Как отличить фейковые новости — Медиаграмотность с BTN
-
0:01 - 0:03(ДРАМАТИЧЕСКАЯ ОРКЕСТРОВАЯ МУЗЫКА)
-
0:12 - 0:14Хей, ребята.
Ох... -
0:14 - 0:16Никогда не догадаетесь, что я услышал
в новостях сегодня. -
0:16 - 0:18О! Что ты узнал?
Ну, оказывается... -
0:18 - 0:20Как и многим молодым людям сегодня,
-
0:20 - 0:24Билли нравится впечатлять друзей
знанием ситуации в мире. -
0:24 - 0:27О, я так впечатлена твоими
знаниями о ситуации в мире! -
0:27 - 0:31Но молодой Билли вот-вот
совершит большую ошибку. -
0:35 - 0:38Видите ли, этим утром, как и всегда,
-
0:38 - 0:41Билли просматривал
свои социальныхе сети -
0:41 - 0:43в поисках самых интересных новостей.
-
0:43 - 0:46Обалдеть! Эта история осталась за кадром!
-
0:46 - 0:48Осторожно, Билли.
-
0:48 - 0:51Эта интересная история
может оказаться просто фейком. -
0:51 - 0:53(БА-ДУМ-ТСС!)
(СМЕХ) -
0:53 - 0:55Посмотрите на это.
(ВСЕ СМЕЮТСЯ) -
0:55 - 0:57Что это?..
-
0:57 - 1:00Люди создают фейковые новости
по самым разным причинам. -
1:00 - 1:02Иногда, чтобы заставить вас посмеяться.
-
1:02 - 1:05В других случаях чтобы повлиять
на ваше мнение -
1:05 - 1:08или заработать денег,
заставив вас кликнуть. -
1:08 - 1:11А иногда это просто негодяи.
-
1:11 - 1:12Хмм!
-
1:12 - 1:15Пересказывание этих фейковых новостей
может выставить вас дураком. -
1:15 - 1:19Вы, ребята, знали, что это пришельцы
из космоса построили пирамиды? -
1:19 - 1:21Правда?
Разве это не здорово? -
1:21 - 1:22Ага!
-
1:22 - 1:26Ваши друзья могут распространить
фейковые новости и дальше. -
1:26 - 1:27Хей, ребята.
-
1:27 - 1:30Вы не слышали, что пирамиды на самом деле
были построены пришельцами? -
1:30 - 1:32Что?
-
1:41 - 1:45Вы могли заметить, что фейковые новости
сейчас набирают обороты. -
1:45 - 1:46(ЩЕЛЧОК ПАЛЬЦАМИ)
-
1:47 - 1:52ТРАМП: И CNN, и вещательная компания
«Майкрософт» — это фейковые новости! -
1:52 - 1:54Фейковые новости!
-
1:56 - 1:59Было много обсуждений того,
как выдуманные истории -
1:59 - 2:02могут в конечном итоге влиять
на реальный мир, -
2:02 - 2:05и многие согласятся, что это
настоящая проблема. -
2:07 - 2:09Но знали ли вы, что эта проблема не нова?
-
2:09 - 2:10(ЩЕЛЧОК ПАЛЬЦАМИ)
-
2:12 - 2:14(СРЕДНЕВОСТОЧНАЯ МУЗЫКА)
-
2:16 - 2:17О чём здесь говорится?
-
2:17 - 2:20Что пришельцы построили пирамиды.
-
2:20 - 2:22Примерно столько же времени,
сколько люди общаются... -
2:22 - 2:24Что ж, вот как.
-
2:24 - 2:26Мы использовали
инструменты общения, -
2:26 - 2:28чтобы различать большую, наглую ложь.
-
2:31 - 2:34Мы видим свидетельства
тысячелетней давности о том, -
2:34 - 2:37как лидеры, художники и историки
-
2:37 - 2:40искажали правду, чтобы выставить себя
или своих начальников в хорошем свете -
2:40 - 2:42или рассказать историю получше.
-
2:43 - 2:46Экстренный выпуск!
Экстренный выпуск! Читайте! -
2:46 - 2:48Узнайте все новости здесь!
