Return to Video

化敵為友的教訓

  • 0:01 - 0:04
    在 2014 年的夏天,
  • 0:04 - 0:08
    我坐在一位男性的對面,
  • 0:08 - 0:11
    這個人,從各種意義上來說,
    都算是我的敵人。
  • 0:12 - 0:14
    他叫做克雷格‧沃茨,
  • 0:14 - 0:17
    是一位養雞的農夫。
  • 0:17 - 0:21
    我的生涯是致力於保護養殖場的動物,
  • 0:21 - 0:23
    並終結工廠化養殖業。
  • 0:23 - 0:26
    到我的人生中的這一刻為止,
  • 0:26 - 0:29
    我花費每個清醒的時刻,
  • 0:29 - 0:32
    起身反對這個男人代表的一切,
  • 0:32 - 0:35
    而當下,我就坐在他的客廳裡。
  • 0:36 - 0:38
    我遇見克雷格‧沃茨那天,
  • 0:38 - 0:43
    他已經為一家叫做「寶鵰」的公司
    養雞養了二十二年,
  • 0:43 - 0:46
    這間公司是全國
    第四大生產雞肉的公司。
  • 0:46 - 0:48
    當他還年輕的時候,
  • 0:48 - 0:51
    他就渴望著以這種謀生方式留在
  • 0:51 - 0:55
    該州中最貧困的縣中的農場。
  • 0:55 - 0:57
    所以當雞肉公司進駐到鎮上時,
  • 0:57 - 1:00
    他心想:「這簡直是美夢成真!」
  • 1:00 - 1:03
    他借了二十五萬美元的貸款,
  • 1:03 - 1:05
    並建造了這些雞舍。
  • 1:05 - 1:08
    寶鵰會給他一群雞,他就飼養牠們,
  • 1:08 - 1:09
    而每個雞群都帶給他報酬,
  • 1:09 - 1:12
    然後他就以小額還款的方式還清貸款,
  • 1:12 - 1:13
    就像是抵押貸款一樣。
  • 1:14 - 1:17
    但沒多久,雞生病了。
  • 1:18 - 1:19
    那畢竟是個養殖場,
  • 1:19 - 1:22
    裡面有兩萬五千隻雞
  • 1:22 - 1:24
    擠滿整片養殖場的地板上,
  • 1:24 - 1:28
    吃牠們自己糞便維生,
    呼吸充滿氨味的空氣。
  • 1:28 - 1:31
    有些病雞會活不下來。
  • 1:31 - 1:33
    而死掉的雞不能賣來賺錢,
  • 1:33 - 1:35
    克雷格開始付不清他的貸款,
  • 1:36 - 1:38
    他知道他犯了錯,
  • 1:38 - 1:42
    但這個情況下,
    他只不過是個契約傭工。
  • 1:42 - 1:46
    當我見到他時,
    他已經在崩潰的臨界點。
  • 1:46 - 1:49
    要付的款項彷彿沒有盡頭,
  • 1:49 - 1:51
    如同他雞群的
  • 1:51 - 1:54
    死亡、絕望與病痛。
  • 1:55 - 2:02
    如果我們人類試著想像出極其不公、
  • 2:02 - 2:05
    不義、骯髒且殘酷的糧食體系,
  • 2:05 - 2:10
    沒有甚麼比工廠化養殖業還要來得糟糕。
  • 2:10 - 2:14
    全球每年有八百億養殖場的動物
  • 2:14 - 2:16
    被飼養及屠殺。
  • 2:16 - 2:20
    牠們被塞在籠子與倉庫裡,
    永遠不見天日。
  • 2:20 - 2:24
    但對這些養殖場動物,這不只個問題。
  • 2:24 - 2:25
    畜牧業
  • 2:25 - 2:29
    所占的溫室氣體排放量
  • 2:29 - 2:33
    比所有的飛機、火車和汽車
    合在一起的排放量還要多。
  • 2:33 - 2:37
    三分之一的可耕地被用來
  • 2:37 - 2:39
    種植用來餵養殖場動物的糧食,
  • 2:39 - 2:41
    而非種來給我們吃。
  • 2:41 - 2:45
    那些土地上都被噴灑
    無以計數的化學藥物。
  • 2:45 - 2:48
    還有,重要的生態棲息地,
  • 2:48 - 2:50
    如亞馬遜叢林,
  • 2:50 - 2:53
    被砍伐並燒毀,
  • 2:53 - 2:56
    我們做的這一切都是為了
    餵飽這些養殖場的動物。
  • 2:56 - 2:59
    當我的三個小孩長大的時候,
  • 2:59 - 3:01
    他們很有可能已經看不到
  • 3:01 - 3:05
    北極熊、蘇門答臘象和紅毛猩猩。
  • 3:05 - 3:08
    在我還活著的時候,
  • 3:08 - 3:12
    鳥類、兩棲類、爬蟲類
    和哺乳類動物的數量已減少一半。
  • 3:13 - 3:16
    而主要的罪魁禍首,
  • 3:16 - 3:20
    即是全球對肉類、奶製品
    與雞蛋的需求。
  • 3:20 - 3:23
    對我而言,直到這一刻,
  • 3:23 - 3:26
    克雷格‧沃茨是個壞人。
  • 3:27 - 3:30
    當我坐在他家的客廳裡時,
  • 3:30 - 3:34
    我的恐懼和憤怒轉變成其他的情緒。
  • 3:35 - 3:37
    羞愧。
  • 3:38 - 3:40
    我花了整個人生責怪他、
  • 3:40 - 3:41
    痛恨他、
  • 3:41 - 3:43
    甚至詛咒他生病。
  • 3:44 - 3:47
    我從來都沒有
  • 3:47 - 3:50
    想到他的掙扎與選項。
  • 3:51 - 3:53
    他會不會是一個潛在的盟友呢?
  • 3:53 - 3:55
    我從來沒有想到
  • 3:55 - 3:58
    他就和雞群一樣感到受困其中。
  • 4:00 - 4:03
    我們已經在那裡坐了幾個小時,
  • 4:03 - 4:06
    從中午坐到下午、
  • 4:06 - 4:08
    坐到黃昏、坐到黑夜。
  • 4:08 - 4:09
    然後他突然說:
  • 4:09 - 4:12
    「好吧。那你準備好
    去看那些雞了嗎?」
  • 4:12 - 4:14
    所以在夜幕之下,
  • 4:14 - 4:18
    我們走向這些長長的灰色屋舍之一。
  • 4:18 - 4:20
    他推開了門,
  • 4:20 - 4:22
    我們踏入屋內,
  • 4:22 - 4:25
    一股強烈的氣味朝我們撲來,
  • 4:25 - 4:28
    我身上的每一吋肌肉都緊繃起來,
  • 4:28 - 4:30
    我開始咳嗽又泛淚。
  • 4:30 - 4:34
    生理上的不適讓我太難受了,
  • 4:34 - 4:35
    我甚至忘了先觀察四周,
  • 4:35 - 4:37
    但是當我觀察到時,
  • 4:37 - 4:40
    眼前見到的景象使我落淚。
  • 4:40 - 4:43
    成千上萬隻破殼而出的小雞,
  • 4:43 - 4:46
    在這個逐漸黯淡的倉庫裡,
  • 4:46 - 4:49
    無處可去且無所適從。
  • 4:50 - 4:51
    接下來的幾個月,
  • 4:51 - 4:55
    我和導演雷根‧霍奇回去那裡很多次,
  • 4:55 - 4:58
    為了記錄、瞭解,
  • 4:58 - 5:00
    並和克雷格建立信任。
  • 5:00 - 5:01
    我陪他走過他的雞舍,
  • 5:01 - 5:04
    他一邊拾起已經死掉的、垂死的、
  • 5:04 - 5:07
    腳長得畸形的、呼吸困難的,
  • 5:07 - 5:09
    和無法好好行走的鳥兒。
  • 5:09 - 5:12
    我們用鏡頭將這些全捕捉下來。
  • 5:13 - 5:15
    然後,我們決定做一件
  • 5:15 - 5:18
    我認為我們在初次見面時
    都沒想到會做的事。
  • 5:18 - 5:20
    我們決定要公開這些影像。
  • 5:20 - 5:23
    這會為我們兩人都帶來非常高的風險。
  • 5:23 - 5:26
    對他來說風險很高,
    因為他可能會失去收入來源、
  • 5:26 - 5:30
    失去他的家和土地,
    並且讓他的鄰居討厭他。
  • 5:30 - 5:33
    而我可能會使我的組織遭到控告、
  • 5:33 - 5:36
    或成為他失去一切的禍因。
  • 5:36 - 5:39
    但儘管如此,我們必須這麼做。
  • 5:42 - 5:44
    《紐約時報》發布報導,
  • 5:44 - 5:47
    在二十四小時內,
  • 5:47 - 5:50
    已經有一百萬的人看了我們的影片。
  • 5:50 - 5:53
    從各種意義來看,它爆紅了,
  • 5:53 - 5:56
    接著我們突然有了全球性的平台
  • 5:56 - 5:59
    來討論工廠化養殖業。
  • 6:01 - 6:04
    而和克雷格的合作使我思考一些問題:
  • 6:04 - 6:08
    外頭還有哪些意想不到的的盟友?
