1 00:00:00,000 --> 00:00:02,649 (موسيقى) 2 00:00:09,470 --> 00:00:11,480 منذ أن عضني ذلك العنكبوت 3 00:00:12,540 --> 00:00:14,160 لم أملك سوى أسبوع واحد فقط 4 00:00:15,401 --> 00:00:17,421 شعرتُ فيه بأن حياتي طبيعية 5 00:00:17,884 --> 00:00:19,670 وكان هذا عندما اكتشفتِ أنتِ ذلك 6 00:00:20,117 --> 00:00:21,694 (إم جاي تصرخ) 7 00:00:26,952 --> 00:00:28,548 عندما أفسدتَ تلك التعويذة حينما 8 00:00:28,548 --> 00:00:29,944 أردتَ أن ينسى الجميع 9 00:00:29,944 --> 00:00:31,388 أن (بيتر باركر) هو الرجل العنكبوت... 10 00:00:32,231 --> 00:00:34,221 (موسيقى درامية) 11 00:00:35,694 --> 00:00:37,494 بدأنا نستقبل بعض الزوار 12 00:00:37,588 --> 00:00:40,051 (ضحك شرير) 13 00:00:40,122 --> 00:00:41,292 (انفجار) 14 00:00:41,372 --> 00:00:43,952 من كلِ ... عالَم 15 00:00:44,190 --> 00:00:47,151 (موسيقى) 16 00:00:51,648 --> 00:00:52,919 مرحبًا (بيتر) 17 00:00:57,416 --> 00:00:58,966 أنتَ لستَ (بيتر باركر) 18 00:00:59,216 --> 00:01:01,326 (موسيقى) 19 00:01:01,607 --> 00:01:02,879 (بيتر): عذراً، ما هو اسمك مرة أخرى؟ 20 00:01:03,049 --> 00:01:05,028 دكتور (أوتو أوكتافيوس) 21 00:01:06,430 --> 00:01:08,570 (ضحك) 22 00:01:08,711 --> 00:01:10,751 لا، انتظر حقًا، ما هو اسمك الحقيقي؟ 23 00:01:11,871 --> 00:01:13,201 (دكتور سترانج): هناك المزيد منهم بالخارج 24 00:01:13,292 --> 00:01:14,462 يجب أن نُعيدهم 25 00:01:15,327 --> 00:01:16,007 لذا... 26 00:01:16,029 --> 00:01:17,109 لنمحِ هذا الهراء! 27 00:01:18,001 --> 00:01:18,571 تعلم، 28 00:01:18,571 --> 00:01:19,620 كل هذه الفوضى بسببك 29 00:01:19,697 --> 00:01:21,507 أعرف بضع كلماتٍ سحرية 30 00:01:21,639 --> 00:01:23,569 تبدأ بكلمة "من فضلك!" 31 00:01:25,398 --> 00:01:27,858 من فضلك!، لنمحِ هذا الهراء 32 00:01:28,134 --> 00:01:30,174 (الموسيقى تحتد) 33 00:01:32,774 --> 00:01:34,964 (دكتور أوتو أوكتافيوس): أنتَ تطيُر في الظلام 34 00:01:35,239 --> 00:01:36,389 لمحاربة الأشباح 35 00:01:36,513 --> 00:01:37,723 (بيتر): ماذا تقصد؟ 36 00:01:37,899 --> 00:01:39,979 كلهم يموتون وهم يقاتلون الرجل العنكبوت 37 00:01:40,247 --> 00:01:41,867 هذا مصيرهم 38 00:01:45,052 --> 00:01:46,232 أنا آسفٌ يا فتى 39 00:01:47,120 --> 00:01:48,050 نعم، وأنا أيضًا 40 00:01:48,094 --> 00:01:48,794 لا تفعل ... 41 00:01:49,224 --> 00:01:49,884 (تصفيق) 42 00:01:50,220 --> 00:01:51,380 (بيتر يصرخ) 43 00:01:53,873 --> 00:01:55,569 (بيتر): انظر، لابد من وجود طريقة أخرى! 44 00:01:55,590 --> 00:01:56,490 لا يوجد! 45 00:01:57,424 --> 00:01:59,154 إنهم خطر على عالمنا 46 00:01:59,960 --> 00:02:01,850 (إلكترو): لن تأخذ هذا مني 47 00:02:03,196 --> 00:02:03,926 (نورمان أوزبورن): (بيتر) 48 00:02:05,248 --> 00:02:06,688 أنتَ تكافح 49 00:02:07,508 --> 00:02:10,888 للحصول على كل ما تريد 50 00:02:11,203 --> 00:02:12,491 بينما العالم 51 00:02:12,491 --> 00:02:14,315 يحاول أن يجعلك تختار 52 00:02:14,608 --> 00:02:16,408 (تحتد الموسيقى ثم تهدأ) 53 00:02:18,131 --> 00:02:19,411 هذا كله خطأي 54 00:02:19,460 --> 00:02:20,920 لا أستطيع إنقاذ الجميع 55 00:02:21,062 --> 00:02:22,322 (موسيقى قوية) 56 00:02:28,541 --> 00:02:30,481 (إم جاي تصرخ) 57 00:02:31,209 --> 00:02:34,299 (موسيقى قوية) 58 00:02:40,904 --> 00:02:42,217 (بيتر): ماذا يحدث؟ 59 00:02:42,653 --> 00:02:44,253 لقد بدأوا بالخروج 60 00:02:44,254 --> 00:02:45,634 ولا يمكنني منعهم 61 00:02:47,961 --> 00:02:48,831 17 ديسمبر 62 00:02:48,919 --> 00:02:50,739 حصريًا في دور السينما 63 00:02:50,739 --> 00:02:52,522 التذاكر تباع بدءًا من 29 نوفمبر 64 00:02:52,522 --> 00:02:53,591 إثنين العنكبوت!