-
2:48 - 2:50Со временем
развитие печатного дела -
2:50 - 2:53сделало распространение
фальшивой информации намного легче. -
2:53 - 2:55На луне найдены живые существа!
-
2:55 - 2:56Газету, сэр?
-
2:56 - 3:00Видите, многие владельцы газет поняли,
что могут продавать больше копий, -
3:00 - 3:02если новости будут захватывающими,
-
3:02 - 3:05даже если это не совсем правда.
-
3:05 - 3:06О, пенни, сэр.
-
3:06 - 3:12Известный пример — большое
лунное надувательство 1835 года. -
3:14 - 3:17The New York Sun опубликовали
целую серию статей -
3:17 - 3:21о живых организмах, которых нашли на луне.
-
3:21 - 3:25Конечно, это была неправда,
но это увеличило тираж. -
3:25 - 3:27(ДРАМАТИЧНАЯ МУЗЫКА)
-
3:27 - 3:30Затем началась пропаганда.
-
3:30 - 3:32Во время Первой и Второй
мировой войны -
3:32 - 3:35правительства каждой стороны
раздували -
3:35 - 3:37или выдумывали события,
-
3:37 - 3:40чтобы выставить своих врагов
в плохом свете. -
3:40 - 3:41(ОГОНЬ АРТИЛЛЕРИИ)
-
3:43 - 3:47(ЗВУЧАТ ФРАГМЕНТЫ РАДИОПЕРЕДАЧ)
-
3:51 - 3:53Мужчина: Орсон Уэллс.
-
3:53 - 3:54Сейчас мы знаем, что в первые годы,
-
3:54 - 3:57Конечно, не все фейковые новости
делались, чтобы одурачить людей. -
3:57 - 4:00Уэллс: ..за этим миром пристально
наблюдал разум, -
4:00 - 4:02превосходящий человека.
-
4:02 - 4:04Некоторые были сделаны для развлечения.
-
4:04 - 4:08Как в 1938 году, когда шла очень
известная радиопередача... -
4:08 - 4:09Тсс-тсс!
-
4:11 - 4:14Орсон Уэллс читает постановку
романа «Война миров» -
4:14 - 4:16в прямом эфире,
-
4:16 - 4:18она представлена как вымышленный
выпуск новостей. -
4:18 - 4:22Затем появились сообщения,
что это вызвало массовую панику, -
4:22 - 4:25многие слушатели подумали,
что пришельцы действительно напали. -
4:25 - 4:27Пришельцы напали!
-
4:27 - 4:28Уэллс: о своих маленьких делах,
-
4:28 - 4:30спокойные в своей уверенности...
-
4:30 - 4:34Но даже это позже оказалось
фековыми новостями. -
4:34 - 4:37Большинство людей знало,
что это была всего лишь история... -
4:37 - 4:41..кроме группы людей
в маленьком городе США, -
4:41 - 4:44они атаковали водонапорную башню,
так как подумали, что это пришелец. -
4:44 - 4:46Всё же считается, что история с паникой
-
4:46 - 4:49была сильно раздута газетами,
-
4:49 - 4:52чтобы дискредитировать
нового конкурента — радио. -
4:53 - 4:55Добро пожаловать на телевидение.
-
4:55 - 4:58Репортер: Президента Кеннеди застрелили!
-
4:58 - 5:02С наступлением XX века к ним
присоединилось телевидение... -
5:02 - 5:04Нил Армстронг:
Один маленький шаг для человека. -
5:04 - 5:06и также изменилась журналистская этика...
-
5:06 - 5:08Ничто не спасёт генерал-губернатора.
-
5:08 - 5:10Многие правительства создали организации,
-
5:10 - 5:13чтобы продвигать моральные нормы
в журналистике. -
5:13 - 5:16Мужчина: Транспорт взорвался.
И многие медийные организации -
5:16 - 5:18строили репутацию на том,
что они говорят правду. -
5:18 - 5:19Ваша борьба.
-
5:21 - 5:23(ИГРАЮТ ФАНФАРЫ)
-
5:25 - 5:27Это не значит, что фейковые новости ушли,
-
5:27 - 5:30но их часто было легче заметить.
