[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.53,0:00:05.03,Default,,0000,0000,0000,,經典饒舌爭霸戰 Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:06.100,Default,,0000,0000,0000,,路易斯與克拉克 (美國探險家) Dialogue: 0,0:00:06.100,0:00:08.21,Default,,0000,0000,0000,,對戰 Dialogue: 0,0:00:08.21,0:00:10.69,Default,,0000,0000,0000,,阿比與阿弟 (80年代科幻喜劇主角) Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:11.21,Default,,0000,0000,0000,,開始 Dialogue: 0,0:00:11.21,0:00:13.03,Default,,0000,0000,0000,,你不要拿路易斯與克拉克為敵 Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:14.75,Default,,0000,0000,0000,,因在挑戰者上殺出條血路 Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:15.99,Default,,0000,0000,0000,,不費「遊公園」之力 Dialogue: 0,0:00:15.99,0:00:17.28,Default,,0000,0000,0000,,再給他們大堆 Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:18.66,Default,,0000,0000,0000,,地圖和精準航圖 Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:20.09,Default,,0000,0000,0000,,準確地顯示我們的足跡 Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:21.49,Default,,0000,0000,0000,,在他們屁股畫下記號 Dialogue: 0,0:00:21.49,0:00:22.86,Default,,0000,0000,0000,,我們倆語言大師遊片土地 Dialogue: 0,0:00:22.86,0:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,吐出的比熔爐更有火氣 Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:25.53,Default,,0000,0000,0000,,我會收走你的咪 Dialogue: 0,0:00:25.53,0:00:26.92,Default,,0000,0000,0000,,像路易斯安那購地 Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:27.54,Default,,0000,0000,0000,,不稂不莠 Dialogue: 0,0:00:27.54,0:00:29.58,Default,,0000,0000,0000,,你的未來化身該先先通知 Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:30.72,Default,,0000,0000,0000,,快穿梭時空和 Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:32.42,Default,,0000,0000,0000,,將電話亭交還給博士 Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,我們發現熊與河貍 Dialogue: 0,0:00:33.81,0:00:35.13,Default,,0000,0000,0000,,及土撥鼠和黃鼠狼 Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:36.47,Default,,0000,0000,0000,,響尾蛇同鯰魚 Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:37.77,Default,,0000,0000,0000,,貓頭鷹,雲雀與老鷹 Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:39.11,Default,,0000,0000,0000,,別忘豐富的植物種類 Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:40.55,Default,,0000,0000,0000,,根據我們所觀察得到 Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:41.91,Default,,0000,0000,0000,,這兩條撥草尋蛇的契弟 Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:43.42,Default,,0000,0000,0000,,正面臨頻危絕種 Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:44.64,Default,,0000,0000,0000,,我啟迪拓荒者 Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,和四面八方旅遊者 Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,你卻留下空氣吉他 Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:48.70,Default,,0000,0000,0000,,和《豬頭,我的車咧?》 Dialogue: 0,0:00:48.70,0:00:50.20,Default,,0000,0000,0000,,我倆過五關斬六將 Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.47,Default,,0000,0000,0000,,於大自然長途跋涉 Dialogue: 0,0:00:51.47,0:00:52.16,Default,,0000,0000,0000,,快過主吧 Dialogue: 0,0:00:52.16,0:00:53.41,Default,,0000,0000,0000,,但叫阿比繼母 Dialogue: 0,0:00:53.41,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,不見生外膽怯 Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:55.64,Default,,0000,0000,0000,,阿比媽咪真的索 Dialogue: 0,0:00:55.64,0:00:57.16,Default,,0000,0000,0000,,但那句亦太十惡不赦 Dialogue: 0,0:00:57.16,0:00:58.38,Default,,0000,0000,0000,,我聽過更猖獗的侮辱 Dialogue: 0,0:00:58.38,0:00:59.77,Default,,0000,0000,0000,,從蘇格拉底屎眼而瀉 Dialogue: 0,0:00:59.77,0:01:00.87,Default,,0000,0000,0000,,她是我後母呀,阿弟 Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:02.58,Default,,0000,0000,0000,,我們之間需保持優秀 Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:03.79,Default,,0000,0000,0000,,教教這兩男童軍如何 Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:05.40,Default,,0000,0000,0000,,在聖迪馬斯一起格鬥 Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:06.33,Default,,0000,0000,0000,,我們極速搞定你 Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:07.74,Default,,0000,0000,0000,,如比利小子掏槍快射 Dialogue: 0,0:01:07.74,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,你即將被我們狠狠爆破 Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:11.13,Default,,0000,0000,0000,,薩卡「春袋」亞 Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:13.20,Default,,0000,0000,0000,,一個年輕母親為你和士兵的保姆 Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:14.66,Default,,0000,0000,0000,,他們該由那嬰兒帶頭 Dialogue: 0,0:01:14.66,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,放你在搖籃板內當小寶寶 Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,如果那些土著佬知道 Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:18.76,Default,,0000,0000,0000,,那些白人會搶走居地 Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:20.17,Default,,0000,0000,0000,,他們會在達科他及時阻止 Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:21.41,Default,,0000,0000,0000,,他們該投「蘇 (訴)」你 Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:22.89,Default,,0000,0000,0000,,為何不回去探索 Dialogue: 0,0:01:22.89,0:01:24.23,Default,,0000,0000,0000,,拿破崙的老沼澤 Dialogue: 0,0:01:24.23,0:01:25.47,Default,,0000,0000,0000,,否則你只會發現你探索隊 Dialogue: 0,0:01:25.47,0:01:27.04,Default,,0000,0000,0000,,最得意洋洋地被踐踏 Dialogue: 0,0:01:27.04,0:01:28.51,Default,,0000,0000,0000,,你聽到嘛,梅里韋瑟? Dialogue: 0,0:01:28.51,0:01:29.65,Default,,0000,0000,0000,,我猜他們想鬥嘴 Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:30.64,Default,,0000,0000,0000,,我揪尼歐 Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:31.45,Default,,0000,0000,0000,,我揪那個 Dialogue: 0,0:01:31.45,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,無人問津的小卒 Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:33.81,Default,,0000,0000,0000,,從布萊克伊格爾瀑布 Dialogue: 0,0:01:33.81,0:01:35.07,Default,,0000,0000,0000,,到太平洋 Dialogue: 0,0:01:35.07,0:01:36.53,Default,,0000,0000,0000,,我們將「舌」放在「疶病」 Dialogue: 0,0:01:36.53,0:01:38.03,Default,,0000,0000,0000,,因饒舌太猖 Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:39.23,Default,,0000,0000,0000,,沒有魯弗斯你們根本是費物 Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:40.45,Default,,0000,0000,0000,,而我倆是開拓者 Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,你們不能找出從OK便利店的出路 Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.52,Default,,0000,0000,0000,,請反斗智多星來 Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:46.39,Default,,0000,0000,0000,,你倆與我倆對決沒有資格 Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,聽你們的爛歌詞 Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:49.23,Default,,0000,0000,0000,,好比⟪暢遊鬼門關⟫ Dialogue: 0,0:01:49.23,0:01:50.53,Default,,0000,0000,0000,,老友,他們把我粉綷了 Dialogue: 0,0:01:50.53,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,我們實在太低B Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:52.30,Default,,0000,0000,0000,,怎麼辦? Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:52.84,Default,,0000,0000,0000,,不知呀 Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:53.73,Default,,0000,0000,0000,,保持優秀 Dialogue: 0,0:01:53.73,0:01:54.52,Default,,0000,0000,0000,,魯弗斯! Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:55.34,Default,,0000,0000,0000,,他講得無錯 Dialogue: 0,0:01:55.34,0:01:57.02,Default,,0000,0000,0000,,我們不須接受這種虐待 Dialogue: 0,0:01:57.02,0:01:58.40,Default,,0000,0000,0000,,兩個像保羅·班揚的男人 Dialogue: 0,0:01:58.40,0:01:59.62,Default,,0000,0000,0000,,穿著像鞋的麻布袋 Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:01.27,Default,,0000,0000,0000,,你們順河流一道航行 Dialogue: 0,0:02:01.27,0:02:02.66,Default,,0000,0000,0000,,我們穿梭四次元空間 Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,拯救窈窕淑女 Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:05.05,Default,,0000,0000,0000,,再趕回上留堂班 Dialogue: 0,0:02:05.05,0:02:06.61,Default,,0000,0000,0000,,我預見你的未來,路易斯先生 Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:08.04,Default,,0000,0000,0000,,而我不想太過粗魯 Dialogue: 0,0:02:08.04,0:02:08.87,Default,,0000,0000,0000,,但有雷慎入 Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:10.66,Default,,0000,0000,0000,,你真的自殺了呀,大佬 Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:11.85,Default,,0000,0000,0000,,因此我們放你一條生路 Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:13.38,Default,,0000,0000,0000,,給你們一個輝煌獎章 Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:14.79,Default,,0000,0000,0000,,而我們已獲得勝利 Dialogue: 0,0:02:14.79,0:02:16.72,Default,,0000,0000,0000,,為「狂野曼人」增光自強 Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,誰贏? Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:19.62,Default,,0000,0000,0000,,下次又是誰? Dialogue: 0,0:02:19.62,0:02:21.23,Default,,0000,0000,0000,,你來決定啦! Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:31.43,Default,,0000,0000,0000,,譯者:Gabriel Tsang