Return to Video

Nová superzbraň v boji proti rakovině

  • 0:01 - 0:03
    Rakovina ovlivňuje každého z nás --
  • 0:03 - 0:06
    zvláště ta, která se opakovaně vrací,
  • 0:06 - 0:09
    která je vysoce invazivní
    a odolná vůči lékům,
  • 0:09 - 0:14
    která vzdoruje léčbě,
    i když na ni používáme naše nejlepší léky.
  • 0:15 - 0:20
    Molekulární inženýrství
    pracuje v těch nejmenších měřítkách,
  • 0:21 - 0:23
    a může nám poskytnout
    nové úžasné způsoby
  • 0:23 - 0:26
    pro boj s těmi nejagresivnějšími
    druhy rakoviny.
  • 0:27 - 0:30
    Rakovina je velmi chytrá choroba.
  • 0:30 - 0:33
    Některé druhy rakoviny
  • 0:33 - 0:40
    jsme se naučili dost dobře porazit
    známými, zavedenými léky a operacemi.
  • 0:41 - 0:44
    Ale existují druhy rakoviny,
    u kterých tento přístup nezabírá
  • 0:45 - 0:50
    a nádor jej i přes hromadu léků
    přežije anebo se vrátí.
  • 0:50 - 0:54
    Tyto velmi agresivní typy
    rakoviny můžeme přirovnat
  • 0:54 - 0:57
    k superpadouchům z komiksu.
  • 0:57 - 1:00
    Jsou chytří, přizpůsobiví
  • 1:00 - 1:03
    a jsou mistři v přežívání.
  • 1:04 - 1:06
    A tak jako většina dnešních superpadouchů,
  • 1:07 - 1:11
    své supersíly získávají
    z genetických mutací.
  • 1:13 - 1:16
    Geny modifikované
    uvnitř buněk nádoru
  • 1:16 - 1:21
    mohou umožnit a naprogramovat
    nové nepředstavitelné módy přežití,
  • 1:21 - 1:26
    což umožňuje rakovinné buňce přežít
    i naše nejlepší chemoterapie.
  • 1:27 - 1:33
    Jeden jejich trik je,
    že buňce, ke které se přiblíží lék,
  • 1:34 - 1:40
    umožní její gen ten lék vytlačit
    ještě před tím, než by mohl začít působit.
  • 1:40 - 1:44
    Představte si to -- buňka
    efektivně vyplivne lék.
  • 1:44 - 1:47
    Toto je pouze jeden z mnoha příkladů
  • 1:47 - 1:50
    genetických es v rukávu
    našeho superpadoucha rakoviny.
  • 1:50 - 1:52
    Vše kvůli zmutovaným genům.
  • 1:53 - 1:57
    Takže tu máme superpadouchy
    s neuvěřitelnými superschopnostmi.
  • 1:57 - 2:01
    A potřebujeme nový
    a mocný typ útoku.
  • 2:02 - 2:05
    My umíme vypnout gen.
  • 2:05 - 2:09
    Klíčem je soubor molekul
    zvaný siRNA.
  • 2:09 - 2:13
    siRNA jsou krátké sekvence
    genetického kódu,
  • 2:13 - 2:16
    které navedou buňku
    k blokaci určitého genu.
  • 2:17 - 2:22
    Každá molekula siRNA umí
    deaktivovat konkrétní gen uvnitř buňky.
  • 2:23 - 2:27
    Po dlouhá léta od jejich objevu
    byli vědci velmi nadšeni
  • 2:27 - 2:31
    možným použitím těchto
    genových blokátorů v medicíně.
  • 2:31 - 2:35
    Problémem je,
    že siRNA pracuje dobře uvnitř buňky.
  • 2:36 - 2:41
    Pokud je ale vystavena enzymům
    sídlícím v našem oběhu nebo tkáních,
  • 2:41 - 2:43
    tak za pár vteřin degraduje.
  • 2:44 - 2:48
    Během svého putování tělem
    musí být zabalena, chráněna,
  • 2:48 - 2:51
    aby zneškodnila konečný cíl
    v buňce rakoviny.
  • 2:52 - 2:54
    Takže zde je naše strategie.
  • 2:54 - 2:58
    Nejprve dostaneme k buňce
    siRNA, genový blokátor,
  • 2:58 - 3:00
    a uspíme tyto geny přežití
  • 3:00 - 3:02
    a pak ji zničíme chemickým lékem.
  • 3:03 - 3:04
    Ale jak to provedeme?
  • 3:05 - 3:07
    S použitím molekulárního inženýrství
  • 3:08 - 3:13
    můžeme navrhnout superzbraň,
    která by dokázala cestovat krevním oběhem.
  • 3:14 - 3:17
    Musí být dostatečně mrňavá,
    aby prošla krevním oběhem,
  • 3:17 - 3:20
    musí být dostatečně malá,
    aby pronikla tkání nádoru
  • 3:20 - 3:25
    a musí být dostatečně mrňavá,
    aby ji rakovinná buňka pustila dovnitř.
  • 3:25 - 3:27
    Aby svou práci odvedla dobře,
  • 3:27 - 3:31
    musí mít velikost zhruba
    jedné setiny tloušťky lidského vlasu.