-
5:34 - 5:36Например, если вы хотели
почитать истории -
5:36 - 5:39о НЛО и йети,
-
5:39 - 5:43тогда вы могли их найти
в таблоидах, вроде этого. -
5:46 - 5:49Но если вы хотели более
достоверные новости, -
5:49 - 5:53что ж, вы могли почитать
более авторитетные издания. -
5:54 - 5:56О, боже мой!
Хмм? -
5:56 - 5:59В Грейс Брос идёт распродажа.
-
5:59 - 6:01Но затем появился Интернет,
-
6:01 - 6:05и всё стало немного запутаннее.
-
6:05 - 6:06(ЗВУКИ МОДЕМА)
-
6:06 - 6:09(ТАИНСТВЕННАЯ МУЗЫКА)
-
6:19 - 6:22Внезапно у каждого появилась возможность
публиковать новости. -
6:22 - 6:25И в таком большом количестве информации
-
6:25 - 6:27было сложно понять, чему верить.
-
6:29 - 6:31Я больше не знаю кому верить!
-
6:31 - 6:35Интернет, с его блогами,
форумами и чатами, -
6:35 - 6:38стал началом золотого века
теорий заговора: -
6:38 - 6:43люди всерьёз рассуждали
о знаменитых рептилоидах, -
6:43 - 6:46иллюминатах и о том,
кто же на самом деле убил Кеннеди. -
6:48 - 6:49Мужчина: Следующий, пожалуйста.
-
6:49 - 6:51Социальные сети отчасти
усугубили ситуацию, -
6:51 - 6:55позволив нам делиться новостями,
не объясняя, откуда они, -
6:55 - 6:57и является ли источник надёжным.
-
6:58 - 7:02Плюс мы вероятнее увидим истории,
с которыми мы уже согласны -
7:02 - 7:04и вероятнее поверим,
-
7:04 - 7:06когда ими поделились проверенные друзья.
-
7:06 - 7:08Вау!
-
7:08 - 7:09Это серьёзная проблема,
-
7:09 - 7:10Следующий, пожалуйста.
-
7:10 - 7:13особенно, когда дело доходит до
новостей о политике, -
7:13 - 7:15которые могут повлиять на
голоса людей. -
7:15 - 7:18(ИГРАЕТ «БОЕВОЙ ГИМН РЕСПУБЛИКИ»)
-
7:20 - 7:22Велись обсуждения,
-
7:22 - 7:24могли ли фейковые новости
-
7:24 - 7:28повлиять на исход выборов 2016 года.
-
7:31 - 7:34Множество фейковых новостей
-
7:34 - 7:37распространялось во время кампании.
-
7:37 - 7:38Фактически, ближе к концу,
-
7:38 - 7:40считалось, что фейковыми новостями
-
7:40 - 7:42делились даже больше, чем настоящими.
-
7:44 - 7:46А что в будущем?
-
7:46 - 7:49Что ж, есть небезосновательные опасения,
что новые технологии -
7:49 - 7:51сделают проблему фейковых
новостей даже хуже. -
7:52 - 7:55Представьте, смотреть интервью или речь,
-
7:55 - 7:58и не знать, видите ли вы
настоящего человека -
7:58 - 8:00или суперточную анимацию.
-
8:00 - 8:03Да, такие технологии уже разрабатываются,
-
8:03 - 8:06что даёт нам ещё больше причин
-
8:06 - 8:10держаться подальше от фейковых новостей
во всех их коварных обличьях. -
8:10 - 8:11(ЩЕЛЧОК ПАЛЬЦАМИ)
-
8:13 - 8:14Что такое!
-
8:14 - 8:17Эти фейковые новости
совершенная белиберда. -
8:17 - 8:19Рассказчик: Не волнуйся, Билли.
-
8:19 - 8:22Вот несколько полезных подсказок, которые
помогут тебе отличить их. -
8:22 - 8:27Спроси себя: «Не выглядит ли эта
история подозрительной?» -
8:27 - 8:32«Это слишком хорошо, слишком плохо
или слишком безумно, чтобы быть правдой?» -
8:32 - 8:34Тогда это может быть фейк.
