Return to Video

Hogyan tegyük ellenfeleinket szövetségeseinkké?

  • 0:01 - 0:04
    2014 nyarán
  • 0:04 - 0:08
    egyszer csak azt vettem észre,
    hogy egy olyan férfival ülök szemben,
  • 0:08 - 0:11
    akit az ellenségemnek mondanék.
  • 0:12 - 0:14
    Craig Wattsnak hívták,
  • 0:14 - 0:16
    és csirketenyésztő.
  • 0:17 - 0:21
    Arra tettem fel az életem, hogy
    elkötelezetten védjem a haszonállatokat,
  • 0:21 - 0:23
    és küzdjek az ipari állattenyésztés ellen.
  • 0:23 - 0:26
    Egészen eddig a pillanatig
  • 0:26 - 0:29
    minden egyes percet azzal töltöttem,
  • 0:29 - 0:32
    hogy tiltakozzak az ellen,
    amit ez az ember képvisel,
  • 0:32 - 0:35
    és most ott ültem a nappalijában.
  • 0:36 - 0:38
    Amikor találkoztunk,
  • 0:38 - 0:41
    Craig Watts már 22 éve
  • 0:41 - 0:43
    tenyésztett csirkéket a Perdue-nak,
  • 0:43 - 0:46
    az ország negyedik legnagyobb
    csirketenyésztő cégének.
  • 0:46 - 0:48
    Fiatalon arra vágyott,
  • 0:48 - 0:51
    hogy a föld közelében maradhasson
  • 0:51 - 0:54
    az állam egyik legszegényebb megyéjében.
  • 0:55 - 0:57
    Amikor az üzem a városba költözött,
    azt gondolta:
  • 0:57 - 0:59
    "Ez egy valóra vált álom!"
  • 1:00 - 1:03
    Negyedmillió dollár hitelt vett fel,
  • 1:03 - 1:05
    hogy felépítse a baromfiistállókat.
  • 1:05 - 1:08
    A Purdue-tól kapott csirkéket,
    hogy felnevelje őket.
  • 1:08 - 1:09
    Mindegyik után pénzt kapott.
  • 1:09 - 1:12
    Kis részletekben fizette vissza a hitelt,
  • 1:12 - 1:13
    mint egy jelzálogot.
  • 1:14 - 1:17
    A csirkék hamarosan megbetegedtek.
  • 1:18 - 1:19
    Végtére is ez egy ipari gazdaság,
  • 1:19 - 1:22
    25 000 csirkével.
  • 1:22 - 1:24
    Az egész épület túlzsúfolt.
  • 1:24 - 1:28
    A saját ürülékükben élnek,
    ammóniaszagú levegőt lélegeznek be.
  • 1:28 - 1:31
    Amikor a csirkék megbetegszenek,
    pár el is pusztul.
  • 1:31 - 1:33
    A halott csirkékért nem jár fizetség.
  • 1:33 - 1:36
    Craig pedig egyre nehezebben
    fizette a hitelt.
  • 1:36 - 1:38
    Rájött, hogy hibát követett el.
  • 1:38 - 1:42
    De a szerződés a céghez láncolta.
  • 1:42 - 1:46
    Amikor találkoztunk,
    tűréshatára szélén állt.
  • 1:46 - 1:49
    Kiadásai végeláthatatlanok voltak,
  • 1:49 - 1:51
    ahogy a csirkék kínjai
  • 1:51 - 1:54
    és a beteg és elhullott állatok száma is.
  • 1:55 - 2:02
    Ha mi, emberek megpróbálnánk kitalálni
    egy nagyon igazságtalan,
  • 2:02 - 2:05
    méltánytalan, mocskos,
    és gonosz élelmiszerrendszert,
  • 2:05 - 2:10
    az se lenne olyan rossz,
    mint a nagyüzemi állattenyésztés.