  • 6:09 - 6:11
    若我跨入敵人的地盤,
  • 6:11 - 6:15
    我還可以有哪些進展、學到哪些教訓?
  • 6:17 - 6:19
    我學到的第一條教訓是
  • 6:19 - 6:23
    我們必須適應跨出舒適圈。
  • 6:24 - 6:27
    若只有和我們持相同意見的人說話,
  • 6:27 - 6:29
    是不會幫我們找到解決方案的。
  • 6:31 - 6:35
    我們必須願意進到其他人的地盤。
  • 6:35 - 6:36
    因為很多時候,
  • 6:36 - 6:40
    敵人才有能力改變
  • 6:40 - 6:42
    我們試著解決的問題。
  • 6:42 - 6:45
    以我來說,沒有任何一隻雞
    是歸我管的,
  • 6:45 - 6:47
    農夫和肉品公司才是負責的人。
  • 6:47 - 6:50
    所以我如果我想要解決問題,
    就必須進入他們的地盤。
  • 6:51 - 6:54
    在與克雷格合作之後,過了幾年,
  • 6:54 - 6:57
    我再一次做了當初從未預期到的事,
  • 6:57 - 7:00
    我和一位更大的、所謂的
    敵人坐下進行談話,
  • 7:00 - 7:03
    他正是寶鵰的總裁吉姆‧佩德。
  • 7:03 - 7:06
    在我的爆紅影片裡,我將他當成壞人。
  • 7:08 - 7:10
    再次,透過幾場艱難的對話
  • 7:10 - 7:13
    並跨出自己的舒適圈,
  • 7:13 - 7:16
    佩德發起了家禽業公司有史以來
  • 7:16 - 7:18
    第一套的動物照護政策。
  • 7:19 - 7:21
    他們同意在這個政策中
  • 7:21 - 7:25
    做到一些我們在影片中批評
    他們沒做到的事情,
  • 7:25 - 7:28
    像是為房舍裝設窗戶,
  • 7:28 - 7:29
    並為此幫忙付錢。
  • 7:31 - 7:33
    對我來說,這真是一堂寶貴的教訓。
  • 7:35 - 7:36
    第二條教訓是:
  • 7:36 - 7:41
    當我們坐下來和敵人
  • 7:41 - 7:42
    協商時,
  • 7:42 - 7:46
    我們必須記得,
    我們面對的同樣是位人類,
  • 7:46 - 7:49
    而且很可能和我們有很多共通點,
  • 7:49 - 7:52
    但我們不願意承認。
  • 7:52 - 7:53
    當我被邀請去參訪
  • 7:53 - 7:57
    一家大型家禽業公司的總部時,
    我親身體悟到這條教訓。
  • 7:57 - 8:01
    這是我的組織第一次被邀請,
  • 8:01 - 8:06
    也是在他們邀請的組織當中,
    第一個赴約來參訪的。
  • 8:06 - 8:08
    而當我們經過長廊時,
  • 8:08 - 8:11
    真的有人從辦公室隔間探頭出來偷看,
  • 8:11 - 8:14
    看一下動物權利的運動家
    到底長甚麼樣子。
  • 8:14 - 8:16
    而我們走過──
  • 8:16 - 8:19
    我就長這個樣子,所以我不知道
    他們預期的是甚麼。
  • 8:19 - 8:20
    (笑聲)
  • 8:20 - 8:23