-
8:34 - 8:36Не читай только заголовок.
-
8:36 - 8:38Они часто сделаны так,
чтобы затянуть вас, -
8:38 - 8:41а иногда они могут
вводить в заблуждение. -
8:41 - 8:43Так что читайте дальше.
-
8:43 - 8:44Копайте глубже.
-
8:44 - 8:47Выясните, откуда пришла эта новость.
-
8:47 - 8:50Кто автор?
Кто её первоисточник? -
8:50 - 8:52С какого сайта?
-
8:52 - 8:55Выглядит ли она профессионально
и непредвзято? -
8:55 - 8:58Спросите себя, кому может быть
выгодна эта история, -
8:58 - 9:00или кого могли выставить в плохом свете.
-
9:00 - 9:02Это действительно новости?
-
9:02 - 9:05Подумайте о том,
зачем написали эту историю. -
9:05 - 9:10Может ли она быть сатирой, частным мнением
или замаскированной рекламой? -
9:10 - 9:14И если вы всё ещё не уверены,
попробуйте сделать то, -
9:14 - 9:16что молодёжь делает сегодня.
-
9:16 - 9:17Что, загуглить это?
-
9:17 - 9:20Да. Используйте удобную поисковую систему,
-
9:20 - 9:24чтобы проверить, можно ли найти
больше достоверной информации. -
9:24 - 9:26Есть даже несколько сайтов,
-
9:26 - 9:29специализирующихся на разоблачении
фейковых новостей. -
9:29 - 9:32Итак, дети, вооружённые этими
полезными советами, -
9:32 - 9:37надеюсь, в следующий раз вы сможете
отличить настоящее от подлых подделок -
9:38 - 9:40Каким же я был лопухом!
-
9:40 - 9:42Да, ты был, Билли.
-
9:42 - 9:43О, моё имя на самом деле Сэм.
-
9:43 - 9:45О, Билли!
-
10:01 - 10:03Субтитры подготовлены Red Bee Media
-
10:03 - 10:06Australian Broadcasting Corporation
Все права защищены
- Title:
- Как отличить фейковые новости — Медиаграмотность с BTN
- Description:
-
Сейчас фейковые новости это известные новости! Многие эксперты обеспокоены влиянием, которое эти фейковые истории оказывают на медиа и демократию. Но знали ли вы, что фейковые новости — не новость?
Отправимся в путешествие во времени, чтобы узнать, что фейковые новости существовали всегда, и понять чего остерегаться сейчас.
Во времена информационной перегруженности, понимание новостей стало важным как никогда. Эта серия видео поможет ориентироваться в новостях, отличать факты от вымысла и понимать, как СМИ могут формировать мировоззрение.
#MediaLiteracyAUS
Это видео является частью серии медиаграмотности Behind the News «Объяснение фейковых новостей». Посмотреть другие эпизоды можно по ссылке: https://ab.co/2pcfWSX
_________________________В течение последних 50 лет программа Behind the News помогает молодёжи по всему миру разобраться в актуальных проблемах и событиях. Программа — лёгкий и весёлый способ изучить истории, которые мы видим в новостях, и дополнительную информацию, которую обычно не дают другие новостные издания.
У нас есть более чем 1000 историй на всевозможные темы: от политики и вулканов до онлайн-безопасности и Фортнайта. Если вам нужна помощь в понимании чего-либо, вы, вероятно, найдете это на BTN.
Обязательно ставьте лайк и подписывайтесь на наши видео, если хотите быть в курсе событий!
Посетите наш сайт: http://www.abc.net.au/btn/
Следите за нами в социальных сетях:
Facebook: https://www.facebook.com/abcbtn
Instagram: https://www.instagram.com/behindthenews/
Twitter: https://twitter.com/behindthenews - Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Misinformation and Disinformation
- Duration:
- 10:19
Anastasia Slavinskaya edited Russian subtitles for How To Spot Fake News – BTN Media Literacy | ||
Anastasia Slavinskaya edited Russian subtitles for How To Spot Fake News – BTN Media Literacy |