  • 2:10 - 2:16
    Évente nyolcmilliárd haszonállatot
    nevelnek fel és vágnak le világszerte.
  • 2:16 - 2:18
    Ketrecekbe és olyan
    tenyészüzemekbe zárják őket,
  • 2:18 - 2:20
    ahol sose látnak napfényt.
  • 2:20 - 2:23
    Ez nem csak az állatok számára
    jelent problémát.
  • 2:24 - 2:28
    Az állattenyésztés egymagában
    több üvegházhatású gázt bocsát ki,
  • 2:29 - 2:33
    mint a repülők, vonatok
    és autók együttvéve.
  • 2:33 - 2:37
    A szántóföldek harmadát arra használják,
  • 2:37 - 2:39
    hogy a tenyészállatok számára
    termeljenek élelmet,
  • 2:39 - 2:41
    ahelyett, hogy minket látnának el.
  • 2:41 - 2:45
    Ezeket a területeket töménytelen
    mennyiségű vegyszerrel permetezik.
  • 2:45 - 2:48
    Az olyan ökológiailag fontos élőhelyeket,
  • 2:48 - 2:50
    mint az Amazonas,
  • 2:50 - 2:53
    kiirtják, felégetik,
  • 2:53 - 2:56
    csak azért, hogy ellássák
    a tenyészállatokat.
  • 2:56 - 2:59
    Mire a három gyermekem felnő,
  • 2:59 - 3:02
    már valószínűleg nem lesznek jegesmedvék,
  • 3:02 - 3:05
    szumátrai elefántok és orangutánok.
  • 3:05 - 3:07
    Csak az én életem során
  • 3:08 - 3:13
    számos madárfaj, kétéltű, hüllő
    és emlős száma csökkent a felére.
  • 3:13 - 3:15
    A fő bűnös pedig nem más,
  • 3:16 - 3:20
    mint a hús, tejtermék
    és tojás iránti mohóságunk.
  • 3:20 - 3:23
    Számomra egészen idáig
  • 3:23 - 3:27
    a főellenség Craig Watts volt.
  • 3:27 - 3:30
    Ahogy ott ültem a nappalijában,
  • 3:30 - 3:34
    félelmem és dühöm átalakult valami mássá.
  • 3:35 - 3:37
    Szégyenné.
  • 3:38 - 3:40
    Egész életemben őt hibáztattam,
  • 3:40 - 3:41
    őt gyűlöltem,
  • 3:41 - 3:43
    rosszat akartam neki.
  • 3:44 - 3:47
    Egyszer se gondoltam arra,
  • 3:47 - 3:50
    mik a lehetőségei,
    milyen nehézségei vannak.
  • 3:51 - 3:53
    Akár szövetséges is lehetne?
  • 3:53 - 3:55
    Sosem gondoltam volna,
  • 3:55 - 3:58
    hogy ő ugyanúgy fogságban van,
    mint a csirkék.
  • 4:00 - 4:03
    Így ültünk ott órákon keresztül.
  • 4:03 - 4:06
    A délelőttből délután lett,
  • 4:06 - 4:08
    majd alkonyodott, és besötétedett.
  • 4:08 - 4:09
    Egyszer csak ezt mondta:
  • 4:09 - 4:12
    "Nos, készen áll,
    hogy megnézze a csirkéket?"
  • 4:12 - 4:14
    Így az éj leple alatt
  • 4:14 - 4:18
    elindultunk a hosszú szürke épületek felé.
  • 4:18 - 4:20
    Kitárta az ajtót,
  • 4:20 - 4:22
    és beléptünk.
  • 4:22 - 4:25
    Átható szag csapott meg minket.
  • 4:25 - 4:28
    Minden egyes idegszálam megfeszült.
  • 4:28 - 4:30
    Köhögtem, a szemem pedig könnyezett.
  • 4:30 - 4:34
    Úrrá lett rajtam a szorongás.
  • 4:34 - 4:35
    Először körbe se néztem igazán.
  • 4:35 - 4:37
    Mikor jobban körülnéztem,
  • 4:37 - 4:39
    amit láttam, könnyeket csalt a szemembe.
  • 4:40 - 4:43
    Több tízezer frissen kelt csirke
  • 4:43 - 4:46
    a sötét tenyészüzemben,
  • 4:46 - 4:49
    ahol nem tudnak hova menni,
    és semmit se tudnak csinálni.
  • 4:50 - 4:53
    A következő hónapokban
    többször visszamentem.
  • 4:54 - 4:55
    Elvittem a filmes Raegan Hodge-ot,
  • 4:55 - 4:58
    hogy megörökítse, hogy megértse,
  • 4:58 - 5:00
    hogy bizalmat építsen ki Craiggel.
  • 5:00 - 5:01
    Végigsétáltam vele az épületeken.
  • 5:01 - 5:04
    Közben tetemeket
    és haldokló állatokat emelt fel;
  • 5:04 - 5:07
    torz lábú, fuldokló,
  • 5:07 - 5:09
    járni is alig tudó csirkéket talált.
  • 5:09 - 5:12
    Mindezt lefilmeztük.
  • 5:13 - 5:15
    Úgy döntöttünk, tennünk kell valamit.
  • 5:15 - 5:18
    Nem hiszem, hogy bármelyikünk
    gondolt erre, amikor találkoztunk.
  • 5:18 - 5:20
    Eldöntöttük,
    hogy közzé tesszük a felvételt.
  • 5:20 - 5:23
    Ez mindkettőnk számára kockázatos volt.
  • 5:23 - 5:26
    Kockázatos volt Craig számára,
    mert elvesztheti a jövedelmét,
  • 5:26 - 5:30
    az otthonát, a földjét,
    a szomszédai meggyűlölhetik érte.
  • 5:30 - 5:33
    Számomra azért volt kockázatos,
    mert beperelhetnék az egyesületem,
  • 5:33 - 5:36
    vagy pedig Craig
    miattam veszítené el mindenét.
  • 5:36 - 5:39
    De meg kellett tennünk.
  • 5:42 - 5:44
    A New York Times leközölte a történetet,
  • 5:44 - 5:47
    és 24 órán belül
  • 5:47 - 5:50
    több millió ember látta a videót.
  • 5:50 - 5:53
    Nagyon gyorsan elterjedt.
  • 5:53 - 5:56
    Hirtelen globális platform állt előttünk,
  • 5:56 - 5:59
    ahol az ipari állattenyésztésről
    beszélhettünk.
  • 6:01 - 6:04
    A Craiggel való munka elgondolkodtatott.
  • 6:04 - 6:08
    Milyen egyéb szokatlan szövetségest
    találhatok még?
  • 6:09 - 6:11
    Mit érhetnénk el?
  • 6:11 - 6:15
    Milyen egyéb dolgokat tanulhatok meg,
    ha átlépem az ellenséges vonalakat?
  • 6:17 - 6:19
    Az első dolog, amit megtanultam,
  • 6:19 - 6:23
    hogy el kell fogadnunk
    a kellemetlen helyzeteket.
  • 6:24 - 6:27
    Ha olyanokkal beszélünk,
    akik egyetértenek velünk,
  • 6:27 - 6:29
    nem találunk megoldást.
  • 6:31 - 6:35
    Be kell lépnünk más emberek területére.
  • 6:35 - 6:39
    Gyakran az ellenség
    rendelkezik azzal az erővel,
  • 6:39 - 6:40
    ami megoldást jelent
  • 6:40 - 6:42
    a megoldandó problémánkra.
  • 6:42 - 6:45
    Nekem nincs beleszólásom
    a csirkék helyzetébe.
  • 6:45 - 6:47
    A gazdáknak és a húsüzemeknek viszont van.
  • 6:47 - 6:51
    Ezért be kell lépnem a területükre,
    ha meg akarom oldani a problémát.
