8. 我必须说,
  9. 整个局面很紧张。
  10. 人们因绝望而迫切地逃窜,
  11. 孩子在哭喊,
  12. 还有许多妇女和婴孩,
  13. 嗯...对,
  14. 这不是你平时很常能见到的场景。
  15. 那些成功逃离的少数人
  16. 固然精疲力尽,充满恐惧。
  17. 但他们是幸运的。
  18. 他们顺利通过了塔利班的检查站、
  19. 通过了机场保全的检查,
  20. 以及最后一站:登机口。
  21. 但他们无法将那些被他们遗留下来的人抛诸脑后。
  22. 我们将离开这里,我们也为此感到庆幸,
  23. 但我们对于我们的国家感到痛心,
  24. 尤其是对那些无法逃离这里的人,
  25. 那些被困在这里的人。
  26. 我们真的感到很心痛。
  27. 我们为他们感到非常难过。
  28. 对于众多的母亲而言,
  29. 她们的女儿未来将要在塔利班的统治下长大。
  30. 对于这些母亲们,你有什么感受?
  31. 心痛。非常地心痛。
  32. [飞机引擎声]
  33. (我们)现在在一条很长的队伍后边。
  34. 他们说交通运输的状况目前很紧张。
  35. 显然的,当务之急
  36. 是尽快把小孩和婴儿送走。
  37. 不过,我想我们应该还要在这里待上好一阵子。
  38. 你们是为美国军方工作的吗?
  39. 不是军方。
  40. 我们是替阿富汗的国防部工作的。
  41. 不过我们也和外国人有合作。
  42. 所以你们有签证?
  43. 对,我们有证明文件,也有签证。
  44. 在我们采访这对夫妇时,
  45. 身后忽然传来尖叫声。
  46. 一辆车疾驰而过,
  47. [车子经过,发出引擎声]
  48. 刚刚经过的那辆车上,
  49. 有个新生儿。
  50. 是个新生儿。你看到那个宝宝了吗?
  51. 那个宝宝才这么点大。
  52. 我们后来发现原来那个宝宝中暑了,
  53. 需要进行医护处理。
  54. 这个插曲提醒了在场的家庭——他们快要安全了,
  55. 但还未真正安全。
  56. 我们在大太阳底下站了几个小时,
  57. 每个人尽可能想办法寻找遮蔽的地方。
  58. [小孩哭喊声]
  59. 人们的耐心逐渐在消耗。
  60. 过程缓慢得令人难以忍受,不过最后,我们终于被允许进入。
  61. 我们来到了停机坪,终于安全了,但现场依然很混乱。
  62. 我已经等了两天。
  63. 从昨天凌晨三点开始等到现在。
  64. 从昨天凌晨三点开始?
  65. 对。
  66. 说说看你当时尝试进入机场的时候,
  67. 情况是怎么样的。
  68. 现场很繁忙,很多人在争执推挤,
  69. 试图穿过人群。
  70. 不过我们成功挤进去了。
  71. 我们在这里的这些人绝对是非常幸运的少数者。
  72. 正如你从刚刚那位年轻人口中听到的,
  73. 很多人等了整整两天。
  74. 我们看到很多人被拒绝,被送回去,
  75. 被告知“你们没有取得合格的文件”。
  76. 毫无疑问的,在场所有人都尽了他们最大的努力,
  77. 但是没人知道他们采取的这些行动是否够快。
  78. 是否有够多的人可以离开,
  79. 以及他们还剩下多少时间,来完成这场庞大的行动。
  80. 现在连线上的是CNN的克拉丽莎·沃兹。
  81. 她现在人在喀布尔机场,正与我们通话中。
  82. 克拉丽莎,五角大厦(译者注:美国国防部所在地)今天
  83. 发布了几张当地的照片,
  84. 这些照片充满了人性的光辉,
  85. 也记录下了美国武装部队队员
  86. 在机场展现出的恻隐之心。
  87. 你看到了许多画面,包括
  88. 肯定的,一个海军抱着一个婴儿的画面,
  89. 还有另一个海军和正在等待办手续的一个当地小孩“击拳”打招呼,
  90. 上岗的海军队伍替一对母女指路
  91. 让她们前往办手续。
  92. 显然你也看到,每个人都非常努力做好他们的工作,
  93. 场内和登机口以外的场景截然不同。
  94. [克拉丽莎]没错,杰克。毋庸置疑的,
  95. 这里所有人都非常尽心尽力,
  96. 努力减少大家的
  97. 痛苦和煎熬。
  98. 我们,我也看到
  99. 一个年轻的女兵
  100. 抱着一个阿富汗小男孩的画面。
  101. 我看到人们帮助那些坐在轮椅上的人。
  102. (我看到了)各种各样的善良而温柔的举动。
  103. 但事实是,这一切的情况
  104. 仍然令人惶恐。
  105. 我现在环顾四周看到的都是
  106. 躺在地上的人。
  107. 他们躺在碎石地面上。
  108. 除了一个纸皮箱,
  109. 他们没有任何可以躺下来睡觉的地方。
  110. 他们很冷。天气很凉。
  111. 他们没有任何的被单。
  112. 这里的浴室情况也很糟糕。
  113. 而且这些人完全不知道
  114. 他们还要在这里待多久。
  115. 八小时过去了,但今天还没有任何一架美国的飞机起飞。
  116. 因此(我们)现在可以说是碰到了更大的瓶颈,
  117. 有更多的事情堆积起来,等着去处理。
  118. [杰克]在决定哪些人
  119. 可以通过登机口,
  120. 进入美军在当地的最后一块场域,
  121. 而哪些人又被禁止进入这件事上,
  122. 是否有任何的秩序性?