  • 3:32 - 3:36
    Podívejme se,
    jak tuto nanočástici sestavit.
  • 3:37 - 3:40
    Začněme s jádrem částice.
  • 3:40 - 3:43
    Je to malinká kapsle
    obsahující chemický lék.
  • 3:44 - 3:48
    To je ten jed, který ukončí
    život buněk nádoru.
  • 3:48 - 3:54
    Jádro zabalíme do několika
    nanometrů tenkého závoje siRNA.
  • 3:55 - 3:57
    Tohle je náš genový blokátor.
  • 3:57 - 4:02
    Jelikož je siRNA silně záporně nabitá,
    můžeme ji ochránit
  • 4:02 - 4:07
    pěknou ochrannou vrstvou
    z kladně nabitých polymerů.
  • 4:08 - 4:12
    Dvě opačně nabité molekuly se díky
    nábojové přitažlivosti drží pevně u sebe
  • 4:12 - 4:17
    a to nám dává ochrannou vrstvu
    bránící rozložení siRNA v krevním oběhu.
  • 4:18 - 4:19
    Už jsme skoro tam.
  • 4:19 - 4:21
    (smích)
  • 4:21 - 4:25
    Ale musíme brát v úvahu
    ještě jednu velkou překážku.
  • 4:25 - 4:27
    Vlastně to může být
    ze všech překážek ta největší.
  • 4:27 - 4:29
    Jak umístíme tuto superzbraň?
  • 4:29 - 4:32
    Každá dobrá zbraň
    musí být zamířená,
  • 4:32 - 4:38
    musíme zamířit naši superzbraň
    na superpadoušské buňky v nádoru.
  • 4:38 - 4:42
    Jenže naše těla mají přirozený
    obranný imunitní systém:
  • 4:42 - 4:47
    buňky žijící v krevním řečišti
    ničí nebo eliminují věci,
  • 4:47 - 4:49
    které do něj nepatří.
  • 4:49 - 4:53
    A hádejte co? Naše nanočástice
    je považována za cizí předmět.
  • 4:54 - 4:58
    Musíme naši nanočástici propašovat
    obranným systémem nádoru.
  • 4:58 - 5:05
    V přestrojení ji musíme ji dostat přes
    mechanismus zbavování se cizího objektu.
  • 5:06 - 5:11
    Okolo této nanočástice tedy
    přidáme další záporně nabitou vrstvu,
  • 5:11 - 5:13
    která poslouží dvěma účelům.
  • 5:13 - 5:19
    Jednak je jedním z přírodně nabitých,
    vysoce hydratovaných polysacharidů
  • 5:19 - 5:21
    přebývajících v našem těle.
  • 5:21 - 5:29
    Kolem nanočástice vytváří shluk
    molekul vody, takový neviditelný plášť,
  • 5:30 - 5:34
    který umožňuje nanočástici
    cestovat krevním oběhem
  • 5:35 - 5:37
    dostatečně dlouho a daleko
    aby dosáhla nádoru,
  • 5:37 - 5:40
    aniž by při tom byla tělem eliminována.
  • 5:40 - 5:47
    Za druhé, tato vrstva obsahuje molekuly,
    které se vážou na buňky nádoru.
  • 5:48 - 5:53
    Jakmile se navážou, vtáhne rakovinná buňka
    nanočástici dovnitř,
  • 5:53 - 5:59
    takže teď máme uvnitř rakovinné buňky
    naši nanočástici - připravenou zasáhnout.
  • 5:59 - 6:02
    Přesně! Cítím to stejně. Pojďme!
  • 6:02 - 6:08
    (potlesk)
  • 6:08 - 6:11
    Nejdřív je vypuštěna siRNA.
  • 6:12 - 6:19
    Hodiny působí, čímž poskytuje dost času
    na uspání a zablokování genů přežití.
  • 6:19 - 6:23
    Tyto genetické superschopnosti
    jsme právě vypnuli.
  • 6:24 - 6:27
    Zůstává pouze rakovinná buňka
    bez jakékoliv zvláštní obrany.
  • 6:27 - 6:34
    Z jádra se poté uvolní chemická látka
    a zničí nádorovou buňku čistě a efektivně.
  • 6:34 - 6:40
    S dostatečnými genovými blokátory
    můžeme zacílit mnoho různých typů mutací
  • 6:40 - 6:44
    a vymýtit tak nádory,
    aby ani jeden jediný padouch nezůstal.
  • 6:45 - 6:48
    A jak naše strategie šlape?
  • 6:50 - 6:54
    Testovali jsme na zvířatech
    tyto nanostruktury
  • 6:54 - 6:57
    proti vysoce agresivní formě
    rakoviny prsu,
  • 6:57 - 7:03
    jejíž gen vyvrhne lék
    v okamžiku, kdy je dopraven.
  • 7:04 - 7:11
    V léčbě rakoviny prsu je obyčejně první
    na řadě lék doxorubicin, říkejme mu "dox".
  • 7:12 - 7:18
    Nejprve jsme tedy léčili
    naše zvířata pouze doxem.
  • 7:19 - 7:22
    Růst nádorů se zpomalil,
    ale přesto stále rostly rychle,
  • 7:22 - 7:25