  • 6:51 - 6:54
    Miután már pár éve dolgoztam Craiggel,
  • 6:54 - 6:57
    megint olyasmit tettem,
    amire soha nem gondoltam volna.
  • 6:57 - 7:00
    Még nagyobb ellenséggel
    ültem le beszélgetni:
  • 7:00 - 7:03
    Jim Perdue-val személyesen.
  • 7:03 - 7:06
    Azzal az emberrel,
    aki a videóm főgonosza volt.
  • 7:08 - 7:10
    Komoly tárgyalás
  • 7:10 - 7:13
    és kellemetlen helyzetek után
  • 7:13 - 7:16
    Perdue kiadta
    az első állatgondozási irányelvet
  • 7:16 - 7:18
    a baromfi üzletágban.
  • 7:19 - 7:21
    Irányelvként fogalmaztak meg olyasmiket,
  • 7:21 - 7:25
    amelyekről szó volt a videóban,
    és hiányoltuk, hogy nem teszik meg,
  • 7:25 - 7:27
    mint például tegyenek
    ablakokat a baromfiistállókra.
  • 7:28 - 7:29
    Fizessenek értük.
  • 7:31 - 7:33
    Számomra ez nagyon
    fontos tapasztalat volt.
  • 7:35 - 7:36
    A második nagy lecke az,
  • 7:36 - 7:40
    hogy amikor leülünk tárgyalni
  • 7:41 - 7:42
    az ellenségünkkel,
  • 7:42 - 7:46
    észben kell tartanunk,
    hogy velünk szemben is egy ember ül.
  • 7:46 - 7:49
    Valószínűleg sokkal több
    közös van bennünk,
  • 7:49 - 7:52
    mint azt valaha is gondolnánk.
  • 7:52 - 7:53
    Első kézből tapasztaltam meg ezt,
  • 7:53 - 7:57
    amikor meghívtak az egyik jelentősebb
    baromfiüzem főhadiszállására.
  • 7:57 - 8:01
    Első alkalommal hívták meg szervezetünket.
  • 8:01 - 8:06
    Sőt, ez volt az első alkalom,
    hogy meghívtak egy szervezetet.
  • 8:06 - 8:08
    Ahogy végigsétáltunk a folyosókon,
  • 8:08 - 8:11
    Emberek kukucskáltak ki a fülkékből,
    hogy megnézzék,
  • 8:11 - 8:14
    hogy is néz ki egy állatvédő aktivista.
  • 8:14 - 8:16
    Mi pedig csak mentünk.
  • 8:16 - 8:19
    Én így nézek ki, nem igazán tudom,
    erre számítottak-e.
  • 8:19 - 8:20
    (Nevetés)
  • 8:20 - 8:23
    Amikor besétáltunk a tárgyalóterembe,
  • 8:23 - 8:26
    a telep igazgatója ült ott.
  • 8:26 - 8:28
    Karját összefonta maga előtt.
  • 8:28 - 8:30
    Egyáltalán nem akarta, hogy ott legyek.
  • 8:30 - 8:33
    Felnyitottam a laptopom.
  • 8:33 - 8:35
    Megjelent a háttérképem.
  • 8:35 - 8:37
    A három gyermekem volt a képen.
  • 8:37 - 8:40
    A lányom nem hasonlít a két fiamra.
  • 8:40 - 8:44
    Amikor meglátta a képet,
    leengedte a karját.
  • 8:44 - 8:47
    Oldalra billentette a fejét,
    közelebb hajolt, majd megkérdezte:
  • 8:48 - 8:49
    "Az ön gyermekei?"
  • 8:49 - 8:51
    "Igen" – válaszoltam.
  • 8:51 - 8:53
    "Épp most fogadtam örökbe a lányomat..."
  • 8:53 - 8:56
    Meséltem róluk, többet is,
    mint azt egy találkozón illik.
