Spanish napisy

← 'That was a newborn baby': CNN reporter reveals dire situation at airport

Get Embed Code
13 Languages

Showing Revision 9 created 08/23/2021 by María Guerrero.

  1. Tras tres semanas en Afganistán,
  2. nos unimos a la multitud
    en el aeropuerto de Kabul.
  3. Actualmente,
    la única vía de escape del país.
  4. Hay un atasco enorme de coches.
  5. Miles de personas esperan,
    bajo un sol abrasador,
  6. poder escapar en un vuelo.
  7. Hemos podido acceder
    a las instalaciones del aeropuerto
  8. y tengo que decir
    que ha sido muy intenso.
  9. Había una multitud desesperada,
  10. niños gritando, mujeres y bebés.
  11. Este nivel de desesperación
    no se ve a menudo.
  12. Los pocos que lo consiguen,
  13. lo hacen agotados y aterrados.
  14. Son algunos de los afortunados
  15. que han conseguido pasar los controles
    de los talibanes,
  16. los guardias de seguridad afganos
  17. y, por último, la entrada al aeropuerto.
  18. Pero no olvidan a los que dejan atrás.
  19. Estamos contentos de poder salir
  20. pero estamos devastados por nuestro país.
  21. Sobre todo por los que no pueden salir,
  22. que se quedan atrapados aquí.
  23. Estamos totalmente devastados.
  24. Tenemos el corazón roto.
  25. ¿Qué sientes al pensar en las madres
  26. con hijas que van a crecer
  27. bajo el gobierno talibán?
  28. Dolor. Mucho dolor.
  29. [Motores de avión]
  30. Estoy al final de una cola muy larga.
  31. Los traslados están siendo difíciles.
  32. Por supuesto, la prioridad
  33. es sacar a los niños y a los bebés
    lo antes posible.
  34. Pero creen que,
    probablemente, vaya para largo.
  35. ¿Trabajáis para el ejército
    de Estados Unidos?
  36. Para el ejército, no.
  37. Trabajamos para el Ministerio de Defensa
    en Afganistán.
  38. Y también con personas extranjeras.
  39. ¿Entonces tenéis visado?
  40. Sí, documentación y visado.
  41. Mientras entrevistábamos a esta pareja,
  42. se empezaron a escuchar gritos
  43. y se abrió paso un vehículo.
  44. [Motor de vehículo]
  45. Lo que llevaban en ese vehículo
  46. era un recién nacido.
  47. Era un recién nacido.
  48. ¿Lo has visto?
  49. Era muy pequeño.
  50. Al bebé le había dado una insolación
  51. y necesitaba atención médica.
  52. Un recordatorio para las familias
    de que están cerca de estar a salvo
  53. pero todavía no del todo.
  54. Permanecemos horas soportando
    el calor sofocante
  55. mientras la gente intenta refugiarse
    donde puede.
  56. [Llantos y gritos de niño]
  57. La paciencia empieza a agotarse.
  58. Es una espera larga y agonizante,
    pero finalmente nos dejan pasar.
  59. Ya seguros en la pista de aterrizaje,
    el caos continua.
  60. Llevo esperando dos días,
  61. desde ayer a las 3 a.m.
  62. ¿Desde ayer a las 3 a.m.?
  63. Sí.
  64. Cuéntanos cómo fue la situación
  65. e intentar entrar al aeropuerto.
  66. Había mucha gente
  67. y muchos se peleaban
    por intentar pasar
  68. y nosotros lo conseguimos.
  69. Somos algunos de los pocos afortunados.
  70. Otros, como ha dicho ese chico,
  71. llevan esperando dos días.
  72. Y a otros no se les ha pemitido entrar
  73. alegando que
    "no tenían la documentación necesaria".
  74. Aquí todo el mundo está haciendo
    todo lo que está en su mano.
  75. Pero no está claro
    si es lo suficientemente rápido.
  76. No se sabe cuánta gente podrá salir
  77. y de cuánto tiempo disponen para
    finalizar esta operación titánica.
  78. [Jake] Tenemos al teléfono a Clarissa Ward
  79. que se encuentra
    en el aeropuerto de Kabul.
  80. Clarissa, el Pentágono
  81. ha compartido hoy unas imágenes
  82. que muestran la oleada de humanidad
  83. y compasión
  84. de los miembros
    de los servicios de EE.UU.
  85. Como la del marine
    acunando a un bebé,
  86. otro chocándole los puños a un niño
  87. o la de los marines señalándole el camino
  88. a una mujer con su hija.
  89. Obviamente, todo el mundo
    está haciendo todo lo posible.
  90. La situación dentro del perímetro
    es totalmente diferente
  91. a la que se vive fuera de este.
  92. [Clarissa] Exacto.
  93. No hay duda de que todos están haciendo
    todo lo posible
  94. para intentar mitigar el sufrimiento
  95. y la miseria de esta situación.
  96. Hemos podido ver,
  97. a una soldado
  98. llevando en brazos a un niño afgano.
  99. He visto a la gente ayudando
    a los que van en silla de ruedas
  100. y todo tipo de actos de amabilidad
    y generosidad.
  101. Pero la realidad es
  102. que la situación es horrorosa.
  103. Ahora mismo a mi alrededor
    hay un mar de personas
  104. en el suelo.
  105. Tumbadas en la gravilla.
  106. No tienen otro sitio donde dormir
  107. más que sobre una caja de cartón.
  108. Están pasando frío
    porque la temperatura es baja.
  109. No hay mantas.
  110. Los aseos están
    en muy malas condiciones.
  111. Y no sabemos por cuánto tiempo
  112. van a tener que estar aquí.
  113. Hoy, en 8 horas, no ha despegado
    ni un solo avión de EE.UU.
  114. Así que ahora hay más aglomeraciones
  115. y atascos.
  116. [Jack] ¿Hay algún orden
  117. a la hora de decidir
  118. quiénes acceden
  119. a ese último perímetro
    donde están las fuerzas de EE.UU.?
  120. ¿Y quiénes no pueden acceder?
  121. [Clarissa] En el proceso inicial,
  122. hay muchos noes a lo largo de la cadena.
  123. Al principio pasan
  124. aquellos que pueden enseñar
    los documentos,
  125. los que más empujan,
  126. los que van con bebés,
  127. los más vulnerables
    o los que están en peligro.
  128. Luego, conforme vas avanzando
  129. y te acercas al aeródromo,
  130. tienes que pasar
    por el Departamento de Estado
  131. y demostrar que tienes
    la documentación pertinente.
  132. Y ahí es donde vimos
  133. que mandaban a mucha gente de vuelta.
  134. A esas personas se las escolta
    fuera de la base.
  135. Presenciar eso,
    te rompe el corazón.
  136. Porque, sabes o imaginas
  137. que no tienes la documentación
  138. pero aún así,
    la situación te paraliza.
  139. Haber llegado hasta ahí,
    haber entrado
  140. y a pesar de eso no poder salir del país
  141. después de todo lo que has pasado
  142. es desolador.
  143. Estoy saliendo fuera,
  144. porque nos están diciendo que
    puede que nuestros aviones
  145. despeguen pronto.
  146. Así que perdonad el ruido.
  147. [Jake] Por supuesto, eso es prioritario.
  148. Hemos visto imágenes
    de las fuerzas armadas de EE.UU.
  149. en el perímetro del aeropuerto
    durante toda la semana
  150. y el Pentágono ha dicho,
    que nuestras tropas
  151. no se han visto involucradas
    en ninguna situación hostil.
  152. Pero cualquier movimiento
    podría cambiar la situación.
  153. Quiero creer
  154. que esa es una de las razones
  155. por las que se les ha instado
    a las tropas
  156. a permanecer donde están,
    dentro del perímetro.
  157. Debido al peligro real
    al que están expuestos
  158. no solo por parte de los talibanes
  159. sino por cualquiera
    de los grupos terroristas.
  160. [Clarissa] Hay muchas posibles amenazas,
  161. muchas situaciones posibles
  162. que pueden empeorar muy rápidamente.
  163. Es por eso que la tensión es palpable.
  164. Todo el mudo sabe que esto no
    va a durar mucho,
  165. que esto es temporal
  166. y que tienen que conseguirlo.
  167. Tienen que sacar máximo número
    de personas posible.
  168. Porque no pueden salir
    de la base
  169. y meter a la gente ellos mismos.
  170. Por eso, las negociaciones
    con los talibanes son cruciales.
  171. Pero la tolerancia de los talibanes
    tiene un límite.
  172. Igual que lo tienen
    esos violentos combatientes
  173. que están fuera del perímetro.
  174. Y esto,
  175. es lo que hace la situación tan peligrosa.
  176. Es como un campo de minas.
  177. Un paso en falso
  178. y todo puede saltar por los aires.
  179. [Jack] Clarissa,
  180. nos alivia saber que
    puedes volver a casa.
  181. Solo quería decirte,
  182. en nombre de todo el equipo de CNN,
  183. y todos los espectadores,
  184. que tu labor ha sido valiente,
  185. asombrosa,
  186. empática y heroica.
  187. Tenemos mucha suerte
    de tenerte como compañera.
  188. Gracias por lo que has hecho
  189. para contar lo que está ocurriendo allí.
  190. [Clarissa] Muchas gracias.
    Muchas gracias de parte de todos.