    jejich velikost se
    za dva týdny zdvojnásobila.
  • 7:25 - 7:28
    Pak jsme zkusili naši
    kombinovanou superzbraň.
  • 7:29 - 7:34
    Částice z nanovrstev se siRNA
    proti chemoterapii,
  • 7:34 - 7:37
    plus máme dox v jádru.
  • 7:37 - 7:43
    A nejenže nádory přestaly růst,
    ony se dokonce zmenšily
  • 7:44 - 7:46
    a v některých případech
    byly eliminovány.
  • 7:46 - 7:49
    Nádory byly skutečně na ústupu.
  • 7:50 - 7:57
    (potlesk)
  • 7:58 - 8:02
    Na tomto přístupu je skvělé,
    že se dá přizpůsobovat.
  • 8:02 - 8:04
    Můžeme přidat mnoho dalších vrstev siRNA
  • 8:05 - 8:08
    k zacílení rozdílných mutací
    a mechanismů obrany nádoru.
  • 8:08 - 8:11
    A do jádra nanočástice
    můžeme umístit jiné léky.
  • 8:12 - 8:18
    Jak se doktoři učí testovat pacienty
    a pochopit určité genetické typy nádorů,
  • 8:19 - 8:23
    mohou nám pomoci určit, kterým pacientům
    může být tato strategie prospěšná
  • 8:23 - 8:25
    a které genové blokátory můžeme použít.
  • 8:26 - 8:29
    Zvláště rakovina vaječníků
    mě zasahuje nejvíc.
  • 8:29 - 8:31
    Je to velmi agresivní rakovina,
  • 8:31 - 8:34
    která bývá objevena
    až ve velmi pozdních stádiích,
  • 8:34 - 8:38
    kdy už je vysoce rozvinuta
    a má četné genetické mutace.
  • 8:39 - 8:46
    Po prvním kole chemoterapie
    se 75 % pacientů tato rakovina vrací.
  • 8:46 - 8:49
    A většinou se vrátí jako
    lékům odolná forma.
  • 8:50 - 8:54
    Vysoký stupeň rakoviny vaječníků
    je jedním z těch největších superpadouchů.
  • 8:54 - 8:58
    A my na něj teď míříme naší zbraní,
    abychom jej porazili.
  • 8:59 - 9:03
    Jako výzkumník
    se nedostanu často k pacientům.
  • 9:04 - 9:10
    Nedávno jsem však potkala Mimi -
    matku, která přežila rakovinu vaječníků, -
  • 9:10 - 9:12
    a její dceru, Paige.
  • 9:12 - 9:16
    Byla jsem hluboce inspirována
    optimismem a silou,
  • 9:16 - 9:18
    které obě, matka i dcera, vyzařovaly.
  • 9:19 - 9:22
    A jejich příběhem kuráže a podpory.
  • 9:23 - 9:28
    Mluvili jsme tehdy o různých technologiích
    směřovaných proti rakovině.
  • 9:28 - 9:34
    A Mimi v slzách vysvětlovala,
    jakou naději jí vědomí o těchto úsilích
  • 9:34 - 9:37
    dává pro budoucí generace,
    včetně její dcery.
  • 9:37 - 9:39
    To mě opravdu dojalo.
  • 9:40 - 9:43
    Nejde tu pouze o vytváření
    vážně elegantní vědy.
  • 9:43 - 9:45
    Jde tu o změnu lidských životů,
  • 9:46 - 9:51
    o pochopení moci inženýrství
    v měřítku molekul.
  • 9:51 - 9:56
    Tím, jak budou studenti, jako je Paige,
    postupovat ve svých kariérách,
  • 9:56 - 10:00
    otevřou nové možnosti pro řešení
    velkých zdravotních problémů světa,
  • 10:00 - 10:05
    právě třeba rakoviny vaječníků,
    neurologických poruch, infekcí,
  • 10:06 - 10:10
    stejně, jako chemické inženýrství
    otevřelo dveře mě
  • 10:10 - 10:16
    pro práci v tom nejmenším měřítku --
    měřítku molekul,
  • 10:17 - 10:19
    abych léčila v lidském měřítku.
  • 10:20 - 10:21
    Děkuji.
  • 10:21 - 10:30
    (potlesk)
Title:
Nová superzbraň v boji proti rakovině
Speaker:
Paula Hammond
Description:

Rakovina je velmi chytrá a přizpůsobivá choroba. Abychom ji zničili, potřebovali bychom podle lékařské výzkumnice a lektorky Pauly Hammond nový a silnější způsob útoku. Se svými kolegy z MIT se jí podařilo sestavit novou nanočástici o velikosti jedné setiny tloušťky lidského vlasu, která je schopná léčit ty nejagresivnější, lékům vzdorující formy rakoviny. Zjistěte více o této molekulární superzbrani a připojte se k Paule Hammond v boji s chorobou, která se týká nás všech.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:42

Czech subtitles

Revisions