  • 8:56 - 8:59
    Egyszer csak megállított, és azt mondta:
  • 9:00 - 9:02
    "Két örökbefogadott gyermekem van."
  • 9:03 - 9:06
    A következő húsz percben
  • 9:07 - 9:08
    erről beszélgettünk.
  • 9:08 - 9:11
    Beszéltünk az örökbefogadásról,
    hogy milyen szülőnek lenni.
  • 9:12 - 9:14
    Ez idő alatt elfelejtettük,
  • 9:14 - 9:16
    milyen szerepben
  • 9:16 - 9:17
    vagyunk jelen.
  • 9:18 - 9:20
    Leomlottak a falak.
  • 9:20 - 9:24
    Hidat építettünk
    a köztünk tátongó szakadék fölé.
  • 9:24 - 9:27
    Ezzel a céggel sokkal nagyobb
    előrelépést tehettünk
  • 9:27 - 9:31
    a kialakított emberi kapcsolat miatt.
  • 9:32 - 9:34
    Az utolsó tanácsom az önök számára,
  • 9:34 - 9:39
    hogy mikor leülnek
    az úgynevezett ellenségükkel,
  • 9:39 - 9:41
    akkor mindkettejüknek profitálniuk kell.
  • 9:41 - 9:44
    Ne úgy üljenek le
    a Craig Watts-féle gazdákkal,
  • 9:44 - 9:46
    hogy "most kirakják őket a gazdaságból".
  • 9:46 - 9:50
    Azon kell gondolkozni, hogyan
    segíthetnék őket másféle gazdákká válni.
  • 9:50 - 9:53
    Például termesszenek kendert vagy gombát.
  • 9:54 - 9:57
    A gazda, akivel később dolgoztam,
    pontosan ezt tette.
  • 9:58 - 10:01
    Közösen feltártuk a tényeket,
    filmet készítettünk,
  • 10:01 - 10:03
    megint megjelentünk a New York Times-ban.
  • 10:03 - 10:05
    Ő még ennél is továbbment.
  • 10:05 - 10:06
    Abbahagyta a csirketenyésztést.
  • 10:06 - 10:08
    Kiderült,
  • 10:08 - 10:11
    hogy azok a hatalmas, szürke épületek
  • 10:11 - 10:13
    tökéletes környezetet biztosítanak
  • 10:14 - 10:15
    valami más termesztésére.
  • 10:15 - 10:18
    (Nevetés)
  • 10:19 - 10:22
    (Taps)
  • 10:23 - 10:26
    Hölgyeim és Uraim, ez bizony vadkender.
  • 10:26 - 10:28
    (Nevetés)
  • 10:30 - 10:34
    Ez a környezetbarát módja,
    hogy közel maradjunk a földhöz,
  • 10:35 - 10:37
    kifizessük a számláinkat.
  • 10:37 - 10:40
    Ezt a vegán aktivista
    és a csirketenyésztő is
  • 10:40 - 10:42
    egyaránt támogathatja.
  • 10:42 - 10:45
    (Nevetés)
  • 10:45 - 10:47
    Ahelyett, hogy azon törném a fejem,
  • 10:47 - 10:51
    hogy tudnám a nagy húsüzemeket kiiktatni,
  • 10:51 - 10:55
    elkezdtem azon gondolkodni,
    hogyan segíthetném őket az átalakulásban.
  • 10:55 - 10:58
    Olyan üzemmé,
    ahol a fehérjét nem állatokból,
  • 10:58 - 11:01
    hanem növényekből nyerik.
  • 11:01 - 11:02
    Ha hiszik, ha nem,
  • 11:02 - 11:06
    ezek a nagy cégek elkezdtek
    elmozdulni ebbe az irányba.
  • 11:06 - 11:12
    Cargill, Tyson, Perdue mind beveszik
    a növény alapú fehérjét
  • 11:12 - 11:14
    az ellátási láncukba.