    但當我走進會議室,
  • 8:23 - 8:26
    有一位負責的行政主管,坐在那裡。
  • 8:26 - 8:28
    他將手臂交叉在胸前,
  • 8:28 - 8:30
    看來他不想在那裡見到我。
  • 8:30 - 8:33
    我打開我的筆電,
  • 8:33 - 8:35
    我的桌面背景出現,
  • 8:35 - 8:37
    那是一張我的三個小孩的照片。
  • 8:37 - 8:40
    我女兒很明顯長得跟我兒子不一樣。
  • 8:40 - 8:44
    而當他看到那張照片時,他放下了手臂
  • 8:44 - 8:48
    且歪著頭,往前靠近,並說:
  • 8:48 - 8:49
    「那些是妳的小孩嗎?」
  • 8:49 - 8:51
    我說:「是的。
  • 8:51 - 8:53
    我才剛領養了我的女兒──」
  • 8:53 - 8:56
    對於一場專業會議而言,
    我講了太多廢話了。
  • 8:56 - 9:00
    他打斷了我,又說:
  • 9:00 - 9:02
    「我有兩個領養的小孩。」
  • 9:03 - 9:07
    接下來的二十分鐘,
  • 9:07 - 9:08
    我們就只聊那件事。
  • 9:08 - 9:11
    我們談論關於領養和做家長的事情。
  • 9:11 - 9:14
    在那個時刻,
  • 9:14 - 9:16
    我們忘記了在那張桌上我們所應該
  • 9:16 - 9:17
    扮演的角色。
  • 9:18 - 9:20
    高牆傾倒了,
  • 9:20 - 9:24
    我們搭建起一道橋樑,
    跨越彼此的界線。
  • 9:24 - 9:27
    我們在這家公司上得到更多的進展,
  • 9:27 - 9:31
    多虧我們所建立的人性連結。
  • 9:32 - 9:34
    我要分享的最後一條教訓是:
  • 9:34 - 9:39
    當我們坐下來和所謂的敵人談話時,
  • 9:39 - 9:41
    我們必須找出雙贏的可能。
  • 9:41 - 9:44
    在拜訪了像克雷格‧沃茨
    這樣的農夫之後,
  • 9:44 - 9:46
    我想的並不是:
    「我得叫他們別做這行了。」
  • 9:46 - 9:50
    我開始想我可以如何幫助
    他們成為不同類型的農夫,
  • 9:50 - 9:53
    像是,去種大麻或香菇。
  • 9:54 - 9:57
    一位後來和我合作的農夫
    就真的去種了。
  • 9:58 - 10:01
    他也和我一同參與
    曝光報導也拍了影片,
  • 10:01 - 10:03
    我們又再一次找上《紐約時報》,
  • 10:03 - 10:05
    但他所做的還不只這樣。
  • 10:05 - 10:06
    他放棄了養雞,
  • 10:06 - 10:08
    結果他發現,
  • 10:08 - 10:11
    那幾間又大、又長的灰色農舍,
  • 10:11 - 10:13
    是可以用來種別種作物的
  • 10:14 - 10:15
    完美生長環境。
  • 10:15 - 10:19
    (笑聲)
  • 10:19 - 10:23
    (掌聲)
  • 10:23 - 10:26
    那正是大麻,各位,是大麻!
