Chinese, Simplified subtitles

← Tania Bruguera: "Immigrant Movement International" | Art21 "Extended Play"

Get Embed Code
20 Languages

Showing Revision 1 created 07/29/2020 by QianHui Wu.

  1. [塔妮娅·布鲁格拉:“国际移民运动”]
  2. [皇后区,纽约]
  3. [艾莉莎·尼森鲍姆] 在这里画画非常有趣。
  4. [艾莉莎·尼森鲍姆,艺术家]
  5. 当有一节尊巴课
  6. 或者有儿童合唱课的时候我总是在画画。
  7. 总有四五个小孩子围绕着我的画板,
  8. 把他们的手指放在画上
  9. 然后问我怎么调出具体的颜色
  10. 看着我在帆布上画下一笔。
  11. 我是墨西哥人,
  12. 在这里,我变成了艺术世界的一部分,
  13. 于是这里对我来说是一个真正的家。
  14. 所以,是的,薇罗和玛丽莎也在这里。
  15. [尼森鲍姆,用西班牙语] 你好吗薇罗?
  16. 自从我最后一次见到你已经过去了那么久!
  17. [薇罗,用西班牙语] 是的,是的,我也很想念你。
  18. [尼森鲍姆,用西班牙语] 一样。
  19. 嗨玛丽莎!你怎么样,亲爱的?
  20. [玛丽莎,用西班牙语] 很好。
  21. [尼森鲍姆,用西班牙语] 你们都准备好参加派对了吗?
  22. [薇罗,用西班牙语] 是的,是的,准备的非常、非常好了。
  23. [尼森鲍姆] 我画过两次薇罗。
  24. 她是我的第一个模特
  25. 她也是我在课上遇到最能激发灵感的人。
  26. [薇罗,用西班牙语] 我感到非常、非常自豪因为
  27. 想象一下,我在一幅画中,
  28. 我,我的丈夫,和我的女儿!
  29. 在我看来,我以为一幅画
  30. 能在一个小时里完成;但并不是,
  31. 这需要花许多个小时。
  32. 我在这里遇到她是因为我上了她的课,
  33. 通过艺术学习英语。
  34. [尼森鲍姆] 我们讨论许多关于女人的想法——关于女权的想法。
  35. 但她们并不用“女权”这个词
  36. 也许有一些刻意回避或其他的什么原因。
  37. 于是,我们开始思考这对不同的人来说意味着什么。
  38. 然后,这个坐下来面对面的想法,
  39. 有一个模特并画下她们是一种非常亲密的体验。
  40. 所以这总是能让人们敞开心扉。
  41. 你在画每一寸她们的血肉和肌肤,
  42. 以及她们的衣服褶皱,
  43. 所以这马上成为了一种亲密的体验。
  44. [薇罗,用西班牙语] 在西班牙,我学过一个阿兹特克舞蹈。
  45. 我的家庭和我都习惯了
  46. 穿具有我们国家特色的服装。
  47. 事实是,有一次我穿了一件带有花朵的女式衬衫,
  48. 非常漂亮,色彩强烈,
  49. 现在我常常看到它,我在家收藏了这幅画
  50. 在我的客厅里。
  51. 在一切开始前,我像艾莉莎表达感谢。
  52. [尼森鲍姆] 很多这些女人,都是常常以某种方式躲起来的人,
  53. 躲避公众眼光
  54. 躲起来不让人看见
  55. 因为她们中的很多都是无证移民。
  56. 所以我试着给这里的女性一种主导感
  57. 在寻找自己的声音,在艺术方面,
  58. 也在英语技巧方面。
  59. 在墨西哥,社会绘画有悠久的历史。
  60. 你知道,回溯到壁画家,然后…
  61. 我认为现在越来越多的艺术
  62. 都与这个社会空间有关——社会实践。
  63. [塔妮娅·布鲁格拉;艺术家,IMI发起人]
  64. 对每个人来说,了解这个空间的诗意是非常重要的。
  65. [布鲁格拉] 移民运动中的人们,他们用艺术赋予自己力量。
  66. 所以,他们也成为了当代艺术的一部分,
  67. 现在他们明白了,
  68. 当代艺术是如何运作的,
  69. 以及他们所能从中得到的一切。
  70. 人们也可以成长并了解如何从恐惧中解脱出来
  71. 一旦他们进入这个国家就会受到限制。
  72. [安娜·拉米雷兹] 因为我们在一个城市里
  73. 有时很艰难。
  74. 有时我们都会经历困难的时刻
  75. 在我们的生命中。
  76. 对我来说,参加典礼给了我
  77. 每天前进的力量。
  78. 所以来到这里,对我来说,充满了力量——
  79. 力量,快乐,
  80. 很多能量
  81. 和我的家人一起工作让我很开心
  82. 特利帕洛津。
  83. [IMI社区庆祝日]
  84. [布鲁格拉] 移民运动还不是一个完善的产品。
  85. 我们在移民运动中花费的所有时间,
  86. 直到现在,都是为项目的实施准备条件。
  87. 如果你问我是谁,我认为我是一个理想主义者
  88. 因为我渴望成立一个政党,
  89. 因为这是我真正想做的
  90. 为移民创造一种由移民发起的政治力量。
  91. 我知道,在美国这样做是有风险的
  92. 它可能会被看作
  93. 一个姿势而不是实际发生的事情。
  94. 但让我们拭目以待。