  • 11:14 - 11:17
    Ahogy Perdue maga mondta:
  • 11:17 - 11:19
    "Cégünk prémium fehérjét állít elő,
  • 11:19 - 11:23
    és semmi sem írja elő,
    hogy ez csak állati eredetű lehet."
  • 11:23 - 11:27
    Otthonomban, Atlantában,
  • 11:28 - 11:29
    a KFC egy napra kipróbálta
  • 11:29 - 11:33
    a Beyond Meat cég
    növényi alapú csirkefalatkáit.
  • 11:33 - 11:35
    Hihetetlen volt!
  • 11:35 - 11:37
    Hosszú sorok kígyóztak az utcán.
  • 11:37 - 11:39
    Még a forgalom is megállt.
  • 11:39 - 11:41
    Azt hihettük volna,
    ingyen jegyet osztanak Beyoncéra.
  • 11:42 - 11:46
    Az emberek készen állnak a változásra.
  • 11:47 - 11:50
    Olyan tetőt kell építeni,
  • 11:50 - 11:52
    amely alá mindenki beállhat
  • 11:52 - 11:54
    a csirketenyésztőktől kezdve
  • 11:54 - 11:56
    a hatalmas húsüzemeken keresztül
  • 11:56 - 11:59
    az állatjogi aktivistákig.
  • 11:59 - 12:01
    Ezek a tanácsok
  • 12:01 - 12:03
    sokféle témában helytállóak.
  • 12:03 - 12:06
    Legyen akár az egy konfliktus az exünkkel,
  • 12:07 - 12:09
    vagy a szomszéddal, vagy az anyósunkkal.
  • 12:10 - 12:15
    De ez lehet olyan probléma is,
    mint a kizsákmányolás és az elnyomás,
  • 12:15 - 12:18
    mint amit az ipari mezőgazdaságban látunk.
  • 12:18 - 12:22
    Vagy a nőgyűlölet, a rasszizmus,
    vagy a klímaváltozás.
  • 12:23 - 12:27
    A világ legkisebb és legnagyobb problémái
  • 12:27 - 12:30
    nem fognak megoldódni,
    ha csak küzdünk az ellenséggel.
  • 12:30 - 12:34
    Mindenki számára
    előnyös utat kell találni.
  • 12:35 - 12:37
    Szükség van rá,
  • 12:37 - 12:42
    hogy elengedjük
    az ők kontra mi elképzelést,
  • 12:43 - 12:46
    és ráébredjünk, hogy csak a mi létezik.
  • 12:46 - 12:48
    Mindnyájan
  • 12:48 - 12:50
    együtt az igazságtalan rendszer ellen.
  • 12:51 - 12:53
    Ez persze nehéz,
  • 12:53 - 12:55
    zűrös és kényelmetlen.
  • 12:56 - 12:58
    De kulcsfontosságú!
  • 12:58 - 13:01
    Talán az egyetlen módja,
  • 13:02 - 13:04
    hogy méltányos élelmiszerrendszert
    hozzunk létre.
  • 13:04 - 13:08
    Olyat, amelyet mindenki,
    a csirke, a gazda,
  • 13:08 - 13:10
    a nagy húsüzem,
  • 13:10 - 13:13
    mindenki megérdemel.
  • 13:14 - 13:15
    Köszönöm szépen!
  • 13:16 - 13:18
    (Taps)
Title:
Hogyan tegyük ellenfeleinket szövetségeseinkké?
Speaker:
Leah Garcés
Description:

Hogyan köthet békét két ellentétes oldalon álló ember? Hogy dolgozhatnak együtt a problémák megoldásán? Hallgassák meg Leah Garcés állatjogi aktivista három tanácsát, amelyekre ő is akkor jött rá, amikor komoly terveket szőtt a nagyüzemi csirketartás ellen valakivel, akire a legkevésbé gondolt volna: egy csirketenyésztővel.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:33

Hungarian subtitles

Revisions