  • 10:26 - 10:28
    (笑聲)
  • 10:30 - 10:35
    他可以用環保的謀生方式留在農場,
  • 10:35 - 10:37
    並付清帳單,
  • 10:37 - 10:40
    而這是一位吃全素的動物權利運動家
  • 10:40 - 10:42
    與一位養雞的農夫都能認同的做法。
  • 10:42 - 10:45
    (笑聲)
  • 10:45 - 10:47
    與其想著
  • 10:47 - 10:51
    我如何讓這些肉品公司關門大吉,
  • 10:51 - 10:55
    我開始思考,如何幫他們
    發展不同的產業。
  • 10:55 - 10:58
    他們可以不靠屠殺動物來取得蛋白質,
  • 10:58 - 11:01
    而是從植物身上取得。
  • 11:01 - 11:02
    信不信由你,
  • 11:02 - 11:06
    這些大公司正要開始朝這方向發展。
  • 11:06 - 11:12
    嘉吉、泰森和寶鵰正在把植物蛋白
  • 11:12 - 11:14
    列入他們的供應鏈。
  • 11:14 - 11:17
    佩德本人則說:
  • 11:17 - 11:19
    「我們的公司是提供優質蛋白質的公司,
  • 11:19 - 11:23
    而蛋白質不必來自於動物。」
  • 11:23 - 11:27
    在我的家鄉亞特蘭大,
  • 11:28 - 11:31
    肯德基攜手「超越肉類」,
    進行了素食炸雞的
  • 11:31 - 11:33
    一日試賣活動。
  • 11:33 - 11:35
    反應超乎想像,
  • 11:35 - 11:37
    排隊隊伍繞了街角好幾圈,
  • 11:37 - 11:39
    四面八方都塞車,
  • 11:39 - 11:42
    你會以為他們是在免費放送
    碧昂絲的演唱會門票。
  • 11:42 - 11:46
    大家已經準備好接受改變。
  • 11:47 - 11:50
    我們必須搭建一個可以讓所有人
  • 11:50 - 11:52
    都能進來避雨的帳篷。
  • 11:52 - 11:54
    從養雞場的農夫,
  • 11:54 - 11:56
    到大型肉品公司,
  • 11:56 - 11:59
    到動物權利運動家。
  • 11:59 - 12:01
    而這些教訓,
  • 12:01 - 12:03
    可以應用在其他許多事情上,
  • 12:03 - 12:07
    像是和前任情人、鄰居、
  • 12:07 - 12:09
    或姻親之間發生的小問題。
  • 12:10 - 12:15
    或是一些與剝削或壓迫有關的大問題,
  • 12:15 - 12:18
    例如工廠化養殖、
  • 12:18 - 12:22
    厭女、種族歧視或氣候變遷。
  • 12:23 - 12:27
    世界上大大小小的問題,
  • 12:27 - 12:30
    並不是靠我們打倒敵人便可解決,
  • 12:30 - 12:34
    而是得透過雙方一起找出雙贏的出路。
  • 12:35 - 12:37
    這需要我們
  • 12:37 - 12:42
    拋棄他們和我們對立的觀念,
  • 12:43 - 12:46
    並領悟在不公義的體制面前,
  • 12:46 - 12:48
    只有一個「我們」,
  • 12:48 - 12:50
    我們其實是一體的。
  • 12:51 - 12:53
    要做到這樣,
  • 12:53 - 12:55
    是很困難、混亂且令人不舒服的。
  • 12:56 - 12:58
    但這非常重要。
  • 12:58 - 13:02
    也可能只有這方法
  • 13:02 - 13:04
    才能建立人道良善的糧食體系,
  • 13:04 - 13:08
    是我們──從雞群、養雞的農夫,
  • 13:08 - 13:12
    到大型肉品公司,以及到所有人──
  • 13:12 - 13:13
    都應得的。
  • 13:14 - 13:15
    感謝聆聽。
  • 13:16 - 13:21
    (掌聲)
Title:
化敵為友的教訓
Speaker:
莉亞‧加爾塞斯
Description:

當你站在議題的對立面時,你該如何與對手和平共處並合作解決問題呢?跟隨動物權利運動家莉亞‧加爾塞斯講述她如何與出乎意料的合作對象──一位養雞場農夫──策畫終結養雞廠的野心計畫,並從中學到的三條教訓。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:33

Chinese, Traditional subtitles

Revisions