Programul de editat Amara e o platformă simplă și distractivă de utilizat. În acest video vă vom arăta cum să-l folosiți pentru a traduce. Înainte de a începe, asigurați-vă că verificați Ghidul de subtitrare, aici. În general, ghidul include: să aveți mai puțin de 42 de caractere, mai puțin de două linii care rămân vizibile destul de mult ca să fie citite. Mai multe informații despre ghid pot fi găsite aici. În module de traducere limba sursă este în partea de jos în stănga a programului și limba în care traduceți, în dreapta. Tastați traducerea în chenarul de sub video. Daca este nevoie, nu uitați să traduceți titlul și descrierea, aici, de asemenea. Când terminați cu traducerea, apăsați pe start syncing să apară linia cronologică. Codurile de timp ale traducerii sunt copiate din limba sursă, dar le puteți modifica cu unealta de sincronizare. Puteți copia sau șterge timpul sau le puteți muta și regla pe cronologie. Icoana de blocare păstrează limba sursă și limba țintă derulând împreună și deblocarea acesteia permite limbei în care traduceți să deruleze independent, în caz că trebuie să rearanjați codurile de timp. Asta e foarte folositor când numărul de caractere în limba în care traduceți este cu mult diferit de cel al limbii sursă. Nu în ultimul rând, timpul pentru recapitulare! Asigurați-vă că ați căutat semne de avertizare portocalii care indică nerespectarea ghidului. Pentru a afla mai multe despre cum puteți folosi programul Amara verificați link-urile din caseta de descriere de mai jos sau lăsați un comentariu Vă mulțumesc pentru urmărire și Subtitrare Fericită!