  123. [克拉丽莎]我想一开始...
  124. 你知道,在这整个程序中的许多环节中,在任何一个环节都有可能被拒绝...
  125. 一开始的情况有点像是
  126. 谁能高举一份证明文件,
  127. 谁能最用力地往前推挤,
  128. 谁带着婴孩,或类似这样的(条件)。
  129. 或者谁有可能遭受伤害,以及正在面临直接的风险。
  130. 接着,当你继续完成后面的程序,
  131. 离起飞的地方越来越近的时候,
  132. 你需要经过国务院的关卡。
  133. 这时候你真的需要出示合格的文件,
  134. 而我们在这里就看到了
  135. 许多人被拒绝,
  136. 被人护送离开现场。
  137. 看见这样的画面,真的会让人觉得有点心碎。
  138. 因为你可以想象到,你知道,
  139. 就算你不具备所有所需的文件,
  140. 但你依然被眼前的情况吓坏了。
  141. 唉!走了那么远,好不容易挤进了机场,
  142. 尽管历尽波折,
  143. 但最后还是无法离开这里。
  144. 这一切真的让人很心痛。
  145. 杰克,我现在正要走到外面,
  146. 因为我被通知说我们的航班
  147. 可能快要起飞了。
  148. 所以如果我这里有点儿吵的话请见谅。
  149. [杰克]好。那绝对是眼下最重要的事,克拉丽莎。
  150. 我们看到了美国武装部队
  151. 在机场周围驻守的一些照片,而且这一整周下来,
  152. 五角大厦都表示,美国军队
  153. 并没有在机场参与任何的敌对行动。
  154. 不过当然,任何错误的举动都可能迅速改变局势。
  155. 我不得不相信
  156. 这一点就是为什么
  157. 美国武装部队收到命令
  158. 要他们待在原地,待在该范围内的原因之一。
  159. 因为他们面临的是真真切切的危险,
  160. 这份威胁不仅来自塔利班,
  161. 也有可能来自周边的任何一个恐怖组织。
  162. [克拉丽莎]这里有太多各种各样的威胁。
  163. 有太多种可能发生的局面,
  164. 而这些局面将会导致情势迅速恶化。
  165. 这也是为什么空中弥漫着紧张的气氛。
  166. 因为所有人都知道不可能永远维持这样的局面。
  167. 一切终将要结束。
  168. 而他们要把事情做对,
  169. 要尽可能帮助更多人离开。
  170. 因为他们不可能直接到场外
  171. 把人们一个一个都带进来。
  172. 这就是为什么和塔利班之间的协商如此重要。
  173. 但是塔利班的容忍是有限度的。
  174. 而他们对外围的那些壮硕、粗野的战士
  175. 的容忍也是有限度的。
  176. 而这就是导致
  177. 眼下的情况一触即发的原因。
  178. 就像个火药桶,
  179. 一旦哪里出了差错,
  180. 事情就会一发不可收拾。
  181. [杰克] 这样说起来,克拉丽莎,
  182. 我很高兴你将要搭上一趟班机离开那里。
  183. 我只想说,
  184. 我代表CNN这里的所有人,
  185. 以及所有在收看CNN的观众表示,
  186. 你此行的报导非常勇敢、
  187. 出色,充满同理心和勇气。
  188. 我们何其幸运,能拥有你这样的一位同事。
  189. 感谢你所做的一切,你所带来的故事,
  190. 让我们知道那里发生了什么事。
  191. [克拉丽莎]非常感谢你,杰克。
  192. 我们都很感谢你。