Return to Video

[TRANSLATED] Shaka Zulu vs Julius Caesar. Epic Rap Battles of History. [CC]

  • 0:10 - 0:11
    Iwasa, Sezar'la tanış,
  • 0:11 - 0:12
    Savana'nın Savaşçısı'yla
  • 0:12 - 0:13
    Dans edebileceğini sanan
  • 0:13 - 0:15
    Bir komutan O.
  • 0:15 - 0:16
    Ama onunla yumruk yumruğa geldiğimde,
  • 0:16 - 0:17
    Çekicimi alır,
  • 0:17 - 0:18
    Onun kalkanını düşürüp,
  • 0:18 - 0:20
    Kendi bayrağına sarıp,
  • 0:20 - 0:21
    Zulu'dan bir mesajla,
  • 0:21 - 0:22
    Roma'ya geri yollarım!
  • 0:22 - 0:23
    Eğer Shaka'yla savaşırsan,
  • 0:23 - 0:24
    Bu sanada olacak!
  • 0:24 - 0:25
    Bu Ekvator'u geçersen,
  • 0:25 - 0:27
    Katliama doğru gidersin!
  • 0:27 - 0:28
    Ve Afrika'daki Cleopatra'dan
  • 0:28 - 0:29
    Daha çok sikilirsin!
  • 0:29 - 0:30
    O bebek beziyle,
  • 0:30 - 0:32
    Çok fazla saçmalıyorsun.
  • 0:32 - 0:33
    Zehir tükürdüğünü duydum,
  • 0:33 - 0:34
    bu şifrenin neresindeydi?
  • 0:34 - 0:35
    Çünkü tek duyduğum disiplinsiz
  • 0:35 - 0:37
    akılzısın savurduğu tehditler!
  • 0:37 - 0:38
    Sana hükmediyorum!
  • 0:38 - 0:39
    Aynı halkım gibi!
  • 0:39 - 0:41
    O sığır kalkanınızı alıp,
  • 0:41 - 0:42
    altında saklanmalısınız.
  • 0:42 - 0:43
    Üç başarılı liderden,
  • 0:43 - 0:44
    en iyisine bulaşıyorsun!
  • 0:44 - 0:45
    İmparatorluğun başı ve
  • 0:45 - 0:47
    cumhuriyetin sonuyum!
  • 0:47 - 0:48
    Ve seni halkımın
  • 0:48 - 0:49
    ordularıyla avlıyorum!
  • 0:49 - 0:51
    Beni kaçıranlara sorsana boş mu konuşurum?
  • 0:51 - 0:53
    Doc J seni
  • 0:53 - 0:54
    Boom Shakalaka diye ezdi!
  • 0:54 - 0:56
    Yani bana o sopaları tokuşturma!
  • 0:56 - 0:58
    Eğer mızrak sallamak isteseydim,
  • 0:58 - 0:59
    Biyografimi sallardım!
  • 0:59 - 1:00
    Evet, oyununu duydum.
  • 1:00 - 1:01
    Nasıl bitiyordu?
  • 1:01 - 1:02
    Ha doğru...
  • 1:02 - 1:04
    Dostların seni defalarca bıçakladı.
  • 1:04 - 1:05
    Şimdi ne yapacaksın?
  • 1:05 - 1:06
    Romalı kılıçlarınla?
  • 1:06 - 1:07
    Senin o ordun,
  • 1:07 - 1:09
    Zulu Savaşçıları'nın boynuzları
  • 1:09 - 1:09
    tarafından şiş kebab olurken?
  • 1:09 - 1:10
    tarafından şiş kebab olurken?
  • 1:10 - 1:11
    Dikenlerde eğitildi bunlar!
  • 1:11 - 1:12
    Herhangi bir imparatoru
  • 1:12 - 1:13
    yerinden etmek için!
  • 1:13 - 1:14
    Bende bir aslanın gücü
  • 1:14 - 1:16
    ve bir çitanın hızı var!
  • 1:16 - 1:17
    Ve herkes bilir ki,
  • 1:17 - 1:18
    sen bir korkaksın Sezar!
  • 1:18 - 1:20
    Bir sırtlan olabilir miyim?
  • 1:20 - 1:21
    Çünkü güleceğim!
  • 1:21 - 1:22
    Yolları senin o keçi sürüleyen
  • 1:22 - 1:23
    kıçının kemikleriyle süsleyeceğim.
  • 1:23 - 1:25
    İlk olarak ordunun önündekiler
  • 1:25 - 1:26
    göğüsünü tokatlıyacak.
  • 1:26 - 1:27
    Sonra boynuzlarını keseceğim.
  • 1:27 - 1:28
    En iyisini yenemezsin.
  • 1:28 - 1:29
    Bırak bana gelsinler,
  • 1:29 - 1:30
    Benim sapanım hazır,
  • 1:30 - 1:31
    Ben nişan alınca,
  • 1:31 - 1:33
    Bütün ordumu geride tutarım!
  • 1:33 - 1:34
    Çünkü seni ve ordunu
  • 1:34 - 1:36
    gebertmenin hiç yararı yok.
  • 1:36 - 1:37
    Sen yenildikten sonra,
  • 1:37 - 1:38
    Bana ot yetiştirirsin!
  • 1:38 - 1:40
    Kim Kazandı?
  • 1:40 - 1:41
    Sıradaki Kim?
  • 1:41 - 1:43
    Sen Belirle!
Title:
[TRANSLATED] Shaka Zulu vs Julius Caesar. Epic Rap Battles of History. [CC]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Duration:
02:18

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions