Return to Video

[TRANSLATED] Eastern Philosophers vs Western Philosophers. Epic Rap Battles of History. [CC]

  • 0:12 - 0:14
    Estou chegando da Acrópole
  • 0:14 - 0:16
    Pra começar algumas confusões
  • 0:16 - 0:17
    Não traga versos moles
  • 0:17 - 0:19
    Para um cafetão do simpósio
  • 0:19 - 0:20
    O moscardo louco
  • 0:20 - 0:22
    Filosofia foi minha invenção
  • 0:22 - 0:24
    Circulando com o niilista espertalhão
  • 0:24 - 0:25
    E eu, seu assecla francês
  • 0:25 - 0:26
    Nós temos a sabedoria
  • 0:26 - 0:27
    E o talento
  • 0:27 - 0:28
    Que nem eu poderia questionar
  • 0:28 - 0:30
    Jogando medicina do Oeste
  • 0:30 - 0:32
    Nessas infecções do Leste
  • 0:32 - 0:33
    É evidente
  • 0:33 - 0:33
    Vocês nunca foram
  • 0:33 - 0:35
    Nossos irmãos mentais, pois somos
  • 0:35 - 0:36
    Melhores pensadores
  • 0:36 - 0:37
    Melhores faladores
  • 0:37 - 0:38
    Melhores amantdores
  • 0:38 - 0:39
    Melhores homens
  • 0:39 - 0:40
    Esse tipo de arrogância
  • 0:40 - 0:41
    Já era de se esperar
  • 0:41 - 0:43
    De homens que falam de sabedoria
  • 0:43 - 0:44
    Sem saber que é respeito
  • 0:44 - 0:46
    Você ocidentais são desleixados
  • 0:46 - 0:48
    Sem disciplina na vida
  • 0:48 - 0:50
    Vocês não têm controle de si mesmos
  • 0:50 - 0:51
    Nem do microfone
  • 0:51 - 0:53
    Enquanto usamos ataques precisos
  • 0:53 - 0:54
    Para perturbar sua concentração
  • 0:54 - 0:55
    Dando-lhes uma surra
  • 0:55 - 0:56
    Que nossos descendentes
  • 0:56 - 0:57
    Irão honrar por gerações
  • 0:57 - 0:58
    Nós preenchemos a nação
  • 0:58 - 0:59
    Com paciência
  • 0:59 - 1:00
    e a presença
  • 1:00 - 1:00
    Para viver
  • 1:00 - 1:02
    Vocês nunca segurarão uma vela
  • 1:02 - 1:03
    Para a sabedoria
  • 1:03 - 1:03
    que
  • 1:03 - 1:04
    escrevemos
  • 1:04 - 1:05
    Oh, vou dar uma coisa
  • 1:05 - 1:07
    que vocês poderão se curvar e prostrar
  • 1:07 - 1:09
    Quando eu me agachar e soltar
  • 1:09 - 1:10
    Um Tao de merda no Lao Tzu
  • 1:10 - 1:12
    Você precisa tomar controle
  • 1:12 - 1:13
    da vida que você está levando
  • 1:13 - 1:15
    Eles me chamam de Ubermensch
  • 1:15 - 1:16
    Porque sou tão direto
  • 1:16 - 1:17
    Eu sou um pensador livre
  • 1:17 - 1:19
    Confrontar conformistas como vocês?
  • 1:19 - 1:20
    É meu trabalho!
  • 1:20 - 1:21
    Tenho um talento afiado
  • 1:21 - 1:21
    Que vai espetar você
  • 1:21 - 1:23
    Como um espetinho de Confúcio
  • 1:23 - 1:24
    Você errou a missão
  • 1:24 - 1:25
    Estou acabando com seu traseiro
  • 1:25 - 1:26
    em submissão
  • 1:26 - 1:27
    Servindo mais pratos
  • 1:27 - 1:28
    Que cartas e panfletos e peças
  • 1:28 - 1:29
    Que eu venho publicando
  • 1:29 - 1:30
    Agora que acabamos com os
  • 1:30 - 1:31
    Gêmeos Yin e Yang
  • 1:31 - 1:32
    Posso atacar Jackie Chan
  • 1:32 - 1:34
    Sun Tzu, vou rasgar sua Wu
  • 1:34 - 1:35
    Com meus métodos, cara
  • 1:35 - 1:36
    O lendário general
  • 1:36 - 1:37
    não é tão durão com o microfone
  • 1:37 - 1:38
    Todos os seus homens devem estar
  • 1:38 - 1:39
    "O que aconteceu?"
  • 1:39 - 1:40
    você é lamentável liricamente
  • 1:40 - 1:40
    pra sorte da história
  • 1:40 - 1:42
    você não escreveu "A arte do rap"
  • 1:42 - 1:44
    Maluco, eu escrevi "A Arte da Guerra"
  • 1:44 - 1:45
    Então é melhor você guardar suas armas
  • 1:45 - 1:47
    Esse branquelos vão se queimar
  • 1:47 - 1:48
    Sabe por quê?
  • 1:48 - 1:49
    Agora o Sol saiu
  • 1:49 - 1:50
    Asiáticos doentes
  • 1:50 - 1:52
    mas não, não é SARS
  • 1:52 - 1:53
    Lao Tzi, desce a batida
  • 1:53 - 1:55
    e Confúcio, manda umas rimas
  • 1:55 - 1:57
    Deixe eu ser Cândido com você, Voltaire
  • 1:57 - 1:58
    Panaca francês com cabelo de miojo
  • 1:58 - 2:00
    Seu ego é tão distrativo
  • 2:00 - 2:02
    Liberdade de expressão não é falar sem parar
  • 2:02 - 2:03
    E você matou Deus?
    Então tenho que perguntar
  • 2:03 - 2:04
    Ele morreu de vergonha
  • 2:04 - 2:05
    quando fez seu bigode?
  • 2:05 - 2:06
    Você tentou plantar uma psique alemã
  • 2:06 - 2:07
    Mas só semeou ódio
  • 2:07 - 2:08
    "Eu não Terceiro Reichy"
  • 2:08 - 2:09
    E tudo começa com você
  • 2:09 - 2:11
    Você é o pai, Sócrates
  • 2:11 - 2:12
    Honestamente, acho que você deve
  • 2:12 - 2:14
    aos seus alunos aqui uma Apologia
  • 2:14 - 2:15
    Eu não me chamaria exatamente
  • 2:15 - 2:17
    aluno deste plebeu
  • 2:17 - 2:19
    Não faça Nietzsche vir aqui
  • 2:19 - 2:20
    e dar uma joelhada no seu chi
  • 2:20 - 2:21
    Porque eu sou
  • 2:21 - 2:24
    N-I-E-T-Z-S-C-H-E
  • 2:24 - 2:25
    e eu acabo com qualquer filho da mãe
  • 2:25 - 2:27
    como o meu nome em um concurso de soletrar
  • 2:27 - 2:28
    Plebe, cadela?
  • 2:28 - 2:30
    Sou tóxico como um gole de cicuta
  • 2:30 - 2:32
    pendure uma sandália na porta
  • 2:32 - 2:33
    Porque você pode chupar o pau do Soc
  • 2:33 - 2:35
    sacré bleu, Sócrates
  • 2:35 - 2:36
    Você está deixando as coisas um pouco tensas
  • 2:36 - 2:38
    vem, vamos cegar esses Fritz chineses
  • 2:38 - 2:40
    Ccom um pouco de iluminismo
  • 2:40 - 2:41
    Não vou aprender camaradagem
  • 2:41 - 2:43
    De um sapo que fraudou a loteria
  • 2:43 - 2:44
    Você zomba da ética
  • 2:44 - 2:46
    Então mantenha seu narigão no café
  • 2:46 - 2:47
    Deixe-me ser franco
  • 2:47 - 2:49
    Não comece uma briga com o francês
  • 2:49 - 2:51
    Que anda com Benjamin Franklin
  • 2:51 - 2:52
    Dando salsichas para as garotas
  • 2:52 - 2:54
    Eu os voltei contra si mesmos
  • 2:54 - 2:56
    O caos deles é nossa oportunidade
  • 2:56 - 2:57
    Devemos lembrar
  • 2:57 - 3:00
    Uma tigela é mais útil quando está vazia
  • 3:00 - 3:02
    Lao Tzi, não quero faltar com respeito
  • 3:02 - 3:04
    Mas você precisa encher sua tigela
  • 3:04 - 3:05
    com alguma merda que faça sentido
  • 3:05 - 3:07
    Oh, você não vai querer estar
  • 3:07 - 3:08
    no caminho de Lao Tzu hoje
  • 3:08 - 3:10
    Vou te fazer andar, palhaço
  • 3:10 - 3:12
    Saia do caminho
  • 3:12 - 3:13
    Ei, onde nas tradições
  • 3:13 - 3:15
    das batalhas de rap está escrito
  • 3:15 - 3:16
    que dois manos do mesmo time
  • 3:16 - 3:17
    devem brigar
  • 3:17 - 3:18
    Como galinhas cacarejando?
  • 3:18 - 3:19
    Confúcio, maluco
  • 3:19 - 3:20
    Você sempre tenta pôr
  • 3:20 - 3:21
    Algo em seu lugar
  • 3:21 - 3:23
    Por que não diz pra sua sobrancelha
  • 3:23 - 3:24
    Se sentir melhor no seu rosto?
  • 3:24 - 3:26
    OK, entendi
  • 3:26 - 3:27
    Querem fazer desse jeito?
  • 3:27 - 3:29
    Vou arrebentar essa cara de briguento
  • 3:29 - 3:31
    Pra fora desse chapéu de caixinha
  • 3:31 - 3:32
    Aí vai a verdadeira regra de ouro:
  • 3:32 - 3:34
    Estou muito acima de vocês, recrutas
  • 3:34 - 3:35
    Confúcio diz
  • 3:35 - 3:38
    Podem pegar nos meus biscoitos da sorte!
  • 3:38 - 3:40
    O QUE É VENCER?
  • 3:40 - 3:42
    QUEM SÃO OS PRÓXIMOS?
  • 3:42 - 3:43
    VOCÊ DECIDE!
Title:
[TRANSLATED] Eastern Philosophers vs Western Philosophers. Epic Rap Battles of History. [CC]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Duration:
04:20

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions