Return to Video

路易斯與克拉克 vs 阿比與阿弟 (繁體中文-香港)

  • 0:02 - 0:05
    經典饒舌爭霸戰
  • 0:05 - 0:07
    路易斯與克拉克 (美國探險家)
  • 0:07 - 0:08
    對戰
  • 0:08 - 0:11
    阿比與阿弟 (80年代科幻喜劇主角)
  • 0:11 - 0:11
    開始
  • 0:11 - 0:13
    你不要拿路易斯與克拉克為敵
  • 0:13 - 0:15
    因在挑戰者上殺出條血路
  • 0:15 - 0:16
    不費「遊公園」之力
  • 0:16 - 0:17
    再給他們大堆
  • 0:17 - 0:19
    地圖和精準航圖
  • 0:19 - 0:20
    準確地顯示我們的足跡
  • 0:20 - 0:21
    在他們屁股畫下記號
  • 0:21 - 0:23
    我們倆語言大師遊片土地
  • 0:23 - 0:24
    吐出的比熔爐更有火氣
  • 0:24 - 0:26
    我會收走你的咪
  • 0:26 - 0:27
    像路易斯安那購地
  • 0:27 - 0:28
    不稂不莠
  • 0:28 - 0:30
    你的未來化身該先先通知
  • 0:30 - 0:31
    快穿梭時空和
  • 0:31 - 0:32
    將電話亭交還給博士
  • 0:32 - 0:34
    我們發現熊與河貍
  • 0:34 - 0:35
    及土撥鼠和黃鼠狼
  • 0:35 - 0:36
    響尾蛇同鯰魚
  • 0:36 - 0:38
    貓頭鷹,雲雀與老鷹
  • 0:38 - 0:39
    別忘豐富的植物種類
  • 0:39 - 0:41
    根據我們所觀察得到
  • 0:41 - 0:42
    這兩條撥草尋蛇的契弟
  • 0:42 - 0:43
    正面臨頻危絕種
  • 0:43 - 0:45
    我啟迪拓荒者
  • 0:45 - 0:46
    和四面八方旅遊者
  • 0:46 - 0:47
    你卻留下空氣吉他
  • 0:47 - 0:49
    和《豬頭,我的車咧?》
  • 0:49 - 0:50
    我倆過五關斬六將
  • 0:50 - 0:51
    於大自然長途跋涉
  • 0:51 - 0:52
    快過主吧
  • 0:52 - 0:53
    但叫阿比繼母
  • 0:53 - 0:55
    不見生外膽怯
  • 0:55 - 0:56
    阿比媽咪真的索
  • 0:56 - 0:57
    但那句亦太十惡不赦
  • 0:57 - 0:58
    我聽過更猖獗的侮辱
  • 0:58 - 1:00
    從蘇格拉底屎眼而瀉
  • 1:00 - 1:01
    她是我後母呀,阿弟
  • 1:01 - 1:03
    我們之間需保持優秀
  • 1:03 - 1:04
    教教這兩男童軍如何
  • 1:04 - 1:05
    在聖迪馬斯一起格鬥
  • 1:05 - 1:06
    我們極速搞定你
  • 1:06 - 1:08
    如比利小子掏槍快射
  • 1:08 - 1:09
    你即將被我們狠狠爆破
  • 1:09 - 1:11
    薩卡「春袋」亞
  • 1:11 - 1:13
    一個年輕母親為你和士兵的保姆
  • 1:13 - 1:15
    他們該由那嬰兒帶頭
  • 1:15 - 1:16
    放你在搖籃板內當小寶寶
  • 1:16 - 1:17
    如果那些土著佬知道
  • 1:17 - 1:19
    那些白人會搶走居地
  • 1:19 - 1:20
    他們會在達科他及時阻止
  • 1:20 - 1:21
    他們該投「蘇 (訴)」你
  • 1:21 - 1:23
    為何不回去探索
  • 1:23 - 1:24
    拿破崙的老沼澤
  • 1:24 - 1:25
    否則你只會發現你探索隊
  • 1:25 - 1:27
    最得意洋洋地被踐踏
  • 1:27 - 1:29
    你聽到嘛,梅里韋瑟?
  • 1:29 - 1:30
    我猜他們想鬥嘴
  • 1:30 - 1:31
    我揪尼歐
  • 1:31 - 1:31
    我揪那個
  • 1:31 - 1:32
    無人問津的小卒
  • 1:32 - 1:34
    從布萊克伊格爾瀑布
  • 1:34 - 1:35
    到太平洋
  • 1:35 - 1:37
    我們將「舌」放在「疶病」
  • 1:37 - 1:38
    因饒舌太猖
  • 1:38 - 1:39
    沒有魯弗斯你們根本是費物
  • 1:39 - 1:40
    而我倆是開拓者
  • 1:40 - 1:43
    你們不能找出從OK便利店的出路
  • 1:43 - 1:45
    請反斗智多星來
  • 1:45 - 1:46
    你倆與我倆對決沒有資格
  • 1:46 - 1:48
    聽你們的爛歌詞
  • 1:48 - 1:49
    好比⟪暢遊鬼門關⟫
  • 1:49 - 1:51
    老友,他們把我粉綷了
  • 1:51 - 1:52
    我們實在太低B
  • 1:52 - 1:52
    怎麼辦?
  • 1:52 - 1:53
    不知呀
  • 1:53 - 1:54
    保持優秀
  • 1:54 - 1:55
    魯弗斯!
  • 1:55 - 1:55
    他講得無錯
  • 1:55 - 1:57
    我們不須接受這種虐待
  • 1:57 - 1:58
    兩個像保羅·班揚的男人
  • 1:58 - 2:00
    穿著像鞋的麻布袋
  • 2:00 - 2:01
    你們順河流一道航行
  • 2:01 - 2:03
    我們穿梭四次元空間
  • 2:03 - 2:04
    拯救窈窕淑女
  • 2:04 - 2:05
    再趕回上留堂班
  • 2:05 - 2:07
    我預見你的未來,路易斯先生
  • 2:07 - 2:08
    而我不想太過粗魯
  • 2:08 - 2:09
    但有雷慎入
  • 2:09 - 2:11
    你真的自殺了呀,大佬
  • 2:11 - 2:12
    因此我們放你一條生路
  • 2:12 - 2:13
    給你們一個輝煌獎章
  • 2:13 - 2:15
    而我們已獲得勝利
  • 2:15 - 2:17
    為「狂野曼人」增光自強
  • 2:17 - 2:18
    誰贏?
  • 2:18 - 2:20
    下次又是誰?
  • 2:20 - 2:21
    你來決定啦!
  • 2:27 - 2:31
    譯者:Gabriel Tsang
Title:
路易斯與克拉克 vs 阿比與阿弟 (繁體中文-香港)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Duration:
02:53

Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles

Revisions Compare revisions