Programul de editat Amara e o platformă
simplă și distractivă de utilizat.
În acest video vă vom arăta cum
să-l folosiți pentru a traduce.
Înainte de a începe,
asigurați-vă că verificați
Ghidul de subtitrare, aici.
În general, ghidul include:
să aveți mai puțin de 42 de caractere,
mai puțin de două linii
care rămân vizibile destul de mult
ca să fie citite.
Mai multe informații despre ghid
pot fi găsite aici.
În module de traducere
limba sursă este în partea de jos
în stănga a programului
și limba în care traduceți,
în dreapta.
Tastați traducerea în chenarul
de sub video.
Daca este nevoie, nu uitați
să traduceți
titlul și descrierea,
aici, de asemenea.
Când terminați cu traducerea,
apăsați pe start syncing
să apară linia cronologică.
Codurile de timp ale traducerii
sunt copiate din limba sursă,
dar le puteți modifica cu unealta
de sincronizare.
Puteți copia sau șterge timpul sau
le puteți muta și regla pe cronologie.
Icoana de blocare păstrează limba sursă
și limba țintă derulând împreună
și deblocarea acesteia permite
limbei în care traduceți
să deruleze independent,
în caz că trebuie să rearanjați
codurile de timp.
Asta e foarte folositor
când numărul de caractere
în limba în care traduceți
este cu mult diferit de cel
al limbii sursă.
Nu în ultimul rând,
timpul pentru recapitulare!
Asigurați-vă că ați căutat
semne de avertizare portocalii
care indică nerespectarea
ghidului.
Pentru a afla mai multe despre
cum puteți folosi programul Amara
verificați link-urile
din caseta de descriere de mai jos
sau lăsați un comentariu
Vă mulțumesc pentru urmărire
și Subtitrare Fericită!