1 00:00:00,160 --> 00:00:04,037 El editor de subtítulos Amara es una plataforma simple y divertida de usar. 2 00:00:04,950 --> 00:00:08,068 En este video te mostraremos como utilizarla para traducir. 3 00:00:09,137 --> 00:00:11,476 Antes de que comiences asegúrate de revisar 4 00:00:11,476 --> 00:00:13,606 las normas de subtitulado, aquí. 5 00:00:14,044 --> 00:00:18,463 En general, las normas incluyen; tener menos de 42 caracteres, 6 00:00:18,463 --> 00:00:20,303 son menos de dos líneas 7 00:00:20,303 --> 00:00:23,208 y deben permanecer visibles el tiempo necesario para leerlas. 8 00:00:23,882 --> 00:00:26,401 Aquí encontrarás mayor información sobre las normas. 9 00:00:27,887 --> 00:00:29,157 En el modo de traducción 10 00:00:29,157 --> 00:00:31,903 la lengua origen está al costado izquierdo del editor 11 00:00:32,319 --> 00:00:34,632 y tu lengua meta está en la derecha. 12 00:00:35,124 --> 00:00:37,786 Escribe tu traducción en la casilla debajo del video. 13 00:00:38,459 --> 00:00:40,465 Si es necesario, recuerda traducir 14 00:00:40,465 --> 00:00:42,852 también el título y la descripción, aquí, 15 00:00:43,785 --> 00:00:46,891 Cuando termines de traducir, haz clic en iniciar la sincronización 16 00:00:46,891 --> 00:00:48,589 para actualizar la línea de tiempo. 17 00:00:48,778 --> 00:00:52,319 Los códigos de tiempo de la traducción se copian de la lengua origen, 18 00:00:52,492 --> 00:00:54,980 pero puedes cambiarlos con la herramienta de tiempo. 19 00:00:55,445 --> 00:00:59,703 Puedes copiar o borrar el tiempo, o mover y ajustar en la línea del tiempo. 20 00:01:00,635 --> 00:01:03,825 El ícono de candado mantiene que la lengua origen y la lengua meta 21 00:01:03,825 --> 00:01:05,042 se desplacen juntas 22 00:01:05,042 --> 00:01:07,614 y al desbloquearlo permite que la lengua meta 23 00:01:07,614 --> 00:01:09,317 se deslize de manera independiente, 24 00:01:09,317 --> 00:01:12,290 en caso de que necesites realinear los códigos de tiempo. 25 00:01:12,290 --> 00:01:15,532 Esto es muy útil cuando el número de caracteres 26 00:01:15,532 --> 00:01:16,872 en la lengua meta 27 00:01:16,872 --> 00:01:19,445 tiene una gran diferencia con la lengua origen. 28 00:01:20,825 --> 00:01:23,937 Por último, pero no menos importante ¡es hora de revisar! 29 00:01:23,937 --> 00:01:26,505 Asegúrate de ver cualquier señal de advertencia naranja 30 00:01:26,505 --> 00:01:29,455 que te diga que tus subtítulos no siguen las normas. 31 00:01:29,595 --> 00:01:32,134 Para aprender más sobre como usar el editor de Amara 32 00:01:32,254 --> 00:01:34,918 Revisa los enlaces en el recuadro de descripción de abajo 33 00:01:34,918 --> 00:01:36,201 o déjanos un comentario. 34 00:01:36,834 --> 00:01:39,535 Gracias por ver y ¡feliz subtitulado!