Return to Video

[TRANSLATED] Shaka Zulu vs Julius Caesar. Epic Rap Battles of History. [CC]

  • 0:10 - 0:11
    iwisa upoznaje cezara
  • 0:11 - 0:12
    on je komandir
  • 0:12 - 0:13
    koji misli da moze da plese sa
  • 0:13 - 0:15
    konanom iz savane
  • 0:15 - 0:16
    ali kad idem na ruku na ruku sa tobom
  • 0:16 - 0:17
    ja imam cekic
  • 0:17 - 0:18
    sklepati svoju kupolu
  • 0:18 - 0:20
    i zamotati ga u svom baneru
  • 0:20 - 0:21
    posalji ga nazad u rim
  • 0:21 - 0:22
    sa porukom od zulua
  • 0:22 - 0:23
    ako se boris sa sakom
  • 0:23 - 0:24
    ovo ce se desiti tebi
  • 0:24 - 0:25
    ako prodjes taj ekvator
  • 0:25 - 0:27
    vi cete direktno glavom u masakr
  • 0:27 - 0:28
    i bice zajebano vise od toga
  • 0:28 - 0:29
    kao kleopatra u africi
  • 0:29 - 0:30
    vi govorite mnogo sranja
  • 0:30 - 0:32
    za coveka koji nosi pelenu
  • 0:32 - 0:33
    cuo sam da imas otrovnu pljuvacku
  • 0:33 - 0:34
    gde je u ovom cypher?
  • 0:34 - 0:35
    sve sto cujem su pretnje
  • 0:35 - 0:37
    od zveri koji nemaju disciplinu
  • 0:37 - 0:38
    i ja vladam nad vama
  • 0:38 - 0:39
    kao boot pun mojih gradjana
  • 0:39 - 0:41
    treba uzeti tvoj kravlji stit
  • 0:41 - 0:42
    i sakriti se ispod
  • 0:42 - 0:43
    da ponovo zajebes sa najvise trijumfalnog
  • 0:43 - 0:44
    trecina trijumvart
  • 0:44 - 0:45
    ja sam prvi od imperije
  • 0:45 - 0:47
    i poslednji od republike
  • 0:47 - 0:48
    i na lov ste isli
  • 0:48 - 0:49
    od legije mojih zemljaka
  • 0:49 - 0:51
    pitajte moje otmicare da li sam samo govno koje prica
  • 0:51 - 0:53
    Doc J zakucavanju na vas kao
  • 0:53 - 0:54
    boom shakalaka
  • 0:54 - 0:56
    tako da nemoj ici na zevackane svojih stapica na mene
  • 0:56 - 0:58
    ako sam hteo da protresem koplja
  • 0:58 - 0:59
    ja bih citao moju biografiju
  • 0:59 - 1:00
    tacno cuo sam za vase igre
  • 1:00 - 1:01
    reci mi kako se zavrsava
  • 1:01 - 1:02
    o da
  • 1:02 - 1:04
    bices izboden vise puta od strane vasih prijatelja
  • 1:04 - 1:05
    zato sta ces uraditi
  • 1:05 - 1:06
    sa tvojim rimskim macem
  • 1:06 - 1:07
    ako su linije vase legije
  • 1:07 - 1:09
    se probole kroz rogove
  • 1:09 - 1:09
    Zulu
  • 1:09 - 1:10
    ratnici!
  • 1:10 - 1:11
    obuceni u trnje
  • 1:11 - 1:12
    da raskomadas bilo kojeg cara
  • 1:12 - 1:13
    sa pastetom belih hordi
  • 1:13 - 1:14
    ja imam snagu lava
  • 1:14 - 1:16
    i brzinu geparda
  • 1:16 - 1:17
    i svi znaju
  • 1:17 - 1:18
    ti si kokoska cezare
  • 1:18 - 1:20
    ooh mogu li da budem hijena?
  • 1:20 - 1:21
    zato sto cu da se smejem
  • 1:21 - 1:22
    jer cu otvoriti puteve kostiju
  • 1:22 - 1:23
    zato sto cu povrediti tvoje kozije dupe
  • 1:23 - 1:25
    prvo ce moja linija fronta pasti nazad
  • 1:25 - 1:26
    i prsnuce te u tvoje grudi
  • 1:26 - 1:27
    onda cu desetkovati svoje rogove
  • 1:27 - 1:28
    nemozete zaobici najbolje
  • 1:28 - 1:29
    neka tvoje sluge dodju meni
  • 1:29 - 1:30
    moja balista je zapeta i spremna
  • 1:30 - 1:31
    kada naciljam
  • 1:31 - 1:33
    ja uvek drzim moju ekipu mirnom
  • 1:33 - 1:34
    zato sto ih ne vredi muciti
  • 1:34 - 1:36
    ubijanjem tebe i tvoje pagane
  • 1:36 - 1:37
    mozete gajiti moju psenicu za mene
  • 1:37 - 1:38
    posto ste pobedjeni
  • 1:38 - 1:40
    ko pobedjuje?
  • 1:40 - 1:41
    ko je sledeci ?
  • 1:41 - 1:43
    vi odlucujete
Title:
[TRANSLATED] Shaka Zulu vs Julius Caesar. Epic Rap Battles of History. [CC]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Duration:
02:18

Serbian, Latin subtitles

Revisions Compare revisions